Офицер военной полиции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
provost | проректор, ректор, начальник военной полиции, мэр, настоятель кафедрального собора, офицер военной полиции |
имя существительное: officer, commissioned officer
словосочетание: Sam Browne
сокращение: O.
старший офицер - senior officer
младший офицер - junior officer
командующий офицер - commanding officer
навигационный офицер - navigating officer
полевой офицер - field-grade officer
дежурный офицер - orderly officer
дежурный патрульный офицер - patrol duty officer
офицер по вооружению - armament officer
уоррент-офицер второго класса - warrant officer class 2
офицер железнодорожной полиции - railroad police officer
Синонимы к офицер: офицер, должностное лицо, чиновник, служащий, полицейский, офицерский состав
Значение офицер: Лицо командного состава армии и флота.
имя прилагательное: military, war, wartime, martial, warlike
сокращение: mil.
имя существительное: soldier
словосочетание: man of arms
военный продовольственный магазин - commissary
отставной военный - retired military
потенциальный военный - potential military
военный суд округа - district court martial
военный парад - military parade
военный лыжный патруль - military skiing patrol
военный афоризм - maxim of war
военный конфликт - military involvement
военный комендант казарм - barrack master
значительный военный потенциал - tangible military assets
Синонимы к военный: военный, военные, войска, солдат, воинский, армейский, воинственный, боевой
Значение военный: Относящийся к обслуживанию армии и нужд войны.
конная полиция - mounted police
местная полиция - local police
патрульная полиция - patrol force
полиция безопасности - security police
полиция штата - police of the state
государственная полиция - state police
гражданская полиция ООН - United Nations civilian police
Королевская канадская конная полиция - royal canadian mounted police
Британская транспортная полиция - british transport police
Столичная полиция - metropolitan police force
Синонимы к полиция: дефензива, интерпол, охранка, гестапо, асфалия, жандармерия, сигуранца, скотленд-ярд
Значение полиция: В нек-рых странах: орган государственного управления, имеющий своей задачей охрану безопасности существующего строя и защиту порядков, установленных в интересах господствующего класса.
Кроме этого, подготавливаемые в рамках системы КАРЛОГ доклады регулярно используются для оказания военной полиции помощи в расследовании дорожно-транспортных происшествий. |
Furthermore, Carlog reports are used regularly to assist military police in their traffic accident investigations. |
В ответ все сотрудники пограничной полиции в Гоме собрались на границе вместе с несколькими сотрудниками военной полиции и членами Республиканской гвардии. |
In response, all border police in Goma gathered at the border, together with some military police and members of the Republican Guard. |
Уильямсон провел семь лет в военной полиции британской Территориальной армии и по состоянию на 2016 год проживает в Шотландии. |
Williamson spent seven years with the Military Police in the British Territorial Army and, as of 2016, resides in Scotland. |
Унтер-офицер канадской военной полиции был найден мертвым 4 июля 2008 года в спальном помещении лагеря Мираж. |
A Canadian Forces military police non-commissioned member was found dead on July 4, 2008 in the sleeping quarters of Camp Mirage. |
В тюрьме также находился штаб-квартира японской военной полиции кемпейтай. |
The prison also contained the headquarters of the Kempeitai, the Japanese military police. |
Ранним утром 7 января офицеры военной полиции во время обычного патрулирования обнаружили пустую машину Рагглза, припаркованную на опушке леса. |
In the early morning hours of January 7, military police officers on routine patrol discovered Ruggles' empty cab parked at the edge of the woods. |
Как начальник военной полиции, он имеет право заходить в мой номер. |
As Provost-Marshal, he had the right to enter my room. |
Это восемь разведывательных / разведывательных рот, четыре взвода КБРН, взвод мовкон, инженерный взвод и подразделение военной полиции. |
These are at the time of writing eight reconnaissance/intelligence companies, four CBRN-platoons, a movcon platoon, an engineer platoon, and a military police unit. |
28 марта 2004 года Бремер приказал 759-му батальону военной полиции закрыть на два месяца скандальную иракскую газету Аль-Хавза. |
On March 28, 2004, Bremer ordered the 759th Military Police Battalion to shut down controversial Iraqi newspaper al-Hawza for two months. |
26 апреля 1941 года получил назначение в восточное подразделение военной полиции Хонго! |
As of April 26, 1941... I've been assigned to the Eastern Military Police Hongo Squad. |
Ахмад Сувайдани, один из новых членов Военного комитета, был назначен главой военной разведки, а Мазяд Хунайди стал главой военной полиции. |
Ahmad Suwaydani, one of the new members of the Military Committee, was appointed Head of Military Intelligence and Mazyad Hunaydi became Head of the Military Police. |
Сотни солдат скрывались в горах и на болотах, отказываясь повиноваться военной полиции, пытавшейся погнать их обратно на фронт. |
