Перевозить поездом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: carry, transport, ferry, haul, convey, tote, pass, put across, bear, carry over
перевозить автотранспортом - transport by road
перевозить на вертолете - helicopter
перевозить в фургоне - waggon
перевозить на другой берег - take over
перевозить водой - float
перевозить пассажира - carry passenger
перевозить по подвесной дороге - telpher
перевозить пассажиров - to carry passengers
перевозить транзитом - transiting
Синонимы к перевозить: транспортировать, перемещать, перебрасывать, кантовать, доставлять, провозить, переправлять, везти, переносить
товарный поезд - freight train
похоронный поезд - funeral train
поезд, потерпевший аварию - derailed train
сборный поезд - pickup goods train
александр невский (поезд) - Alexander Nevsky (the train)
вятка (поезд) - Vyatka (train)
золотой поезд - gold train
мчащийся поезд - runaway train
планетарный поезд - planetary train
проходящий поезд - passing train
Синонимы к поезд: движение, взвод, тяга, переход, перелет, поезд
Значение поезд: Состав сцепленных железнодорожных вагонов, приводимых в движение локомотивом.
В документах говорится, что вы на самом деле перевозите материал для изготовления кардиосимуляторов. |
The internal manifest shows that you're actually picking up raw materials for pacemakers. |
Когда его спрашивают, она говорит ему, что ее зовут Круис Морчард и что она перевозит старомодные устройства. |
When questioned, she tells him that her name is Cruwys Morchard and that she is transporting Old-Tech devices. |
Уилл Колсон, сумел пробраться в кабину, теперь управляет поездом. |
Will Colson successfully making it into the cab, now in control of 777. |
Проблема с городским поездом в том, что иногда вам приходиться останавливаться по нескольку раз, прежде чем вы доедете. |
The problem with urban trains is that sometimes you have to stop five, ten, fifteen times before your final destination. |
Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ. |
In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire. |
Не то, чтобы мне нравится успевать перед поездом на переезде, но вывернуть трусы наизнанку получается лишь раз. |
Not that I didn't enjoy the excitement of beating that train at the crossing, but you can only turn your underwear inside out once. |
Наш вертолет кружит над поездом, который смогли покорить героические усилия двух парней Фрэнка Барнса и Уилла Колсона. |
Chopper 43 over this remarkable aftermath. We're talking about the heroic work of two men, Frank Barnes and Will Colson. |
He's now too dangerous to transport. |
|
Он отвечал за контрабандную сеть, перевозившую кокаин Пабло тоннами. |
He was responsible for a smuggling network that brought in Pablo's cocaine by the ton. |
Разведка считает, что Рамси будут перевозить... через Кавказские горы в составе вооружённой колонны. |
Our intelligence suggests that Ramsey will be transported... by an armed motorcade through the Caucasus mountain range. |
Well, he leaves on the four-forty five, he could be here pretty shortly. |
|
It's being transported tomorrow! |
|
Большой чемодан с вещами она отправила отцу, ехавшему поездом. |
But she had sent on a trunk to her father, who was going by train. |
Я должен отправиться в Милтон следующим поездом. |
I must go to Milton by the next train.' |
Он перевозит фрагмент навигационных карт. |
It's carrying a section of a navigational chart. |
Городок Сэндвуд, не доезжая Кеноши, как выразилась Дженни, был совсем близко от Чикаго, всего час с четвертью езды дачным поездом. |
The little town of Sandwood, this side of Kenosha, as Jennie had expressed it, was only a short distance from Chicago, an hour and fifteen minutes by the local train. |
' Perhaps I could go by train.' |
|
Транспорт ВВС, перевозивший Моррис, который взорвался в воздухе. |
An Air Force transport carrying Morris exploded in midair. |
В таком случае, Центр контроля заболеваний отправил это поездом под надежным замком в Форт Детрик (Лаборатория Армии США). |
In this case, the CDC traced it to a sub-strain which is kept under lock and key in Fort Detrick. |
Есть вероятность того, что в цистерне перевозили яд? |
Is there a possibility the truck was carrying a poison? |
Милиционеры отказывались их перевозить, пока местный житель Железнодорожного Союза не потребовал, чтобы их увезли для захоронения. |
The militia officers refused to allow them to be moved until a local of a railway union demanded they be taken away for burial. |
