Отслеживать, как много - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Затраты отслеживаются - costs are tracked
отслеживание FedEx - fedex tracking
отслеживать все - keep track of everything
текущее отслеживание - tracking current
непрерывно отслеживает - continuously monitors
правильное отслеживание - correct tracking
метод отслеживания - tracking method
отслеживание поставок - supply tracking
отслеживание и мониторинг системы - tracking and monitoring systems
филиал отслеживания - affiliate tracking
Синонимы к отслеживать: прослеживать, наблюдать, проверять, следить, изучать
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
открытая как козырь - open as a trump card
льет как из ведра - it's raining cats and dogs
как смерть согрелась - like death warmed over
как ягненок на убой - like a lamb to the slaughter
упрямый, как мул - stubborn as a mule
похожий как две капли воды - as like as two peas
а как же - and how
как на угольях - on the gridiron
как шлюха - like a whore
худой как щепка - thin as a lath
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most
имя существительное: lot, considerable, skinful
словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away
много причин - many reasons
много пыли - a lot of dust
проводить много времени - to spend a lot of time
прошло много времени - a lot of time has passed
еще много чего - much more
много-цветный - many-hued
было много удачи - had a lot of luck
говорить слишком много - say too much
вы могли бы сделать много - you could make a lot
вы можете сделать много - you can do a lot
Синонимы к много: в значительной степени, очень, во сколько, не стать, сила, мало ли, слава богу, в большом количестве, будь здоров
Значение много: В большом количестве, достаточное количество кого-чего-н..
В государственном секторе много усилий было сосредоточено на создании программного обеспечения для отслеживания и мониторинга террористической деятельности. |
Within public sector much effort has been concentrated on creating software for tracking and monitoring terrorist activities. |
Слишком много, что бы всё отслеживать. |
There's too many to keep track of. |
Раш много чего говорит-если бы они отслеживали каждое его заявление, это было бы довольно большое предприятие. |
Rush says a lot of things-if they tracked every statement he says that would be a pretty big undertaking. |
Большинство современных веб-сайтов используют эти технологии таргетинга для отслеживания поведения пользователей в интернете,и существует много споров по вопросам конфиденциальности. |
Most of today's websites are using these targeting technologies to track users' internet behavior and there is much debate over the privacy issues present. |
Оптимизация конверсионного курса имеет много общих принципов с маркетингом прямого ответа-маркетинговым подходом, который подчеркивает отслеживание, тестирование и постоянное улучшение. |
Conversion rate optimization shares many principles with direct response marketing – a marketing approach that emphasizes tracking, testing, and on-going improvement. |
У него было много врагов и несколько друзей, и он пытался отслеживать их всех через хорошо организованную разведывательную систему, базирующуюся в крупных городах по всей Европе. |
It had many enemies and a few friends, and tried to keep track of them all through a well organized intelligence system based in major cities all over Europe. |
Sheezsh для тех hwo wan tot poitn к предполагаемым логическим ошибкам в воображаемых оппонентах в несуществующем споре, вы certianly совершаете слишком много, чтобы отслеживать. |
Sheezsh for those hwo wan tot poitn to supposed Logical Fallacies in imaginary opponants in a non-existant debate, you certianly commit too many to keep track of. |
Если у вас много кампаний или групп объявлений с очень похожими настройками, вам может быть трудно отслеживать их. |
When you have many campaigns or ad sets with slightly different settings, it can be difficult to keep track of them. |
Эти две парадигмы имеют много общих важных особенностей, таких как логические переменные и обратное отслеживание. |
The two paradigms share many important features, like logical variables and backtracking. |
Хирано получил много знаний по плаванию, отслеживая и расшифровывая японских олимпийцев и рекордсменов мира. |
Hirano got much swimming knowledge, monitoring and deciphering the Japanese Olympians and world record holders. |
LinkedIn отслеживает частоту подобных действий, и если их становится слишком много, провинившийся участник может быть подвергнут модерированию во всех своих группах на определённый период времени. |
