Отрицать силу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отрицать силу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deny the power
Translate
отрицать силу -

- отрицать

глагол: deny, traverse, negate, disavow, gainsay, challenge, disown, disclaim, negative, contradict

- силу

force



Аналитики говорят о том, что, несмотря на то, что вероятность конфликта между азиатскими гигантами мала, нельзя отрицать возможность короткого и резкого противостояния из-за Гималайских вершин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysts say that although the probability of a conflict between the two Asian giants is remote, a short, sharp conflict in the disputed Himalayan heights can't be ruled out.

Вы думаете, что ей не под силу будет пуститься в обратный путь завтра утром?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will not the horse be in a condition to set out again to-morrow morning?

Если ты уничтожишь меня, то уничтожишь свою переговорную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you destroy me, you'll destroy your bargaining power.

Последние данные сенсоров показывают, что судно взорвалось в силу сверхвысокого касательного напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our last readings indicate the craft exploded due to extreme shearing stress.

Вступление в силу ЮНКЛОС, несомненно, послужило стимулом к тому, чтобы страны осуществляли деятельность в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impetus for countries to enter this field was undoubtedly the entry into force of UNCLOS.

В силу этой тенденции становится возможным использовать результаты обследований качества обслуживания для целей нашей оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trend makes it possible to incorporate quality survey results into our impact framework.

Никто не может отрицать тот факт, что мировая экономика вращается вокруг американской экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.

В силу этого она может использоваться и для контроля выполнения целей в области устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can therefore also be used for monitoring the sustainable development goals.

В силу финансовых трудностей региональные комиссии избирательно подходят к участию в деятельности целевых групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of financial constraints, the regional commissions participate selectively in the activities of the task forces.

Со времени введения евро удельные издержки на рабочую силу повышались во Франции гораздо быстрее, чем в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the euro's introduction, unit labor costs have risen dramatically faster in France than they have in Germany.

Поправкой поощряется вступление в силу соглашений об использовании исконной земли в качестве альтернативы установленному законом режиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amendment had encouraged the conclusion of indigenous land use agreements as an alternative to the statutory regime.

Ты не можешь отрицать, что она хороша собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't deny she is attractive.

Нельзя отрицать того факта, что долг, накопленный американским федеральным правительством, является значительным, и что он может в конечном итоге вызвать проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no denying the debt amassed by the U.S. federal government is considerable, and has the potential to cause problems down the road.

Если беспроводная точка доступа находится далеко от консоли, подключение сетевого адаптера к консоли Xbox 360 S может увеличить силу сигнала и полосу пропускания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your wireless access point is far from your console, connecting a networking adapter to an Xbox 360 S console may improve your signal strength and bandwidth.

Алек, если бы я смогла достать для тебя полный спектральный анализ сотового массива в ночь убийства, ты смог бы проанализировать его длину волны и силу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alec, if I could get you a complete spectrum analysis of the cellular array from the night of the murder, would you be able to analyze it for wavelength and strength?

Неужели надо ее обрить? - выговорила она через силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ought I to shave it? she asked, tight-lipped.

Знал про силу исцеления, но ваш высочайший Ай-Кью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew you had a healing power, but your turbo IQ?

Полярный холод обрушился на незащищенную точку земного шара, и человек, находясь в этой незащищенной точке, принял на себя всю силу ударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold of space smote the unprotected tip of the planet, and he, being on that unprotected tip, received the full force of the blow.

Продолжают настаивать на своем праве отрицать реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still claiming their right to refute reality.

Они не поймут силу атомного яда, пока не наступят потопы и не унесут их всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they did not understand the power of the atomic poison until the floods came and took them all away.

Глубина испытанного им облегчения лишь подчёркивала силу той боли, которая наконец отступила, - боли особой, ни с чем не сравнимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intensity of the relief told him the intensity of the pain it had ended; the special pain, like no other in his life.

Семья Бельмонтов не осознавала силу Слова Божьего!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You Belmonts have never understood the power of the Word of God!

Несчастья ниспосланы нам, чтобы испытать нашу силу духа. и часто оборачиваются скрытым счастьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misfortunes, we are told, are sent to test our fortitude, and they often reveal themselves as blessings in disguise.

Ладно,значит пришелец живущий в компьютере пытается внедриться в военную силу соединенных штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so, an alien living computer is trying to infiltrate the US military.

Использовав такую же силу, мы сможем проделать новую расщелину достаточно большую, что должно уменьшить её давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that energy we could blow a hole big enough to take the pressure off!

По этому, я хочу закончить всё быстро, используя всю свою силу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to end this quickly, with my highest power!

Чтобы вы могли правдоподобно отрицать их существование, г-н Президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two words, Mr President. Plausible deniability.