Владельцы огнестрельного оружия в Северной Ирландии не должны перевозить свое огнестрельное оружие в Великобританию. |
Firearm possessors in Northern Ireland must not transport their firearms to Great Britain. |
В прежние времена люди перевозили лед для охлаждения в прибрежные города, такие как Бабахойо или Винсес. |
In earlier days, the people transported ice for cooling uses down to coastal towns such as Babahoyo or Vinces. |
Вагон-рефрижератор позволял перевозить скоропортящиеся культуры на сотни и даже тысячи километров. |
The refrigerated car made it possible to transport perishable crops hundreds and even thousands of miles. |
Помимо ценного груза в 117 000 фунтов стерлингов, Ортега перевозил 300 французских резервистов, а также конфиденциальную почту из Адмиралтейства. |
In addition to a valuable cargo of £117,000, the Ortega was carrying 300 French reservists as well as confidential mail from the Admiralty. |
Было установлено, что это отравление вызвано загрязнением пищевого масла, которое перевозилось в бочках, где ранее хранилось минеральное масло. |
This poisoning was determined to be caused by contamination of cooking oil that was transported in barrels that had previously stored mineral oil. |
- Закон запрещает проводить КЖПО в США или сознательно перевозить девушку из США с целью совершения КЖПО. |
’ The law makes it illegal to perform FGM in the U.S. or knowingly transport a girl out of the U.S. for purpose of inflicting FGM. |
На момент своего появления этот четырехмоторный транспорт был самым большим наземным самолетом в мире, перевозившим тридцать четыре пассажира и семь членов экипажа. |
At the time of its introduction, this four-engined transport was the largest landplane in the world carrying thirty-four passengers and seven crew members. |
Вечером 11 августа 2018 года, идя вдоль железнодорожных путей в Даллесе, Дэвис был сбит и убит поездом Union Pacific. |
On the evening of August 11, 2018, while walking alongside railroad tracks in The Dalles, Davis was struck and killed by a Union Pacific train. |
The first two stages can carry 16.7 tons of fuel. |
|
Примеры перевозимых грузов включают контейнерные краны, секции мостов и всасывающие сваи. |
Examples of cargo transported includes container cranes, bridge sections, and suction piles. |
Автопогрузчики и боеприпасы к ним перевозились в бронированных ящиках над корпусом, а сзади торчали реактивные сопла безоткатного ружья. |
The autoloaders and their ammunition were carried in armoured boxes above the hull, with the reaction nozzles of the recoilless rifle protruding behind. |
Он сократил военные расходы, полагаясь на очень высокие технологии, такие как ядерное оружие, перевозимое бомбардировщиками дальнего действия и межконтинентальными ракетами. |
He cut military spending by reliance on very high technology, such as nuclear weapons carried by long-range bombers and intercontinental missiles. |
Туареги были торговцами, и товары, перевозимые традиционно, включали рабов, слоновую кость и золото, направлявшиеся на север, и соль, направлявшуюся на юг. |
The Tuareg were traders and the goods transported traditionally included slaves, ivory and gold going northwards and salt going southwards. |
В настоящее время Schwebebahn перевозит по городу около 80 000 пассажиров в будние дни. |
The Schwebebahn nowadays carries approximately 80,000 passengers through the city per weekday. |
Год спустя, мемориальном музее Холокоста в США перевозили коллекций в Хорватию и отдал их на Мемориал Ясеновац. |
A year later, the USHMM transported the collections to Croatia and gave them to the Jasenovac Memorial Site. |
В Средние века товары из Шеффилда приходилось перевозить по суше в ближайший внутренний порт-Баутри на реке Холостяк. |
In medieval times, the goods from Sheffield had to be transported overland to the nearest inland port – Bawtry on the River Idle. |
Немцы только сказали, что Лузитания перевозит боеприпасы в качестве контроля повреждений? |
Germans only said that lusitania was carying munition as a damage control? |
Взамен Китай импортировал в основном серебро из перуанских и мексиканских рудников, перевозимое через Манилу. |
In return China imported mostly silver from Peruvian and Mexican mines, transported via Manila. |
Без груза он весил 9 тонн и был способен перевозить 50 пассажиров. |
Unladen it weighed 9 tons and was capable of carrying 50 passengers. |
Однако отпечатки очень портативны, и их перевозили по всей Европе. |
