Передавать конфиденциальную информацию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Передавать конфиденциальную информацию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
give the lowdown
Translate
передавать конфиденциальную информацию -

- передавать [глагол]

глагол: pass, devolve, transmit, send, transfer, shift, convey, communicate, pass on, give

- конфиденциальный

имя прилагательное: confidential, private, privy, tete-a-tete

- информация [имя существительное]

имя существительное: information, data, info, communication, intelligence, gen, clue, light



Правительственная сеть электрической связи должна обеспечивать конфиденциальность информации, передаваемой по этой сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governmental telecommunications network shall ensure confidentiality of the information transmitted over this network.

13.3. Клиент не вправе передавать третьим лицам пароли от торговой платформы и Личного кабинета, а также обязуется обеспечивать их сохранность и конфиденциальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13.3. The Client does not have the right to give third parties access passwords to the trading platform or myAlpari and agrees to keep them secure and confidential.

По этому радио передавалась вся голосовая связь с Сан-Франциско и Джорджтауном-от обычных заказов на поставку до конфиденциальных дел в храме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All voice communications with San Francisco and Georgetown were transmitted using this radio, from mundane supply orders to confidential Temple business.

Конфиденциальность, возможно, является серьезной проблемой, поскольку пользователи могут передавать конфиденциальную личную информацию любому, кто просматривает их публичный канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privacy is arguably a major issue because users may broadcast sensitive personal information to anyone who views their public feed.

Эта гарантия конфиденциальности позволяет правительству легально передавать ограниченные наборы данных третьим лицам, не требуя письменного разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This assurance of privacy allows the government to legally share limited data sets with third parties without requiring written permission.

Механизм БА не обеспечивает никакой защиты конфиденциальности передаваемых учетных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BA mechanism provides no confidentiality protection for the transmitted credentials.

Это серьезная проблема конфиденциальности, если вы не можете найти вещи на своем собственном компьютере, не передавая то, что вы ищете в мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a major privacy problem if you can't find things on your own computer without broadcasting what you're looking for to the world.

Dairy Crest и Wiseman якобы действовали как посредники, передавая конфиденциальную информацию о ценах своим предполагаемым конкурентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dairy Crest and Wiseman allegedly acted as middle men, passing on sensitive information about prices to their supposed rivals.

Кроме того, для повышения безопасности или конфиденциальности сообщения могут передаваться по ссылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, for increased security or privacy, messages may be passed by reference.

Далее по радио передавали обвинение советам в организации резни в 1940 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broadcast went on to charge the Soviets with carrying out the massacre in 1940.

Оффшорные компании также широко используются в связи с частным богатством для снижения налогов и обеспечения конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offshore companies are also used widely in connection with private wealth for tax mitigation and privacy.

Они громко смеялись и передавали по кругу глиняный кувшин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were laughing and passing a jug among themselves.

Влажный воздух будет приглушать звуки, не передавать их дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The humid air would muffle sound, not transmit it.

Передавали прогноз, что после четырех ближайших дней прекрасной погоды нагрянет первый за сезон холодный фронт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was forecasting four more days of perfect weather to be ended in the season's first severe cold front.

Он передавался в качестве тотема первенцу мужского пола каждого поколения, когда он становился совершеннолетним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's handed down as a totem to the first-born male of each generation when he comes of age.

На той неделе совет З-Джей-Эйч решил передавать новости каждый час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The board of 3JH decided last week to offer an hourly news service.

По соображениям безопасности и сохранения конфиденциальности представителям средств массовой информации не позволяется входить в зал заседаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For reasons of security and confidentiality, representatives of the media are not permitted to enter the courtroom.

Данные не будут передаваться третьей стороне ни по какой другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data will not be transferred for any other reason.

Надлежит также распространять сведения о том, где можно получить конфиденциальную консультативную помощь, каким образом и куда следует обращаться с сообщениями об инцидентах и подавать жалобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information should be made available on where to benefit from confidential advice, and on how and where to report incidents and lodge complaints.

Почтовый адрес для конфиденциальной переписки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mailing address for confidential correspondence.

осуществление обзора и совершенствования стратегий, законов и нормативных положений в целях защиты конфиденциальности личных данных в реестрах актов гражданского состояния;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reviewing and amending policies, legislation and regulations to protect the confidentiality of personal data in civil registration records;.

(Нидерланды) Электронная декларация OB — проверка сведений OB (декларация НДС), передаваемых в налоговые органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(NLD) Electronic OB declaration – Verify the OB (VAT declaration) information that will be submitted to the tax authorities.

Даже если она крайне быстро передавала послания с зашифрованными инструкциями, я знаю, что они не сходятся со временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So even if all her other missives were densely packed with coded instructions, I know the timing is incompatible.

Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leak came from a confidential source, and I cannot be compelled under the First Amendment to reveal their identity.

Мы можем передавать на этой частоте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we transmit on that frequency?

И, пожалуйста, очень важно, Bы не должны нарушать конфиденциальность этой беседы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, please, this is crucial. You mustn't betray... the confidentiality of this dialogue.

Я думаю, мы все понимаем, что мои политические конкуренты могут сделать, если получат доступ к конфиденциальной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we all know what my political opponents might do if they managed to access confidential information.

По радио передавали, что движение на дороге уже вовсю разбушевалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radio says traffic's fierce already.

В интересах конфиденциальности, и с целью исключить отвлекающие моменты, и несправедливые преимущества, мы просим вас оставить все свои вещи на время игры...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the interest of discretion, and eliminating distraction and unfair advantage, we ask that you leave all possessions here during the game...

