Относиться как к ребенку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Относиться как к ребенку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
treat like a child
Translate
относиться как к ребенку -

- относиться

глагол: treat, cover, refer, concern, relate, belong, apply, regard, take, pertain

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- ребёнок [имя существительное]

имя существительное: child, kid, baby, infant, babe, brat, tad, wean, bairn, papoose

словосочетание: little trick, pretty trick



Лок говорит, что я должен прекратить относиться к нему, как к ребёнку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locke says I should stop treating him like a child.

Фреш идет смотреть баскетбольный матч по соседству, где Джейк начинает ревниво относиться к маленькому ребенку по имени Кертис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh goes to watch a neighborhood basketball game, where Jake begins to show jealously towards a smaller kid by the name of Curtis.

Кончай относиться ко мне как к ребёнку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop treating me like a little child!

Хватит относиться ко мне, как к ребенку, мам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop treating me like a child, mom.

Значит, ты говоришь, что можешь относиться ко мне, как к ребёнку, когда захочешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're saying that you can just treat me like a child whenever you want to.

Я уверена, в этом и есть причина нашего с мамой отдаления - она никогда не переставала относиться ко мне как к ребёнку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure the reason why mom and I grew apart is that she never stopped treating me like a child.

Перестань относиться ко мне как к ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop treating me with kid gloves.

Казалось, то, что между ними произошло, давало ей какую-то власть над ним, она стала относиться к нему как к ребенку, о котором надо заботиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as though what had happened gave her a sort of right over him, and she looked upon him as a child to be cared for.

Ребенок-хулиган так относиться к ребенку, которому досаждает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child molester to the child molested.

Знаешь, кто захочет нанимать на работу парня, который так грубо относиться к ребёнку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, who's going to employ a bloke who roughs up a kid?

Эксперты в этой области часто неохотно объявляли доказательства и склонны были относиться к любому такому объявлению скептически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts in the field were often reluctant to announce proofs, and tended to view any such announcement with skepticism.

Мы не цитируем мнения Ричарда Уилсона, и я не думаю, что мы должны относиться к мнению Уэлтона и Янга в том же духе, что и репортер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We aren't quoting Richard Wilson's opinions and I don't think we should treat Welton's and Young's opinions in the same vein as a reporter.

Я всегда считала, что к пророчествам следует относиться серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always thought prophecies were to be taken seriously.

Люди должны серьезно относиться к тому, что говорят члены Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People have to take what Council members say seriously.

Он подчеркивает, что ко всем беженцам, где бы они ни находились, следует относиться одинаково.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He emphasized that all refugees, wherever they were, should be treated on an equal footing.

Ребенку это неприятно, и вы можете пойти на уступки, прочитаете сказку или типа того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the child has trouble with that so of course you make a concession, you read a fairytale or something.

Я не люблю, относиться к нему таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like referring to him that way.

Ребенку завтрак не понравился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baby didn't like the breakfast.

То есть, какому бы 5-летнему ребёнку... пришло такое в голову?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, what five-year-old in the world... would have done that, huh?

Ты же знаешь, мои манеры безупречны, даже если речь идет о поездке в трущобы, чтобы вручить подарок ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know my manners are impeccable, even if it means crossing into unsavory areas to give you a baby gift.

Я знаю, что мы не предполагалось, что мы должны относиться по-братски но, эй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we're not really supposed to be fraternising, but, hey.

У неё неоднозначный диагноз, а офицер Ромэн прошёл болезненную медицинскую процедуру, чтобы помочь ребенку этой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hospital report's inconclusive, and Officer Roman underwent a painful medical procedure to help this woman's child.

Постарайтесь относиться к этому, как к процедуре примирения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to think of it as mediation.

И если ты не начнешь относиться ко мне лучше, то я уйду от тебя к заводчику пони по имени Армен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you don't start treating me better, I'm leaving you for a miniature horse breeder named Armen.

Мы должны относиться к этому с уважением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be respectful of that.

Его влияние во Дворе Отбросов с каждым днем возрастало, и постепенно сверстники привыкли относиться к нему с восторженным почтением, как к высшему существу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Tom's influence among these young people began to grow now, day by day; and in time he came to be looked up to, by them, with a sort of wondering awe, as a superior being.

Я только что передала ему информацию, которая может относиться к расследованию. Про человека, которого Вики Флеминг шантажировала много лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just gave him some information that I thought might be pertinent to the investigation about this fella Vicky Fleming blackmailed, years ago.

Лучшим способом избавиться от этих мух было относиться к ним с презрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best way to drive those flies away was to treat them with contempt.

Мне не нравится сидеть на ветру и нашему ребёнку это тоже не понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like sitting in the wind and neither does our baby.

Грозится запретить ему доступ к их ещё не рождённому ребёнку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is threatening to deny him access to their soon-to-be-born child.

Предчувствую, что этому ребёнку суждены великие дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a feeling this child is destined for great things.

Имей хоть немного интереса к своему ребёнку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take some interest in your baby.