However prints are highly portable, and were transported across Europe. |
До тех пор, пока в начале 1980-х годов не было открыто пространство на передних дверях, лондонским такси не разрешалось перевозить рекламу. |
Until the space on the front doors was opened up at the beginning of the 1980s, London Taxis were not allowed to carry any advertisements. |
Пассажиры также перевозились в железнодорожных вагонах, автопоездах и дизельных вагонах. |
Passengers were also carried in railmotors, autotrains, and diesel railcars. |
При расчете удельного импульса учитывается только топливо, перевозимое вместе с транспортным средством до его использования. |
When calculating specific impulse, only propellant carried with the vehicle before use is counted. |
Перегруженные сверхнапряженные суда часто перевозили ирландских эмигрантов через Атлантику и были гробовыми судами обоих типов. |
Overloaded overinsured ships frequently carried Irish emigrants over the Atlantic and were coffin ships of both types. |
Коммерческие лицензии, которые позволяют перевозить пассажиров и грузы, более жестко регулируются. |
Commercial licenses that allow the transport of passengers and cargo are more tightly regulated. |
Она перевозила осужденных в Австралию в 1812 году и снова в 1825 году. |
She transported convicts to Australia in 1812 and again in 1825. |
Артемий отправляется поездом, встречая странного попутчика и испытывая несколько странных видений во время своего путешествия. |
Artemy sets off by train, encountering a strange fellow traveller, and experiencing several strange visions during his journey. |
В Северной Америке Si отличался клапанным поездом SOHC VTEC, в то время как VX отличался VTEC-E. |
In North America the Si featured a SOHC VTEC valve train, whereas the VX featured the VTEC-E. |
Еще до эпохи телеграфа военные депеши из-за океана составляли письма, перевозимые быстроходными парусными судами. |
Before the telegraph age military dispatches from overseas were made by letters transported by rapid sailing ships. |
Задняя часть была неадекватно заторможена и побежала вниз по склону, столкнувшись со следующим поездом. |
The rear portion was inadequately braked and ran back down the gradient, colliding with a following train. |
1580 высокоскоростных поездов Китая ежедневно перевозили 1,33 миллиона пассажиров, что составляет около 25,7% от общего пассажиропотока. |
China's 1,580 high-speed trains were transporting 1.33 million passengers daily, about 25.7% of the overall passenger traffic. |
Каждая лошадь должна была перевозить около двенадцати с половиной тонн угля, совершая три круговых рейса за шесть дней. |
Each horse was expected to haul some twelve-and-a-half tons of coal, making three round trips in six days. |
Трамвай перевозил пассажиров и грузы и ходил по деревянным рельсам. |
The tramway carried passengers and freight, and ran on wooden rails. |
В Лос-Анджелесском отделении клуба Сьерра есть секция вьючных мулов, которая организует пешие походы с припасами, перевозимыми мулами. |
The Angeles chapter of the Sierra Club has a Mule Pack Section that organizes hiking trips with supplies carried by mules. |
К этому времени воздушный транспорт явно преуспевал, доставляя в город больше грузов, чем раньше перевозилось по железной дороге. |
By this time the airlift was clearly succeeding, delivering more cargo than had previously been transported into the city by rail. |
Летчики 138-й и с начала 1942 года 161-й эскадрилий перевозили 101 агента в оккупированную нацистами Европу и возвращали оттуда 128 агентов. |
The pilots of No. 138 and from early 1942, No. 161 Squadron transported 101 agents to and recovered 128 agents from Nazi-occupied Europe. |
Поступали также сообщения о том, что в городе Палу и его окрестностях были разграблены грузовики, перевозившие материально-техническое обеспечение и топливо. |
There were also reports that trucks carrying logistics and fuel were looted in and around the city of Palu. |
Машинисты черных поездов были доставлены из Англии, после того как машинисты отказались перевозить британские войска. |
Blackleg train drivers were brought over from England, after drivers refused to carry British troops. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перевозить поездом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перевозить поездом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перевозить, поездом . Также, к фразе «перевозить поездом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.