Паста для получения выпуклого рисунка на поверхности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Паста для получения выпуклого рисунка на поверхности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stipple paste
Translate
паста для получения выпуклого рисунка на поверхности -

- паста [имя существительное]

имя существительное: paste, dough, dope

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Для получения зрелищного взрыва в условиях дефицита боеприпасов, требуется порошок с высоким отношением площадь поверхности к массе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make a good-sized fireball without a lot of ordnance, you need a powder with a high surface-area-to-mass ratio.

Для получения печатной поверхности с помощью сахарного подъемника художник делает раствор индийской краски и сахара путем плавления сахара в нагретые чернила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To produce a printing surface using sugar-lift, the artist makes a solution of India ink and sugar by melting sugar into heated ink.

Токарная обработка-это процесс резки металла для получения цилиндрической поверхности с помощью одноточечного инструмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning is a metal cutting process for producing a cylindrical surface with a single point tool.

Для получения глянцевой поверхности покрытия используют пуансон, шероховатость наружной поверхности которого не ниже 9 класса чистоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to achive the coating glossy finish, a plunger, the outer surface of which has roughness not less than 9th surface finish class, is used.

Если он предназначен для изготовления бронзового литья, то гипсовый позитив может быть дополнительно обработан для получения гладких поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If intended for producing a bronze casting the plaster positive could be further worked to produce smooth surfaces.

Получение поверхностей с использованием как радиальных, так и осевых подач называется профилированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Producing surfaces using both radial and axial feeds is called profiling.

Золотые поверхности пробиваются для получения деталей из ниелло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gold surfaces are punched to receive niello detail.

Основной задачей умного-1 было получение трехмерных рентгеновских и инфракрасных снимков лунной поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMART 1's primary goal was to take three-dimensional X-ray and infrared imagery of the lunar surface.

Цель проекта - получение параметров почвы и растительности с помощью модели облачной воды, описывающей неровность поверхности и влажность почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of the project is to obtain soil and vegetation parameters using a cloud-water model describing surface roughness and soil moisture.

Ультраконденсаторы используют пленки углеродного аэрогеля, которые обрабатываются парами оксида рутения на обеих поверхностях для получения этих чрезвычайно высоких плотностей энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultracpacitors use carbon aerogel films that are treated with a Ruthenium Oxide vapor on either surface to produce these extraordinarily high energy densities.

Biochar-это пористый древесный уголь, который был разработан для получения высокой площади поверхности на единицу объема и небольшого количества остаточных смол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biochar is a porous charcoal that has been designed to produce high surface area per unit volume and small amounts of residual resins.

Пересечение луча света с каждой плоскостью используется для получения изображения поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intersection of a ray of light with each plane is used to produce an image of the surface.

Жесткие пенные поверхностно-активные вещества предназначены для получения очень тонких клеток и очень высокого содержания закрытых клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigid foam surfactants are designed to produce very fine cells and a very high closed cell content.

Верхняя поверхность стекла подвергается воздействию азота под давлением для получения полированного покрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top surface of the glass is subjected to nitrogen under pressure to obtain a polished finish.

Этилен окисляется с получением оксида этилена, ключевого сырья в производстве поверхностно-активных веществ и моющих средств путем этоксилирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethylene is oxidized to produce ethylene oxide, a key raw material in the production of surfactants and detergents by ethoxylation.

Отражательная сейсмология или сейсмическое отражение-это раздел сейсмологии, который использует отраженные сейсмические волны для получения изображений земной поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Reflection seismology or seismic reflection is a branch of seismology that uses reflected seismic waves to produce images of the Earth's subsurface.

Белки паутинного шелка также могут самостоятельно собираться на супергидрофобных поверхностях для получения нанопроводов, а также круглых листов микрон-размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spider silk proteins can also self-assemble on superhydrophobic surfaces to generate nanowires, as well as micron-sized circular sheets.

Он соединен с гидрофобными молекулами для получения неионных поверхностно-активных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is coupled to hydrophobic molecules to produce non-ionic surfactants.

Источник питания мощностью 5 кВт на поверхности использует оптическое волокно для проведения высокоэнергетического лазерного луча для получения струй горячей воды, которые плавят лед впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 5 kW power source on the surface uses optic fiber to conduct a high-energy laser beam to produce hot water jets that melt the ice ahead.

Альтернативой для получения незагрязненных эксплантов является получение эксплантов из проростков, асептически выращенных из поверхностно-стерилизованных семян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternative for obtaining uncontaminated explants is to take explants from seedlings which are aseptically grown from surface-sterilized seeds.

Она также успешно использовалась в таких областях, как патология, радиология, получение изображений с помощью магнитного резонанса, кардиология и последующие медицинские консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tele-health had been successfully used for pathology, radiology, magnetic resonance imaging, cardiology and further medical consultations.

При получении велосипеда с меня не потребовали ни одного документа в залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I got a bicycle I wasn’t asked for any documents in pledge.

Огромный рост цен на ввозимые энергоресурсы после получения независимости вызвал колоссальное увеличение индекса внутренних цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dramatic rise in price for energy imports since independence has induced an enormous increase in the domestic price index.

Ассоциация рекомендует правительствам обеспечить всем девочкам-подросткам и женщинам возможность получения неформального образования и профессионально-технической подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Association recommends that Governments make informal education and vocational training available to all adolescent girls and women.

Кроме того, уровень доходов после получения независимости, включая налоги на услуги и импортные пошлины, скорее всего пострадает от сокращения состава ВАООНВТ в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, post-independence revenues, including service taxes and import duties, are likely to be negatively affected by the downsizing of UNTAET in 2002.

Несмотря на получение значительной международной поддержки, предоставляемых финансовых средств не хватает для должного обеспечения мира и стабильности в этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there has been significant international support, existing pledges are not quite sufficient to bring peace and stability to the country.