Некий патогенный фактор повлиял на ДНК, и это передалось ребёнку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some DNA pathogen that he passed on to our child.

Либо вы можете относиться к себе честно и жестко и брать на себя полную ответственность за все свои поступки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you can take a good, long, hard look at yourselves and take responsibility for your actions

Почему мы должны относиться к иммигрантам по-другому?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should we treat immigrants differently?

Как ты можешь быть так жесток к бедному невинному ребенку, который не подозревает, что его ждет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you be so harsh with the poor innocent child, she doesn't even know what's in store for her.

Я люблю вас, Беренис, но с этого дня заставлю себя относиться к вам с чисто отеческой привязанностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you, Berenice, but I will make it a fatherly affection from now on.

– Они будут относиться к тебе как к внучке комиссара, и всё, что ты увидишь или услышать, будет отфильтровано с этой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would be treating you as the PC's granddaughter, and everything you saw or heard would be filtered through that.

Не вижу никакой угрозы в том, чтобы относиться к людям, как к равным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see the danger in treating humans as equals.

Осознав это, Фрэнк начал относиться к матери с некоторой долей терпимости и уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this realization, Frank began to treat her mother with a degree of tolerance and respect.

Сиддха может также относиться к тому, кто достиг сиддхи, паранормальных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Siddha may also refer to one who has attained a siddhi, paranormal capabilities.

Впоследствии он, казалось, стал относиться к Ригби с большим уважением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, he appeared to have more respect for Rigby.

Как лучше всего относиться к этой статье и подобным ей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would be the best way to treat this article and similar ones?

Бальный танец может относиться, в самом широком смысле, практически к любому рекреационному танцу с партнером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ballroom dance may refer, at its widest definition, to almost any recreational dance with a partner.

Все черепно-мозговые травмы являются травмами головы, но последний термин может также относиться к травмам других частей головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All traumatic brain injuries are head injuries, but the latter term may also refer to injury to other parts of the head.

Имя ИРИ-хора встречается на глиняных сосудах из его гробницы в Абидосе, а глиняная печать с иероглифами r-Ḥr была найдена в гробнице Нармера и может относиться к ИРИ-хору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iry-Hor's name appears on clay vessels from his tomb in Abydos and a clay seal with the hieroglyphs for r-Ḥr was found in Narmer's tomb and may refer to Iry-Hor.

Персонализированные книги уже давно стали популярными подарками для детей, где взрослые чувствуют, что они дают что-то уникальное ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personalized books have long been popular gifts for children, where adults feel they are giving something unique to the child.

Эта связь дала жизнь его последнему ребенку, Патрику Эдварду блоху, который до сих пор живет в Эльзасе во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relationship gave birth to his last child, Patrick Edward Bloch, who still lives in Alsace in France.

В инженерии это может относиться к способности машины работать без участия человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In engineering it may refer to the machine's ability to operate without human involvement.

Необходимо проявлять большую осторожность при применении результатов исследований, касающихся конкретных видов инвалидности, поскольку эти результаты могут не относиться к другим видам инвалидности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong caution needs to be taken with applying results from studies about specific disabilities, as these results may not apply to other types of disabilities.

Эдуард продолжал относиться к Баллиолу как к вассалу и пытался оказывать влияние на Шотландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward proceeded to treat Balliol as a vassal, and tried to exert influence over Scotland.

Ребенку давалось право наследования имущества отца, поэтому дети смешанной расы могли участвовать в любом богатстве отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child was given rights of inheritance to the father's property, so mixed-race children could share in any wealth of the father.

Позже ее воспитывали дядя и тетя вместе с братьями и сестрами, и тетя относилась к ней как к собственному ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was later raised by her aunt and uncle along with her siblings, wherein her aunt treated her as her own child.

Как термин Чула стал относиться к лувасану, в настоящее время неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How the term chula came to refer to the louvação isn't currently known.

После того, как было предложено несколько вариантов, но позже от них отказались, некоторые отраслевые наблюдатели стали скептически относиться к новым предложениям самолетов от Boeing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several variants were proposed but later abandoned, some industry observers became skeptical of new aircraft proposals from Boeing.

Он может относиться к философской этике или моральной философии-проекту, который пытается использовать разум для ответа на различные виды этических вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can refer to philosophical ethics or moral philosophy—a project that attempts to use reason to answer various kinds of ethical questions.

Для некоторых людей слово утро может относиться к периоду, непосредственно следующему за пробуждением, независимо от текущего времени суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some, the word morning may refer to the period immediately following waking up, irrespective of the current time of day.

Как правило, ребенку нужно будет обратиться к специалисту по протезированию, чтобы конформеры были вставлены в глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, the child will need to go to a prosthetic specialist to have conformers fitted into the eye.

Однако заместитель премьер-министра д-р Ахмад Захид Хамиди предполагает, что это может относиться только к мусульманам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However Deputy Prime Minister Dr Ahmad Zahid Hamidi suggests this may only apply to Muslims.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «относиться как к ребенку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «относиться как к ребенку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: относиться, как, к, ребенку . Также, к фразе «относиться как к ребенку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information