Относится к каждому - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
относительно малый размер - relatively small size
дискуссии относительно - discussions regarding
относительно богатых - relatively wealthy
оставались относительно - have remained relatively
относительно хороший уровень - relatively good level
относительно изолированная система - relatively isolated system
относительно определённые нормы - relatively specific norms
относительная длительность - relative duration
относительно свободный комплекс - relatively free complex
относительная экономическая сила - relative economic power
Синонимы к относится: смотрящий, общий, принимавший, глядящий, касающийся, ставивший, связанный, обращавшийся, встречающий
присуждать к уплате убытков - cast
к сожалению - Unfortunately
не относящийся к делу - irrelevant
относящийся к реке Стиксу - Stygian
суживаться к концу - taper
припадать к ногам - crouch
иметь отношение к - be relevant to
пойти к собакам - go to the dogs
к худшему - put to the worse
готовый к рукам - ready to hands
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
все до одного; все (всё) на свете; все и всё; все (или всё) и вся; на всех и на вся; всех и каждого; всем и каждому; на всё про вс - every one of them; all (everything) in the world; everyone and everything; all (or all) and all; to all and on the whole; everyone
всех и каждого; всем и каждому - everyone; all and sundry
каждому свой - each his
дать каждому внешний вид / индикацию того - give every appearance/indication of being
бесплатный подарок каждому читателю - free gift for every reader
быть ответственным всем вместе и каждому в отдельности - be jointly and several bound
каждому рабочему будут платить в соответствии с его квалификацией - each man will be paid according to his ability
воздать каждому по его заслугам - to do to each according to his deserts
по каждому предмету - on each subject
присваивается каждому - assigned to each
Синонимы к каждому: на каждого, на человека, на брата, в одни руки, на нос
Полковник полка относится к каждому полку, в котором он был полковником, - а это все они в этом параграфе. |
Colonel of the Regiment applies to each and every regiment he was Colonel of - which is all of them in that paragraph. |
Значения U и V соответствуют каждому блоку изображения размером 2 на 2, то есть каждая запись U и V относится к четырем пикселям. |
The U and V values correspond to each 2 by 2 block of the image, meaning each U and V entry applies to four pixels. |
То, что относится и не относится к каждому порядку, определяется систематиком, как и то, следует ли вообще признавать тот или иной порядок. |
What does and does not belong to each order is determined by a taxonomist, as is whether a particular order should be recognized at all. |
The rule of the law applies to everyone, Judge. |
|
Прическа, Прическа или стрижка относится к укладке волос, как правило, на голове человека. |
A hairstyle, hairdo, or haircut refers to the styling of hair, usually on the human scalp. |
Краткосрочность удерживает учителей от того, чтобы уделять больше времени каждому из своих студентов. |
Short-termism prevents teachers from spending quality one-on-one time with their students. |
Каждому знакома трагедия Шекспира Отелло или драма Лермонтова Маскарад. |
Everybody knows the tragedy “Othello” by William Shakespeare and the drama “Masquerade” by Lermontov. |
Мы бы хотели достичь согласия по каждому следующему параграфу. |
We would like to establish agreement on each paragraph as we go. |
Каждому из участников финала... дается по полторы минуты. |
All right, all right, all right. |
This is the common sense which is crystal clear to everyone. |
|
Это относится, в частности, к странам Средиземноморья и к некоторым альпийским районам. |
This applies particularly to the Mediterranean countries and some Alpine areas. |
Но такой идеализм упускает из виду важные движущие силы космических исследований, к которым относится националистическое соперничество, стремление возвысить свою страну и кое-что еще: деньги. |
But such idealism overlooks the endeavor's roots in the fertile soil of nationalist competition, the still-present remnants of that country-centricity, and something else: money. |
Счета затрат и Счета выручки. Позволяют указать, применим ли определенный счет учета в каждой ситуации и к каждому проекту в данной группе. |
Cost accounts and Revenue accounts – Specify whether a specific ledger account applies in every situation and to every project in this group. |