We monitor the frequency of those actions, and if too many occur, you could become subject to moderation in all your groups for a period of time. |
У него было много врагов и несколько друзей, и он пытался отслеживать их всех через хорошо организованную разведывательную систему. |
It had many enemies and a few friends, and tried to keep track of them all through a well organized intelligence system. |
Биллинговый бизнес зарабатывает сотни миллионов долларов в течение года, так много, что они изо всех сил стараются отслеживать все наличные деньги. |
The billing business is making hundreds of millions of dollars within a year, so much so that they struggle to keep track of all the cash. |
Для хранения данных, связанных с элементами отслеживания, потребуется много терабайт. |
The storage of data associated with tracking items will require many terabytes. |
Материал был записан так странно, что игла будет читать много искажений и не будет отслеживать в воске. |
The stuff was recorded so strangely, the needle would read a lot of distortion and wouldn't track in the wax. |
И я держал лозунг и зонтик, и мне вдруг вспомнилась старая картина, которая поразила меня много лет назад. |
And there I was holding my sign and my umbrella in the rain, and I flashed on an old painting that first captivated me many years ago. |
Тебе ничего не надо, только исчезнуть, но в сердце не уместить так много воспоминаний, чтобы спокойно уйти. |
You want nothing more than to disappear, but your heart can't salvage enough remnants to leave. |
Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства. |
I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers. |
Мне нравится, ну, я вегетарианка, поэтому мне нравятся овощи и фрукты, свежие продукты, мне нравится итальянская, тайская, мне нравится много чего. |
I like, well, I'm a vegetarian so I like vegetables and fruit and fresh food, and Italian, I like Thai, I like a lot of stuff. |
В Манчестере много библиотек, музеев, художественных галерей и театров. |
Manchester has many libraries, museums, art galleries and theatres. |
Есть много известных композиторов, чья музыка исполняется в наши дни. |
There are a lot of famous composers whose music is played nowadays. |
She was a kind woman and paid much attention to us all. |
|
Компании по аренде автомобилей привезли с юга страны много новых моделей седанов. |
The car rental companies had shipped their sedans south and brought in plenty of new four-wheel-drives. |
Много ли деловых сделок завершаются выпусканием бабочек-монархов. |
H-How many business transactions end with the release of grand monarch butterflies? |
Это пение выматывает его, навязывает слишком много ненужных эмоций. |
It reduces him, forces too many unwanted emotions upon him. |
Я была замужем за человеком, который имел слишком много секретов от меня. |
I was married to a man who kept too many secrets from me. |
Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия. |
I plan to take over the trading space for an import business. |
Вы даже представить себе не можете как много она значит для всех нас! |
Do you have any idea what that meant to everybody? |
It takes far too long to discover the truth... |
|
Я пытался выполнить твою просьбу, обе ваши просьбы, но в этом доме слишком много секретов и совершенно безосновательных. |
I tried to honor your request for discretion, both of yours, but there are too many secrets in this household and for no good reason. |
Я привыкла принимать так много, как само собой разумевшееся... |
I used to take so much for granted... |
Mother has been acquiring quite a few new things. |
|
You got an awful lot of grit in there. |
|
За последние годы группа ученых накопила немало данных о том, что те клетки, которые отслеживают местоположение человека в пространстве, также отсчитывают ход времени. |
Over the last few years, a handful of researchers have compiled growing evidence that the same cells that monitor an individual’s location in space also mark the passage of time. |
Вашингтон и Москва все еще имеют много точек взаимного интереса, которые не следует отбрасывать в сторону под действием разгоряченных эмоций. |
Washington and Moscow still have many points of shared mutual interest that should not be easily thrown aside in the heat of the moment. |
В общем, эти четыре персонажа из этого труда, которым я занимаюсь уже много лет, для которой я взяла интервью - не знаю, у пары тысяч людей точно. |
So these four characters are going to be from that work that I've been doing for many years now, and well over, I don't know, a couple of thousand people I've interviewed. |