There were hundreds of men skulking in the swamps and the mountains, defying the provost guard to drag them back to the army. |
В королевской военной полиции есть записи о солдатах, что дезертировали из казарм Гленвуда. |
The Royal Military Police have records of a number of soldiers that went AWOL from Glenwood Barracks. |
Все это время самолет находился под круглосуточной охраной военной полиции, чтобы помешать потенциальным охотникам за сувенирами повредить самолет. |
The whole time, the plane was kept under 24-hour military police guard in order to deter would-be souvenir hunters from damaging the plane. |
All dating back to when she was an M.P. at Pendleton. |
|
Функционироание лагеря было под юрисдикцией начальника управления военной полиции, но ведомственные данные лагеря находятся в Национальном Архиве. |
Now, camp operations was under the jurisdiction of the Army Provost Marshal General, but the official camp history is in the National Archives. |
Несмотря на допросы и пытки со стороны японской военной полиции, Сивилла упорно продолжала свои усилия и была брошена в тюрьму Бату-Гаджа. |
Despite being interrogated and tortured by the Japanese military police, Sybil persisted in her efforts and was thrown in Batu Gajah jail. |
Андертон провел три года Национальной службы в Королевской военной полиции, прежде чем присоединиться к полиции Манчестер-Сити в 1953 году. |
Anderton performed three years' National Service in the Royal Military Police before joining the Manchester City Police force in 1953. |
После увольнения Вассерман поступил в Калифорнийскую Национальную гвардию, где служил инспектором военной полиции и дослужился до сержанта первого класса. |
Following his discharge, Wasserman joined the California National Guard, where he served as a military police inspector and rose to the rank of sergeant first class. |
Его военной профессией была контрразведка, и в этом качестве он служил в полиции в Германии, тем самым заработав медаль армии оккупации. |
His military occupation was counter-intelligence and in this capacity he served in the Constabulary in Germany, thus earning the Army of Occupation Medal. |
Женщины не служили в непосредственных боевых ролях или боевых частях, но они служили в качестве военной полиции, водителей грузовиков, пилотов вертолетов и в других материально-технических ролях. |
Women did not serve in direct combat roles or combat arms units, but they did serve as military police, truck drivers, helicopter pilots, and in other logistical roles. |
Чилийская армия, находящаяся под влиянием Пруссии, использует металлический горжет немецкого стиля на парадах и в форме своей военной полиции. |
The Prussian-influenced Chilean army uses the German style metal gorget in parades and in the uniform of their Military Police. |
Экономия по статье «Расходы на аренду помещений» объяснялась отказом от отдельного помещения для военной полиции. |
Savings under rental of premises were attributable to the closing of a military police detachment. |
Начальнику военной полиции это не понравится, сэр. |
Provost-Marshall won't like it, sir. |
К тому времени как начальник военной полиции сообразит, больше котиков могут быть в опасности, если не мертвы. |
By the time the provost marshal gets savvy, more SEALs could be in danger, if not dead. |
He spent the bulk of his service in the Military Police. |
|
По субботам Клевинджер был обязан пятьдесят минут шагать взад и вперед перед домом начальника военной полиции с незаряженной винтовкой, оттягивающей плечо. |
A punishment tour for Clevinger was fifty minutes of a weekend hour spent pacing back and forth before the provost marshal's building with a ton of an unloaded rifle on his shoulder. |
Он сдал меня военной полиции, вот, как они вышли на меня. |
He snitched me to the military police, that's how they got me. |
Этот безымянный палач был солдатом запаса, служившим в военной полиции. |
This anonymous torturer was a soldier in the reserves who served in the military police. |
Команда провела ночь в ПВП (Пост Военной Полиции). в стратегической точке фавелы, ожидая рассвета... ожидая момента нашего вторжения. |
The staff spent the night on the police station... in a strategical point in the slum, waiting for the sunrise. |
Капитан Шепард из Королевской Военной Полиции Ее Величества будет содействовать нам в расследовании. |
Captain Shepherd from Her Majesty's Royal Military Police is going to assist us in our investigations. |
Версия Земли-65 Фрэнка Касла, полицейского из полиции Нью-Йорка, является бывшим членом военной машины. |
The Earth-65 version of Frank Castle, a cop on the NYPD, is a former member of War Machine. |
Уведомьте военное министерство, начальника военной полиции, управление порта и начальство на железной дороге. |
Inform the War Office, the Provost Marshal, the port authorities and the rail authorities. |
Генеральным директором Национальной полиции был назначен Эрнан Понсе Нитч, бывший инструктор американской военной школы в Америке. Седло. |
Hernán Ponce Nitsch, a former instructor at the US Army School of the Americas, was appointed as director-general of the National Police. Col. |
Спал на дежурствах, уходил в самоволку, сопротивлялся военной полиции. |
Slept on duty... went AWOL... fought with military police... |
Он работал в военной полиции. |