Каждое учение восточной философии подчеркивает... физическую трезвость, что позволяет сознанию, каждому настоящему я и божеству объединяться с... с накаленным моментом неизменного настоящего. |
Every eastern philosophy emphasizes physical sobriety to allow the consciousness, the ever present I, the godhead, to merge with the white-hot moment of the eternal now. |
Он придерживался своего собственного толкования слова грех, и казалось, брат во Христе по каждому отдельному случаю необходимо должен был совершать специальный грех. |
He had his private manner of interpreting the phrase, and it seemed necessary the brother should sin different sins on every occasion. |
Скарлетт же не могла объяснить всем и каждому, что она не в состоянии спать при свете, да к тому же и Ретт не допустил бы, чтобы девочка спала с ней. |
And Scarlett did not feel equal to explaining that she could not sleep in a lighted room nor would Rhett permit the child to sleep with her. |
Каждому человеку хочется, чтобы ему воздавалось должное в любом времени -прошедшем, настоящем и будущем. |
One likes to be done well by in every tense, past, present, and future. |
Ну, пусть они уничтожат все гнилые местечки и дадут представительство каждому скороспелому городу в стране, а в результате выборы будут обходиться кандидатам куда дороже. |
Let 'em quash every pocket borough to-morrow, and bring in every mushroom town in the kingdom-they'll only increase the expense of getting into Parliament. |
Да, по твоим детским визгам при виде зверя Мартити, это было ясно каждому. |
Yes, by your childish shrieks in the face of Marteetee's beast, one could see as much. |
Я думал/а это относится к тем случаям, когда с точки зрения морали мы не можем брать органы больных людей. |
I thought it was an ethical no-brainer that we can't take stuff from sick people. |
Я даю каждому позвонившему законченный цельный... |
I give each of my callers my complete undivided... |
Это относится к делу или ты просто пытаешься поразить меня знанием часовых поясов? |
Is that pertinent or are you dazzling me with your command of time zones? |
Do I need to be brought in on every patient |
|
К каждому из снарядов прикреплена камера, автоматическое телевизионное устройство. |
There is a camera, an automatic television device that is screwed to the end of each one of our projectiles. |
Хотите сказать, что к каждому делу, за которое берётся Чарльз, нужно привязать и другого партнёра? И кто это оплатит? |
What you're saying is that for any case Charles takes on, another partner would be tied up, as well, and we don't bill a penny more? |
Но это больше к ним не относится. |
But it doesn't apply to them anymore. |
Разве ты не знаешь, что каждому приходится хоронить своих покойников? |
Don't you know everybody has to bury their dead as they traipse along? |
Но будьте уверены, я компенсирую всё каждому из вас. |
But rest assured, I will make it up to each and every one of you in spades. |
The Pirate Bay дает каждому возможность делиться материалами. |
The Pirate Bay makes it possible for individuals to share material. |
К каждому грузу, который может поднять один человек, протянуто пять пар рук, на каждый кусок хлеба зарятся пять ртов. |
For every manload to lift, five pairs of arms extended to lift it; for every stomachful of food available, five mouths open. |
Уорд - это угроза каждому агенту, работающему в Щ.И.Те. |
Ward is a threat to every agent working in SHIELD. |
And it's a waste of our time for me to justify each one. |
|
Я скучала по каждому опасному миллиметру этого города. |
I've missed every precarious inch of it. |
Where possible, we try to give everyone their own plot of land. |
|
Ты же понимаешь, нам нужно двигаться дальше, каждому своим путем. |
We have to move on. We have to go our separate ways. |
Алекс, я обучалась в течение многих лет каждому виду тренировок, любезности Подразделения. |
Alex, I've been through years of training, Every kind of training, courtesy of division. |
Она радовалась каждому пустяку, и песня ее не умолкала. |
Her joys were in little things, and she seemed always singing. |
И мы каждому организуем сольный альбом, у меня есть друг в Этлэнтик. |
Plus I can get every one of them solo albums. You know, I'll call my friend at Atlantic. |
Думаешь, я объезжаю все школы Америки и говорю, приезжайте ко мне, каждому встречному? |
You think I tour high schools saying look me up to everyone I meet? |
Они с готовностью улыбались каждому встречному. |
They smiled quickly at everyone they passed. |
В этой игре каждому игроку раздается по три карты, и пять сдаются на стол. |
