Пассажиропоток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пассажиропоток - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
passenger traffic
Translate
пассажиропоток -

поток


Пассажиропоток на внутренних рейсах Korean Air в декабре 2014 года снизился на 6,6% по сравнению с предыдущим годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger rates on Korean Air domestic flights dropped 6.6% in December 2014, compared to the previous year.

С 2010 по 2014 год пассажиропоток на линии увеличился на 70%, основываясь на данных о количестве кордонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2010 to 2014, ridership on the line increased 70% based on cordon count data.

Майами имеет самый высокий транзитный пассажиропоток во Флориде, поскольку около 17% жителей Миама ежедневно используют транзит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miami has Florida's highest transit ridership as about 17% of Miamians use transit on a daily basis.

В 2010 году пассажиропоток оценивался в 106 000 пассажиров в день,капитальные затраты оценивались в 500 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ridership was estimated at 106,000 passengers per day in 2010; capital cost was estimated at $500 million.

В то время как грузовые перевозки компании продолжали расти, частные пассажирские транспортные средства и коммерческие авиакомпании подрывали пассажиропоток компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the company's freight traffic continued to grow, private passenger vehicles and commercial airlines eroded the company's passenger traffic.

В январе 2010 года авиакомпания отпраздновала свой миллионный пассажиропоток, вылетевший из аэропорта Финикс-Меса-Гейтвей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2010, the airline celebrated its one-millionth passenger to fly out of Phoenix-Mesa Gateway Airport.

Парижский омнибус сразу же завоевал популярность: за первые шесть месяцев его пассажиропоток составил более двух с половиной миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Paris omnibus service was an immediate popular success, with more than two and a half million passengers in the first six months.

В 2010 финансовом году годовой пассажиропоток автобуса составлял 475 900 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bus had an annual ridership of 475,900 in fiscal year 2010.

С увеличением частоты полетов и добавлением новых маршрутов AirAsia увеличила пассажиропоток до 13,9 млн человек в 2007 финансовом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With increased frequency and the addition of new routes, AirAsia increased passenger volume to 13.9 million in its 2007 fiscal year.

Перспектива того, что нынешний пассажиропоток в развивающихся странах удвоится, создает громадную проблему для городской среды и транспортной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prospect of a doubling of current mobility levels in developing countries represents a huge challenge for the urban environment and transport policy.

Пассажиропоток на линии Kenosha в 2009 году вырос на 0,06%, в то время как в других местах на 11-маршрутной системе Metra количество пассажиров сократилось на 5,2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger ridership on the Kenosha line was up by a slight 0.06% in 2009, while elsewhere on the 11-route Metra system, passenger counts dropped by 5.2 percent.

Ежедневный пассажиропоток составляет около 10 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The daily passenger volume is about 10,000.

В целом пассажиропоток растет по мере того, как сеть высокоскоростных железных дорог продолжает расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, ridership is growing as the high-speed rail network continues to expand.

В конце 2018 года совокупный пассажиропоток поездов ЕВС, как сообщается, превысит 9 миллиардов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of 2018, cumulative passengers delivered by EMU trains is reported to be over 9 billion.

Городское кольцо будет иметь более высокий коллективный пассажиропоток, чем оранжевая линия, Синяя линия или вся пригородная железнодорожная система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Urban Ring would have a higher collective ridership than the Orange Line, Blue Line, or the entire Commuter Rail system.

Пассажиропоток был рассчитан на обслуживание 3,5 млн пассажиров в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger facilities were designed to serve 3.5 million passengers per annum.

Международный аэропорт «Винница» сумел в три раза увеличить пассажиропоток после окончания строительства терминала и взлетно-посадочной полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vinnitsa International Airport tripled its passenger traffic after the reconstruction of both the terminal and the runway in 2016.

Чтобы стимулировать пассажиропоток, 16 августа 2011 года цены на билеты в скоростных поездах были снижены на пять процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To stimulate ridership, on August 16, 2011 ticket prices on high-speed trains were reduced by five percent.

«В этом году пассажиропоток вырос на 100%, а за три месяца в разгар туристического сезона он увеличился в три раза, – рассказывает Плаксин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Passenger traffic rose 100 percent this year and in peak summer months the traffic grew three times,” Plaksin said.

Индия является четвертым по величине рынком гражданской авиации в мире, зафиксировав в 2017 году пассажиропоток в 158 миллионов пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India is the fourth-largest civil aviation market in the world recording an air traffic of 158 million passengers in 2017.

Обычный пассажир может подумать, что мимоходом я снимаю случайного красавчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the average transit rider it appears I'm cruising a random hottie.

Когда поезд пошел, все быстрее оставляя позади разряженную толпу, пассажир встал и направился к пригородному вагону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the train drew away, passing the sleek crowns in increasing reverse, the other passenger rose and went forward toward the day coach.

Исключения возможны, если пассажир имеет визу третьей страны и стыковочный рейс из страны первоначального назначения в третью страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions were possible if the traveller had a third country's visa and a connecting flight from the initial destination country to the third country.

Весьма глубокое замечание, - сказал Пуаро. - А вам бы хотелось услышать, что может нам сообщить итальянец - самый, по вашему мнению, подозрительный пассажир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a very profound remark, said Poirot. Would you like to see what your favorite suspect, the Italian, has to say for himself?

Я лишь пассажир которого ты можешь вызвать из головы Мэтта и выгнать,когда захочешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am just a passenger that you can call out of Matt's head and put away whenever you want?