He was with the military police then. |
Cucv и Lssv используются в качестве вспомогательных транспортных средств для военной полиции, войскового транспорта, контроля дальности полета, объектов и технического обслуживания. |
CUCVs and LSSVs are in use as support vehicles for military police, troop transport, range control, facilities, and maintenance. |
Член парламента, начальник военной полиции участвует в расследовании? |
Is MP, provost marshal involved in the investigation? |
За руль сел здоровенный солдат из военной полиции со свистком и в белом шлеме. |
A tall M.P. with a whistle and a white helmet got in behind the wheel. |
Это систематическое и незаконное надругательство над задержанными было преднамеренно совершено несколькими сотрудниками охранной службы военной полиции. |
This systemic and illegal abuse of detainees was intentionally perpetrated by several members of the military police guard force. |
Residence of none other than Master-at-Arms First Class |
|
Уилбур Р. Рейвен, командир 94-го батальона военной полиции и всего комплекса. |
Wilbur R. Raven, commanding officer of the 94th Military Police Battalion and the compound. |
Независимо от направления службы военнослужащие военной полиции носят шлемы с парадной формой, а также нарукавные повязки для идентификации подразделения службы. |
Regardless of service branch military police personnel wear helmets with their dress uniforms, plus armbands to identify service branch. |
В июне 1946 года эти подразделения немецкой военной полиции стали последними войсками Вермахта, сдавшими свое оружие западным державам. |
In June 1946, these German military police units became the last Wehrmacht troops to surrender their arms to the western powers. |
например, начальник военной полиции хочет усилить безопасность входных ворот. |
For example, the Provost Marshal wants to outsource security at the entrance gate. |
разрешение служащему военной полиции зашить рану, полученную заключенным в результате ударила об стену в собственной камере;. |
Allowing a military police guard to stitch the wound of a detainee who was injured after being slammed against the wall in his cell;. |
Секция военной прокуратуры Бухареста предположительно приняла решение о привлечении сотрудников полиции к уголовной ответственности за нарушения закона. |
The Bucharest Military Prosecutor's Office allegedly decided to order the police officers responsible to be prosecuted for abusive conduct. |
Затем Хондзе связался со своими подчиненными и начальником Военной полиции и направился во дворец. |
Honjō then contacted his subordinates and the chief of the military police and headed to the Palace. |
Для проведения расследования была создана объединенная следственная группа гражданской/военной полиции СООНО. |
A Joint UNPROFOR Civil Police/Military Police investigation team was established to carry out the investigation. |
Тебя выгнали из военной полиции? |
You were bailed out of detention barracks. |
Некоторые эксперты полагают даже, что вскоре страна перейдёт к «военной операции малого масштаба» с целью изгнания индийских войск, находящихся сейчас на территории, на которую претендует Китай. |
Some experts even predict that it will soon move forward with a “small-scale military operation” to expel the Indian troops currently in its claimed territory. |
You're being conscripted for a military mission. |
|
Я вынужден отчислиться из Военной академии. |
I must withdraw from the War College. |
Он пользовался большим уважением в испанской марокканской армии, самой мощной военной силе Испании. |
He was well respected in the Spanish Moroccan Army, Spain's strongest military force. |
Грехопадение этих народов было вызвано сочетанием военной мощи империи Хань, регулярными Ханьскими китайскими поселениями и притоком ханьских беженцев. |
Sinification of these peoples was brought about by a combination of Han imperial military power, regular Han Chinese settlement and an influx of Han refugees. |
Несмотря на отсутствие какой-либо военной поддержки, Альенде отказался уйти в отставку. |
Despite the lack of any military support, Allende refused to resign his office. |
Около 12 миллионов принудительных рабочих, большинство из которых были восточноевропейцами, были заняты в немецкой военной экономике внутри нацистской Германии в течение всей войны. |
About 12 million forced labourers, most of whom were Eastern Europeans, were employed in the German war economy inside Nazi Germany throughout the war. |
Почти исключительно благодаря везению Манделла переживает четыре года военной службы, в то время как в реальном времени проходит несколько столетий. |
Almost entirely through luck, Mandella survives four years of military service, while several centuries elapse in real time. |
Во время решающей кампании 1552 года он использовался в качестве русской военной площади. |
It was used as the Russian place d'armes during the decisive campaign of 1552. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «офицер военной полиции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «офицер военной полиции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: офицер, военной, полиции . Также, к фразе «офицер военной полиции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.