In this game, each player is dealt three cards, and five are dealt to the table. |
Он описал это так: посвящая один-на-один время баловству и щедро одаривая своего ребенка любовью и, в пределах разумного, потворствуя каждому его желанию. |
He described it as, “dedicating one-on-one time spoiling and lavishing your child with love, and, within reason, pandering to their every wish. |
После завершения уроков секвой написал каждому ученику продиктованное письмо и прочитал продиктованный ответ. |
After completing the lessons, Sequoyah wrote a dictated letter to each student, and read a dictated response. |
P refers to personal and prejudice factors. |
|
По мере того как все больше штатов легализовали однополые браки в 2010-х годах, республиканцы все больше поддерживали разрешение каждому штату решать свою собственную брачную политику. |
As more states legalized same-sex marriage in the 2010s, Republicans increasingly supported allowing each state to decide its own marriage policy. |
Карты, распределенные каждому игроку, в совокупности известны как рука этого игрока и известны только игроку. |
The cards apportioned to each player are collectively known as that player's hand and are only known to the player. |
Неделю спустя Форер дал каждому студенту якобы индивидуальный эскиз и попросил каждого из них оценить его по тому, насколько хорошо он применяется. |
One week later Forer gave each student a purportedly individualized sketch and asked each of them to rate it on how well it applied. |
Тем не менее, это относится не только к Валенсии, но и ко многим другим случаям. |
Nonetheless, this does not only refers to Valencia but there are many other cases too. |
Включение в систему образования США относится к подходу к обучению студентов с особыми потребностями в основной аудитории. |
Inclusion in the US education system refers to the approach to educating students with special needs in a mainstream classroom. |
Физическое развитие относится к физическому созреванию тела индивидуума до тех пор, пока он не достигнет взрослого состояния. |
Physical development concerns the physical maturation of an individual's body until it reaches the adult stature. |
Самая ранняя Европейская работа по статистике относится к 1663 году, когда Джон Граунт опубликовал свои естественные и Политические наблюдения над счетами смертности. |
The earliest European writing on statistics dates back to 1663, with the publication of Natural and Political Observations upon the Bills of Mortality by John Graunt. |
Иными словами, пассивное преобразование относится к описанию одного и того же объекта в двух различных системах координат. |
Put differently, a passive transformation refers to description of the same object in two different coordinate systems. |
Тренированная неспособность относится к тому состоянию дел, в котором способности человека функционируют как неадекватные или слепые пятна. |
Trained incapacity refers to that state of affairs in which one's abilities function as inadequacies or blind spots. |
Этот запрос на комментарий относится к нескольким связанным вопросам. |
This request for comment is for several related questions. |
Я переписал заголовок, чтобы сказать крупнейший в Великобритании и Ирландии, поскольку он не относится к списку NI, island of Ireland, UK и British Isles. |
I've rewritten the header to say 'largest in UK and Ireland', as it's extraneous to list NI, island of Ireland, UK and British Isles. |
All that said, does the topic even belong in this article? |
|
Покровительственные божества были назначены каждому из них и использовались в качестве названий часов. |
Protective deities were assigned to each and were used as the names of the hours. |
Роберт А. Даль определяет демократию как систему правления, которая почти полностью отвечает каждому из своих граждан. |
Robert A. Dahl defines democracies as systems of government that respond nearly fully to each and every one of their citizens. |
В противном случае существование всех расовых различий по каждому признаку было бы подчинено существованию биологического определения расы. |
Else the existence of all racial differences in every trait would be subject to the existence of a biological definition of race. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «относится к каждому».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «относится к каждому» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: относится, к, каждому . Также, к фразе «относится к каждому» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.