Ошейниковая пустынная игуана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ошейниковая пустынная игуана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
common collared lizard
Translate
ошейниковая пустынная игуана -

- пустынный

имя прилагательное: deserted, desert, lonely, lonesome, waste, untrodden, stark, Saharan, Saharian



У Swarovski также есть линия ошейников и поводков для собак с кристаллами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swarovski also has a line of collars and leashes for dogs with crystals.

Сахара и Пустынная Роза для твоего букета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sahara and Desert Rose... for your bridesmaids' bouquet.

Лишь изредка некоторые кусты и деревья с шорохом высвобождали нижние сучья из постепенно оседавшего снега, как из снятых ошейников или расстегнутых воротников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only rarely did some bushes and trees, with a rustle, free their lower branches from the gradually subsiding snow, as if taking off a yoke or unbuttoning a collar.

Пустынная черепаха - одна из двух известных черепах, которые были замечены в гомосексуалистах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desert tortoise is one of the two known tortoises in existence that has been observed committing homosexual intercourse.

Оклахома была первым штатом, назвавшим официальную рептилию, обыкновенную ошейниковую ящерицу, в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oklahoma was the first state to name an official reptile, the common collared lizard, in 1969.

Он был снабжен ошейником из листьев, кожи или драгоценного металла, выполненным в форме листьев, и когда он умирал, его бальзамировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was furnished with a collar of leaves, or of leather, or precious metal wrought into the form of leaves, and when it died it was embalmed.

Его пустынная поверхность предупреждает, что может случиться, если у нас не будет озонового слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its antiseptic surface is a cautionary tale of what happens if you don't have an ozone layer.

Он очень похож на обыкновенную ошейниковую ящерицу, Crotaphytus collaris, по форме и размерам, но ему не хватает ярких экстравагантных цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very similar to the common collared lizard, Crotaphytus collaris, in shape and size, but it lacks the bright extravagant colors.

Среди важных видов, обитающих в заповеднике, - песчаная куропатка, белоголовый гриф, египетский гриф, пустынная сова и бледный Снегирь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the important species resident in the reserve are the sand partridge, griffon vulture, Egyptian vulture, desert owl and pale rockfinch.

Сама Чекерс получала достаточно собачьего корма, чтобы хватило на год, и сотни ошейников, поводков и игрушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checkers herself received enough dog food to last a year, and hundreds of collars, leashes, and toys.

Он был под действием снотворного, с ошейником и привязан к дереву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found him tranquilized, collared, and duct-taped to a tree.

Другой вид насекомых, использующих копулятивную пробку, - Drosophila mettleri, Соноранская пустынная Муха из семейства двукрылых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another species of insect that uses a copulatory plug is Drosophila mettleri, a Sonoran Desert Fly species from the Diptera family.

Все были прикованы длинными, тонкими железными цепями вокруг железных ошейников у них на шеях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All were connected by long, thin iron chains around iron collars about their necks.

Многое с тех пор изменилось в этой части Тэмпла, - теперь она уже не так пустынна и не так обнажена со стороны реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alterations have been made in that part of the Temple since that time, and it has not now so lonely a character as it had then, nor is it so exposed to the river.

Пока что только домашние животные, вытянувшие несчастливый билет... две кошки и собака, без ошейников, годы жизни не обозначить... и эти могилы увеличиваются в размере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, just a few family pets who lost the owner lottery- two cats and a dog, no collars, no way to date 'em- and these graves progress in size.

Пустынная река, великое молчание, непроницаемый лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An empty stream, a great silence, an impenetrable forest.

Костюмы основаны на охотничьих предметах, состоящих из охотничьих петель, собачьих привязей, рогов и собачьих ошейников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suits are based on hunting items, consisting of game nooses, hound tethers, horns, and dog collars.

Налево простиралась мирная, пустынная, как уголок провинции, улица Гут-д'Ор; женщины тихонько болтали, стоя у порогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the left Rue de la Goutte d'Or was peaceful and almost empty, like a country town with women idling in their doorways.

Все говорили, что Земля зеленая, но эта пустынная, заброшенная местность была олицетворением бесплодия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had always heard that Earth was green, but this land was desolate and godforsaken, almost a parody of barrenness.

Скарлетт встала, вышла на веранду и в нетерпеливом ожидании стала вглядываться в даль, но дом Мидов не был виден из-за деревьев за изгибом улицы, а улица была пустынна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She rose and went out onto the front porch and looked for them impatiently, but the Meade house was around a shady bend in the street and she could see no one.

На обложке картины Джима Рослофа изображены два Хобгоблина, один из которых-сержант с ошейником на поводке, и группа искателей приключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cover artwork by Jim Roslof features a drawing of two hobgoblins, one of which is a sergeant with a leashed boggle, and a party of adventurers.

Но безмятежная густая синева бескрайних вод была пустынна; играючи набегала на берег мелкая волна и вновь отступала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the placid deep blue sea was empty, vast; the wavelets ran up rushing and retreated.

Он пятнистый с красным ошейником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a tortoiseshell, with a red collar.

Пустынная черепаха - это рептилия штата Калифорния и Невада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desert tortoise is the state reptile of California and Nevada.

Он оглянулся. Улица была пустынна, хотя дело происходило среди бела дня; нигде не было видно ни души; но он ясно слышал голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned his head, the street was deserted, there was not a soul in it, it was broad daylight, and yet he distinctly heard voices.

Louis Vuitton выпускает линейку поводков и ошейников для собак с фирменным рисунком LV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis Vuitton has a line of leashes and collars for dogs with their trademark LV pattern.

Внизу, под звездами, лежала пустынная асфальтовая площадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below them the asphalted square lay deserted under the starry sky.