Он также сказал, что пассажир был заколот ножом и что он считает угрозу взрыва уловкой, чтобы контролировать пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also said that a passenger had been stabbed with a knife and that he believed the bomb threat was a ruse to control the passengers.

Их пассажир нагнулся над бортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man leaned over the truck side.

11 ноября 2000 года 161 пассажир и один кондуктор сели на фуникулер, чтобы рано утром отправиться на горнолыжные склоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 November 2000, 161 passengers and one conductor boarded the funicular train for an early morning trip to the slopes.

На борту самолета находился тридцать один пассажир и экипаж, состоявший из двадцати семи пассажиров и четырех членов экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft was carrying thirty one passengers and crews, consisted of twenty seven passengers and four crew members.

Тебе придется ездить на поезде каждый день, а он частый пассажир

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta ride the train every day and he's a fellow commuter.

Однажды вечером расстроенный пассажир-расист злорадствует перед Трэвисом о его намерении убить свою неверную жену и ее черного любовника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One evening an unhinged racist passenger gloats to Travis of his intention to kill his adulterous wife and her black lover.

Уважая предписание судьи Менефи -воздерживаться от комментариев к рассказам, никто ничего не сказал, когда пассажир, который не был ничем особенным, умолк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respecting the stricture laid by Judge Menefee against comments upon the stories, all were silent when the passenger who was nobody in particular had concluded.

Например, пассажир, намеревающийся лететь только из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк, может обнаружить, что билет в один конец стоит 800 долларов, но что билет туда и обратно стоит 500 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, a passenger only intending to fly from Los Angeles to New York may find the one-way ticket costs $800, but that the round-trip fare is $500.

Этот пассажир получил медицинскую помощь в связи с его сломанной ногой только после его выезда из Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passenger's broken leg was not treated until after he had left Israel.

Пассажир заказал огромную страховку. Неуравновешен и доведен до отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger purchased excessive insurance, mentally disturbed and desperate.

Один пассажир, сидевший рядом с разбитым окном, получил смертельные травмы, а восемь пассажиров получили незначительные травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One passenger sitting next to the broken window suffered fatal injuries, and eight passengers sustained minor injuries.

В восьмидесяти пяти из них только один пассажир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-five of them only have one passenger.

Каждый пассажир, старше 2-летнего возраста имеет право бесплатного провоза багажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each passenger of more than 2 years of age has a free luggage allowance.

Во время испытания на полную ширину задний пассажир проскользнул под ремень безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the full width test the rear passenger slipped under the seatbelt.

Авиакомпания создала взрывоопасную ситуацию и не должна уклоняться от ответственности за то, что пассажир повел себя импульсивно и действовал соответственно этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airline created an explosive situation and shouldn't be able to hold themselves unaccountable when a passenger acts out in a foreseeable way.

Каждый пассажир, старше 2-х лет имеет норму бесплатного провоза багажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each passenger more than 2 years old gets a free luggage allowance.

В последний раз меня так удивил пассажир, который попросил открыть окно в самолете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time there was a passenger Who asked me to open the windows in mid air

22 декабря 2001 года пассажир рейса 63 Париж-Майами пожаловался на запах дыма в салоне самолета вскоре после приема пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 December 2001, a passenger on Flight 63 from Paris to Miami complained of a smoke smell in the cabin shortly after a meal service.

Сегодня утром, на паромной переправе появился важный пассажир. И это не человек, это унитаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning, the ferry's most important passenger isn't a person, it's a toilet.

Кроме того, сам пассажир не проявляет никакой осведомленности об обстоятельствах, стоявших за этим событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the Occupant himself shows no knowledge of the circumstances behind the event.

Хотя первоначально он выжил в аварии, пассажир в другом транспортном средстве скончался в результате травм, полученных в результате столкновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although initially surviving the crash, a passenger in the other vehicle died as a result of injuries from the collision.

Другой пассажир, Арланд Д. Уильямс-младший, помогал спасать выживших, но утонул, прежде чем его успели спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another passenger, Arland D. Williams, Jr., assisted in the rescue of the survivors but drowned before he could be rescued.

У нас ещё один пассажир на рейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got one more passenger en route.

Пассажир лениво шел по опустевшему залу и, несомненно, очутился бы в вестибюле, если б внезапно не заметил плачевной фигуры Балаганова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passenger strolled through the empty hall and he would certainly have reached the vestibule, had he not suddenly spotted the sorry figure of Balaganov.

Следующим по порядку выступил пассажир, который не был ничем особенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next in order came the passenger who was nobody in particular.

В машине был еще пассажир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was another passenger in the car.

Она и еще один пассажир пропустил полет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and another passenger missed the flight.

В машине единственный пассажир женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car carried a single passenger. A woman.

Но здесь бомба, и какой - то пассажир ей управляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's a bomb, and a passenger is in control of it.

Будет продвигаться так же быстро, как пассажир в автобусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not so much fast track as bus fare home.

Это пассажир дурачился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a passenger mucking about.

Каждый пассажир становится под ту букву, с которой начинается его фамилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each passenger stops under the letter with which his surname begins.

После борьбы он и пассажир убежали пешком, офицер бросился в погоню, поймал Аллена и выстрелил в него по меньшей мере три раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a struggle he and a passenger escaped on foot, an officer gave chase, caught Allen and tasered him at least three times.

В гермокабину поместится только один пассажир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one of us can fit in the lock at a time.



0You have only looked at
% of the information