О да, а римляне использовали силу мышц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh yes, and the Romans used treadmills.

Это значит, что моя предопределенная жизнь вступает в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means my preordained life is kicking in.

По его словам, сегодня несколько моих людей применили силу, пытаясь обеспечить первоочередное лечение для своего товарища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of my people used force to get preferential treatment... - for one of their soldiers.

А теперь, что очевидно, наша главная забота - сохранность жизни Джулии, но если мы не будем следовать их рекомендациям, наша политика страхования на случай похищения потеряет законную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, obviously, our primary concern is Julia's life, but our KR insurance policy will be invalidated if we don't abide by their directive.

Что-то вроде враждебности, и, похоже, это вам излечить не под силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a kind of malevolence, and it didn't seem to me to be the sort of thing that you could cure.

Синтез нейтрона и протонов создает колоссальную силу эквивалентную использованию десятков килотонн взрывчатых веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fusion of neutron and protons creates a tremendous force equivalent to 10 of gravitation.

Пусть почувствуют силу священных паланкинов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's give them proof of the power of the palanquins!

Они договорились все, как один, отрицать свою связь с семейством Армстронг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They one and all agreed to deny utterly any connection with the Armstrong family.

ты не должен отрицать существование своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't deny your own dad's existence.

Франческа, между нами есть связь, которой нельзя отрицать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Francesca, there's a chemical bond between us that we cannot deny.

Он вступит в силу в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take effect in a minute.

Если все обстояло иначе - он должен был все отрицать, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't he deny it, in any case?

чтобы пробуждать в ней силу жизни снова и снова, и снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

is enough to reignite her life force again and again and again.

Отдай мне свою силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you will give your power to me.

Как вы можете отрицать добро, которое сделал Самаритянин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you deny the good that Samaritan has done?

Пока The Human League распадались на части, кое-что набирало силу в одном из самых невероятных для этого мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst The Human League were crumbling, something was brewing in the most unlikely of places.

Это называется хот-договым обязательством, оно имеет юридическую силу, Марк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called a hot dog promise, and it's legally binding, Mark.

Я верю в силу твоего обаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in the force of your charming personality.

Мы будем делать музыку вместе и она не сможет отрицать чувства ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we'll make sweet music together, And she won't be able to deny her feelings for me.

Да, командующий, это неприемлемо, потому что к тому времени шторм наберет полную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Commander, it is unacceptable. By then, we will be in the full force of the storm.

Доктрина преследования по горячим следам имеет силу только в экстренных ситуациях, когда у офицера нет времени предупредить соответствующий полномочный орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hot pursuit doctrine applies only in emergency situations when the officer doesn't have time to alert another jurisdiction.

Поэтому вы и не можете отрицать, что это написано вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't deny that you did write it.

И чем больше я делаю это, тем больше я создаю нейронную сеть в своем мозге. То, что я принимаю, что это возможно, дает мне силу и стимул творить и свой следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the more I do that... the more I build a neuronet in my brain... that I accept that that's possible... gives me the power and the incentive to do it the next day.

Никакому сапфиру такое не под силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No lousy sapphire has ever pulled that off.

Этот пример является одним из многих, которые иллюстрируют силу плацебо в медицинской науке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This example is one of many that illustrate the power of placebo in medical science.

Градиент давления по направлению к выпуклому берегу обеспечивает центростремительную силу, необходимую для того, чтобы каждый участок воды следовал своей кривой траектории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pressure gradient toward the convex bank provides the centripetal force necessary for each parcel of water to follow its curved path.

Этот же пользователь аналогичным образом пытался отрицать существование сообщества detrans в этой странице обсуждения diff для связанной страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This same user has similarly attempted to deny the existence of the detrans community in this talk page diff for the linked page.

Даже когда мы публично пытаемся отрицать ее значимость, она прокрадывается в нас совершенно неожиданным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when, in public, we try to deny its significance, it creeps through in unexpected ways.

Утопические анархисты склонны были отрицать, что служба самообороны была необходима или желательна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Utopian anarchists tended to deny that self-defense service was needed or desired.

Китнисс понимает, что Гейл предложил ей подобную стратегию, и поражается, когда Гейл не может отрицать свою причастность к смерти прим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Katniss realizes Gale had suggested a similar strategy to her, and is stunned when Gale cannot deny his part in Prim's death.

Вы не можете отрицать Троицу, а также все это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't deny Trinity and also all these.

Польшу обвинили в пособничестве нацистской Германии – обвинение, которое Варшаве было трудно отрицать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a rule critics are denounced for their failure to understand the dialectic, or proletarian science, or for being traitors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отрицать силу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отрицать силу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отрицать, силу . Также, к фразе «отрицать силу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information