В частности, этот институт подразумевает возможность подачи в суд и получение из него различных документов в электронном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, this institution makes it possible to submit to a court and receive from it various documents in electronic form.

Высота знаков типов 1, 2 и 4 приведена от поверхности воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For signs of types 1, 2 and 4, the height is given above the surface of the water.

В докладе также отмечается, что после получения независимости объем государственных расходов и, соответственно, затрат на деловые операции в Бермудских островах увеличится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report also noted that after independence government spending, and therefore the cost of doing business in Bermuda, would increase.

Кроме того, основная задача ГСБ заключается в борьбе с террористическими актами, а не в получении признаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the main aim of the GSS was to foil terrorist acts and not to obtain confessions.

Г рандиозная туша Хогартова чудовища с осадкой едва ли в один дюйм покачивается целиком на поверхности моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The huge corpulence of that Hogarthian monster undulates on the surface, scarcely drawing one inch of water.

Я пытаюсь определить, почему здесь прокол на передней поверхности позвоночного края пятого ребра слева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to determine why there's a puncture on the anterior surface of the left fifth vertebral rib.

Нашествие карбонных элементов должно быть стерто с поверхности планеты создателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carbon-unit infestation is to be removed from the Creator's planet.

Только что начал работать, после получения диплома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just started a new job after graduation.

И на поверхности остановилось. Будто кто-то его туда положил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Came to rest on the surface as if someone placed it there.

Потому что все поверхности в вашем доме липкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, because every surface area in your house is sticky.

Но вот на поверхности воды снова возник ряд движущихся пузырьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But again there was a streak of bubbles on the surface of the river.

Месяц отражается на поверхности воды... как стая из тысяч танцующих золотых рыбок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the moon shines at the water surface, it looks like - thousands of little fish dancing.

Помню, ты произнес слова внесла вклад в получение этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember you used the word instrumental in helping you win the job.

Вы можете сказать, сколько в данный момент человек на поверхности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you tell how many people are present?

на сегодняшний день вероятность обнаружения жизни на поверхности Марса ничтожно мала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's highly unlikely that there will be life on the surface of Mars today.

Ты сможешь найти бурбон на каждой горизонтальной поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find bourbon on basically every horizontal surface.

Взрыв вашего корабля только даст энергию для поглощения блокам на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exploding your vessel would only feed energy to the blocks on the surface.

Орошение в бассейне уровня исторически использовалось в небольших районах, имеющих ровные поверхности, которые окружены берегами земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Level basin irrigation has historically been used in small areas having level surfaces that are surrounded by earth banks.

Эти кислоты являются полимерами рибитол фосфата и глицеролфосфата соответственно и располагаются только на поверхности многих грамположительных бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These acids are polymers of ribitol phosphate and glycerol phosphate, respectively, and only located on the surface of many gram-positive bacteria.

Особенности поверхности включают в себя как черты лавы aa, так и черты лавы pahoehoe, а также лавовые каналы, световые люки и курганы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surface features include both aa lava traits and pahoehoe lava traits, and there are lava channels, skylights and tumuli.

Кроме того, данные Z-буфера, полученные при рендеринге поверхности с точки зрения света, позволяют создавать тени методом теневого картирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Z-buffer data obtained from rendering a surface from a light's point-of-view permits the creation of shadows by the shadow mapping technique.

Пловец должен оставаться на поверхности до следующего поворота или финиша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The swimmer must remain on the surface until the next turn or finish.

Это тело имеет очень низкий Δv по сравнению с подъемными материалами с поверхности Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This body has a very low Δv compared to lifting materials from the surface of the Moon.

Определение якобы “ - это кажущееся, кажущееся на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The definition of “ostensibly” is “seemingly, apparent, on the surface.

Меньшая пальпебральная доля расположена близко к глазу, вдоль внутренней поверхности века;если верхнее веко вывернуто, то видна его часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smaller palpebral lobe lies close to the eye, along the inner surface of the eyelid; if the upper eyelid is everted, the palpebral portion can be seen.

Когда он был готов покинуть Луну, включился двигатель подъема ЛМ, оставив ступень спуска на поверхности Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When ready to leave the Moon, the LM's ascent engine fired, leaving the descent stage on the Moon's surface.

Таким образом, в конечном счете получение судебного приказа стало необходимым, в большинстве случаев, для рассмотрения дела в одном из королевских судов, таких как королевская скамья или общие ходатайства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus eventually the obtaining of a writ became necessary, in most cases, to have a case heard in one of the Royal Courts, such as the King's Bench or Common Pleas.

Африка-самый жаркий континент на Земле, и 60% всей поверхности суши состоит из засушливых земель и пустынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa is the hottest continent on Earth and 60% of the entire land surface consists of drylands and deserts.

Объединяя эти две оценки, можно получить жесткие границы для асимптотического поведения систолического отношения поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combining the two estimates, one obtains tight bounds for the asymptotic behavior of the systolic ratio of surfaces.

Лопаты представляют собой плоские металлические пластины, обычно прикрепленные к нижней поверхности элерона, перед шарниром элерона, рычагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spades are flat metal plates, usually attached to the aileron lower surface, ahead of the aileron hinge, by a lever arm.

Кроме того, они договариваются о шагах по их получению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, they agree on steps to obtain them.

Получение образца печени после исключения других потенциальных причин жировой дистрофии печени может подтвердить диагноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obtaining a sample of the liver after excluding other potential causes of fatty liver can confirm the diagnosis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «паста для получения выпуклого рисунка на поверхности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «паста для получения выпуклого рисунка на поверхности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: паста, для, получения, выпуклого, рисунка, на, поверхности . Также, к фразе «паста для получения выпуклого рисунка на поверхности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information