Она была пустынна и охранялась только плошкой, мигавшей среди булыжников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was deserted and guarded only by the fire-pot which trembled between the paving-stones.

В основном это пустынная область, окруженная горной грядой Сан-Габриэль и разделенная горами Санта Моника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primarily a desert basin, the area is surrounded by the San Gabriel Mountain range and divided by the Santa Monica Mountains.

Когда сестра Эрминия вопросительно взглянула на нее, Никки почувствовала неожиданный приступ боли, вызванный ошейником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Sister Armina turned a questioning look at her, Nicci felt a sudden shock of pain caused by the collar.

Вне себя от гнева я поднял с земли рабские наручники, колпак и цепь с ошейником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furious beyond reason, I saw in the grass the discarded slave bracelets, the hood and leading chains.

Потом я бросил в одну кучу цепи и наручники вместе с рабским ошейником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tossed to one side the leading chains, manacles, and slave bracelets that Talena and I had worn.

Шарп велел сложить семьдесят с лишним ошейников в сорока шагах перед ротой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharpe made them heap the seventy-odd stocks about forty paces in front of the company.

Она пошевелила звенья цепи с подвешенными к ней кольцами для щиколоток и запястий и ошейником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lifted up some loops of chain; there were linked ankle rings and linked wrist rings, and a lock collar, all connected by a length of gleaming chain running from the collar.

Вместо болотистой влажной поверхности было предположено, что Венера - абсолютно сухая пустынная планета с облаками, состоящими из кремниевой пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so instead of a swampy, soaking wet surface it was suggested that Venus was bone-dry, a desert planet with clouds composed of fine silicate dust.

Тайга была пустынна. На тысячу верст шумела хвоя над болотами, над каменистыми сопками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forest was deserted, for thousands of versts the conifers moaned over swampy ground and stone hills.

Огромна и пустынна австралийская Глушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Outback was a huge place, and lonely.

Светает, занимается утро: сера и пустынна обмирает окрестность, проникнутая мирным и робким пробуждением птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just dawn, daylight: that gray and lonely suspension filled with the peaceful and tentative waking of birds.

Южная сторона площади была пустынна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The south side of the square was deserted.

Пустынная тихая целина, но все меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a desolate, silent wilderness. But it's about to change.

Это мир, каким Сутех оставил его, - пустынная планета, вращающаяся вокруг мертвого солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the world as Sutekh would leave it - a desolate planet circling a dead sun.

Одна пустынна, но две многообещающи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One's a wasteland, but two show promise.

Она такая маленькая, что я с трудом нахожу место для ошейников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so tiny I barely have room for my dog collars!

Синапсы, которые ты выдрал, не соединены с контрольным ошейником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those synapses you are tearing out are not wired to the control collar.

Я в этих краях не бывал, джентльмены, но сдается мне, что местность у вас тут ближе к реке пустынная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not acquainted with this country, gentlemen, but it seems a solitary country towards the river.

Он не будет винить тебя за то, что Пустынная волчица похитила Дитона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not going to blame you for the Desert Wolf taking him.

Они выглядят так, если сбить их машиной. - Я медленно подтянул ручной тормоз. - Вот великолепная пустынная улица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only do that when you drive around them. I slowly put on the brake. So, now here's a fine empty byroad.

Выговор будет приведен в исполнение этим ошейником на 50 тысяч вольт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A warning that will be administered by this 50,000-volt shock collar.

Территория была пустынна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area was deserted.

Ах, моя милочка, эта зала такая же пустынная и унылая, как в нашем дорогом Удольфском замке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And oh, my dear, the great hall I am sure is as big and as glum as the great hall in the dear castle of Udolpho.

В целом, различные тропические пустыни имеют различные виды, например, Соноранская пустынная жаба, Соноранская вилорогая антилопа являются типичными животными в Соноранской пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, different tropical deserts have different species, for example, Sonoran Desert toad, Sonoran pronghorn antelope are typical animals in Sonoran Desert.

Первая документация по зеленой охоте была получена в 1998 году в рамках проекта GPS-ошейников для отслеживания слонов в заповеднике Тимбавати в Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first documentation of green hunting is from a GPS collaring project to track elephants at the Timbavati Game Reserve of South Africa in 1998.

Пустынная зона формируется эоловыми процессами,а ее рельеф-эрозией и отложениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desert area is shaped by eolian processes and its landforms by erosion and deposition.

Засушливая пустынная земля считалась мормонами столь же желанной, как и место, где они могли практиковать свою религию без притеснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arid desert land was deemed by the Mormons as desirable as a place where they could practice their religion without harassment.

Горный клуб Wasatch штата Юта перечисляет дополнительную воду вместо еды, так как Юта-это в основном пустынная местность, и воду труднее найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Utah's Wasatch Mountain Club lists extra water in place of food, as Utah is mostly desert terrain, and water is more difficult to find.

Пустынная черепаха живет около 50-80 лет; она растет медленно и обычно имеет низкую репродуктивную скорость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desert tortoise lives about 50 to 80 years; it grows slowly and generally has a low reproductive rate.

Крупным планом пустынная черепаха в Национальном заповеднике Каньон Ред-Рок, 2020 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closeup of desert tortoise at Red Rock Canyon National Conservation Area, 2020.

Та же пустынная черепаха в каньоне Ред-Рок NCA показывает среду обитания, 2020 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same desert tortoise at Red Rock Canyon NCA showing habitat,2020.

Он отвечает, что это просто вызвано ошейником, который он должен носить дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He replies that it is merely caused by the collar he has to wear at home.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ошейниковая пустынная игуана». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ошейниковая пустынная игуана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ошейниковая, пустынная, игуана . Также, к фразе «ошейниковая пустынная игуана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information