Нет, я ценю конфиденциальность и, что парадоксально, мне плевать, кто об этом знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I value confidentiality and paradoxically I don't care who knows it.

И что мы собираемся передавать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are we going to hand over?

Здесь наши друзья, они будут передавать микрофоны по залу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we've got some friends who are going to be bringing microphones around.

У меня есть некоторая конфиденциальная информация о Папе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have some confidential information about the Pope.

Все, что вы мне рассказываете, подпадает под конфиденциальность врача и пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you tell me here falls under doctor/patient confidentiality.

Мастерство надо передавать по наследству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important to pass those skills along.

То есть вы отрицаете, что Бардо сдал вам конфиденциальную информацию полиции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you deny that Bardot supplied you with confidential NYPD files?

Что случилось с конфиденциальностью отношений учитель - ученик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever happened to teacher/student confidentiality?

Майкл должен будет все выплатить... со штрафом в миллион... если он нарушит условия контракта... конфиденциальность, выходы в общество, тест на наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael will be required to repay you in full... with a million-dollar penalty... if he violates any of the terms of the contract... confidentiality, public appearances, random drug testing.

Однако идея о том, что ликантропия может передаваться таким образом, не является частью оригинальных мифов и легенд и появляется только в относительно недавних верованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the idea that lycanthropy could be transmitted in this way is not part of the original myths and legends and only appears in relatively recent beliefs.

Помимо ценного груза в 117 000 фунтов стерлингов, Ортега перевозил 300 французских резервистов, а также конфиденциальную почту из Адмиралтейства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to a valuable cargo of £117,000, the Ortega was carrying 300 French reservists as well as confidential mail from the Admiralty.

В компьютерных сетях ограничение скорости используется для управления скоростью трафика, передаваемого или принимаемого контроллером сетевого интерфейса, и используется для предотвращения DoS-атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In computer networks, rate limiting is used to control the rate of traffic sent or received by a network interface controller and is used to prevent DoS attacks.

Они передавали свои знания в искусстве раскалывать и резать камень посредством этого тайного языка из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They handed down their knowledge in the art of how to split and cut stone by means of this secret language from generation to generation.

Другой метод-обмен сообщениями между документами-позволяет сценарию с одной страницы передавать текстовые сообщения сценарию на другой странице независимо от источника сценария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another technique, cross-document messaging allows a script from one page to pass textual messages to a script on another page regardless of the script origins.

Министерство юстиции построило свое дело вокруг единственного реального доказательства неправомерных действий-загрузки конфиденциальной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Justice constructed its case around the only real evidence of malfeasance, the downloading of the restricted information.

Эти невыбранные, но передаваемые вариации ДНК генетически связывают индивида с его родителями, но не дают никакой пользы для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These unselected for but transmitted DNA variations connect the individual genetically to its parents, but confer no survival benefit.

Этот доклад был основан на утечке конфиденциального документа из Кувейта и не был официально опровергнут кувейтскими властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This report was based on the leak of a confidential document from Kuwait and has not been formally denied by the Kuwaiti authorities.

Поэтому безопасный и безопасный Интернет жизненно важен для нашей конфиденциальности и экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a safe and secure Internet is vital to our privacy and economy.

Однако они считаются второстепенными баронами, а не пэрами, потому что их титулы могут передаваться по наследству или покупаться и продаваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they are considered minor barons and not peers because their titles can be hereditary, or bought and sold.

В результате, в отличие от фамилий, отчества не будут передаваться через многие поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, unlike surnames, patronymics will not pass down through many generations.

Она говорила высоким голосом, за которым было трудно уследить, и не передавала невинности, поэзии и свежести этой роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spoke in a high-pitched voice which was difficult to follow, and did not convey the innocence, poetry, and freshness of the part.

То есть, используя несколько антенн и предварительно кодируя данные, различные потоки данных могут передаваться по разным путям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, by using multiple antennas and precoding the data, different data streams could be sent over different paths.

Ключевые импульсы передавались в виде импульсов определенной звуковой частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key pulses were transmitted as pulses of a specific audio frequency.

Летом этот процесс можно повернуть вспять, чтобы тепловой насос извлекал тепло из здания и передавал его на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer, the process can be reversed so the heat pump extracts heat from the building and transfers it to the ground.

Некоторые сигналы передавали набранные цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some signaling communicated dialed digits.

Дополнительная функция-это возможность разрешить внешним абонентам вызывать персонал на пейджинг и передавать входящий вызов вызываемому лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional function is the ability to allow external callers to page staff and transfer the inbound call to the paged person.

Это поведение также может передаваться через социальное обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These behaviors can also be transmitted through social learning.

Однако законодатель Джеймс то сказал, что это был разумный запрос, который был освобожден от политики конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, legislator James To said this was a reasonable request that was exempt from privacy policy.

Они передавались из поколения в поколение; им давали имена и говорили, что они обладают собственным духовным качеством или манной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mere were passed through generations; they were given names, and were said to possess a spiritual quality or mana of their own.

Простые версии того и другого никогда не предлагали большой конфиденциальности от предприимчивых противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's no accident that services such as Gmail, Google Maps, Flickr, del.icio.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «передавать конфиденциальную информацию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «передавать конфиденциальную информацию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: передавать, конфиденциальную, информацию . Также, к фразе «передавать конфиденциальную информацию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information