Напоминает ракету, отслеживающую нас. |
Looks like a missile tracking us. |
Если только твой напарник не продажный коп, которого они отслеживают или не параноик, который поставил жучок в собственную машину... |
So unless your partner's a corrupt cop that they're already following or a paranoid cop who installed his own tracking equipment... |
Возможно, они отслеживают твои перемещения. |
They might be trying to triangulate your movements. |
Я использовала твоё отслеживающее устройство, чтобы выследить Лурдес и всё получилось, как я хотела. |
So, I used your Armenian tracking device to follow Lourdes, and it worked like a dream. |
Охотник нацепляет на волка отслеживающий ошейник и отпускает его. |
A hunter puts a tracking collar on a wolf and turns him loose. |
И безопасность серьезная, вплоть до отслеживания RFID-чипов с идентификатором сотрудника. |
And the security is tight, right down to the RFID tracking chips in the employee ID. |
Повезло с отслеживанием денег? |
Any luck on following the money trail? |
На другом конце сработал аварийный выключатель в коде отслеживания чипа. |
Something on the other end triggered a kill switch in the tracking chip's code. |
Четыре месяца изучения твоих докладов о задании, помогая тебе отслеживать эту женщину с поддельными кредитками и враньем, обыскивая весь земной шар. |
Four months of learning your mission statements, helping you track this woman with fake postcards and lies, scouring the globe. |
Сколько целей она может отслеживать одновременно? |
How many targets can it track simultaneously? |
Итак, план прост - наблюдаем за Дэмианом, он отслеживает цель. |
All right, the plan's simple: keep eyes on Damian, he locates the target. |
Он отслеживает показатели, обладает сенсорным управлением, повышает обмен веществ солдата. |
It also monitors vitals, provides sensor cues, and enhances the soldier's overall metabolics. |
Мобильник Точи мы также отслеживаем. |
TPchi's cellphone was also traced from the area. |
Крыса отслеживала каждое отправленное письмо. |
The RAT tracked every e-mail sent. |
Технология машинного зрения была разработана для отслеживания распространения моды в обществе. |
Machine vision technology has been developed to track how fashions spread through society. |
Датское исследование 2005 года использовало обзорный радар для отслеживания мигрирующих птиц, путешествующих вокруг и через морскую ветряную электростанцию. |
A 2005 Danish study used surveillance radar to track migrating birds traveling around and through an offshore wind farm. |
Клиентский распознаватель отправляет сообщение о регистрации на сервер кэширования или на уполномоченный сервер для зоны, содержащей имя или имена, которые необходимо отслеживать. |
The client resolver sends a registration message to a caching server, or to the authoritative server for the zone containing the name or names to be tracked. |
Районы Хуалянь и Илань-самые популярные места для отслеживания рек. |
The Hualien and Yilan areas are the most popular destinations for river tracing. |
Ранние паттерны с неизвестным будущим, такие как R-пентомино, привели компьютерных программистов по всему миру к написанию программ для отслеживания эволюции паттернов жизни. |
Early patterns with unknown futures, such as the R-pentomino, led computer programmers across the world to write programs to track the evolution of Life patterns. |
В Европе разработки в области обращения с отходами ПВХ отслеживаются компанией Vinyl 2010, созданной в 2000 году. |
In Europe, developments in PVC waste management have been monitored by Vinyl 2010, established in 2000. |
14 апреля Лабри начал отслеживать вокал, а к 28 июня сведение и мастеринг альбома Энди Уоллесом были завершены. |
On April 14, LaBrie began tracking vocals and by June 28, the album's mixing and mastering by Andy Wallace were finished. |
Получившее название Orion, программное обеспечение предназначено для отслеживания рук в виртуальной реальности. |
Dubbed Orion, the software is designed for hand tracking in virtual reality. |
Рентгеновская камера отслеживает смещение и компенсирует движение, вызванное дыханием. |
An x-ray camera tracks displacement and compensates for motion caused by breathing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отслеживать, как много».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отслеживать, как много» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отслеживать,, как, много . Также, к фразе «отслеживать, как много» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.