Пересушивание табака - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
виргинский табак - virgin tobacco
ароматизированный табак - aromatized tobacco
гомогенизированный табак - homogenized tobacco
мелколистный табак - small-leaf tobacco
недозрелый табак - unripe tobacco
некондиционный табак - offtype tobacco
турецкий табак - Turkish tobacco
табак после удаления средней жилки - stripped tobacco
сухой нюхательный табак - dry snuff
табак теневой сушки - air-cured tobacco
Синонимы к табак: кустарник, косяк, травка, зелье, Тюмень, махорка, курево, табачок, растения
Значение табак: Травянистое растение из сем. паслёновых, обычно с крупными листьями.
No, people, it's a water pipe for tobacco. |
|
Ищем производителя, который сначала делал удобрения для табака, а потом для кукурузы. |
We are looking for a pesticide manufacturer who used to supply tobacco growers but transitioned to corn. |
Воспалительные факторы могут включать аллергию, употребление табака и алкоголя, ларингофарингеальный рефлюкс и другие факторы окружающей среды. |
Inflammatory factors may include allergies, tobacco and alcohol use, laryngopharyngeal reflux, and other environmental influences. |
Джордж Джайлс Мартин стал производителем табака и был спикером палаты собрания Барбадоса в 1665 году. |
George Giles Martin became a tobacco producer and was the Speaker of the House of the Assembly of Barbados in 1665. |
Производство петард и благовоний, а также обработка чая и табака были жизненно важными отраслями промышленности в колонии в это время. |
Firecracker and incense production, as well as tea and tobacco processing, were vital industries in the colony during this time. |
Ательни скручивал себе сигареты из гаванского табака. |
Athelny smoked cigarettes of Havana tobacco, which he rolled himself. |
Персонаж Йоссера Хьюза в мальчиках из черного табака был известен тем, что бил головой людей и неодушевленные предметы. |
The character Yosser Hughes in Boys from the Blackstuff was noted for headbutting people and inanimate objects. |
Я информировал общественность обо всех исследованиях, касающихся воздействия табака. |
What did you do? I informed the public of all the research performed in the investigation on the effects of tobacco. |
С другой стороны, в результате слияния на свет появится стратегическая бизнес-единица, что, по всей видимости, приведет к повышению эффективности переработки и сбыта листового табака, например вследствие совершенствования информационных технологий, появления новой продукции и осуществления глобальных агрономических программ. |
On the other hand, the merger would create a strategic business unit likely to result in efficiencies with regard to leaf tobacco processing and marketing. |
Букет вина просто завораживает консонансом спелых фруктов, тёмных лесных ягод, специй, можжевельника, какао и табака. |
The wine's bouquet really captivates by the consonance of fresh fruits, dark forest berries, spices, juniper, cocoa and tobacco. |
The lawn must never start to dry out and wither. |
|
Берет новую пачку табака, открывает ее -целлофановая обертка рвется с треском, напоминающим треск пламени. |
Beatty opening a fresh tobacco packet, crumpling the cellophane into a sound of fire. |
Его костлявая рука нырнула в карман комбинезона, пошарила там, точно белка, вытащила черную, обкусанную со всех сторон плитку табака. |
His bony hand dug its way like a squirrel into his overall pocket, brought out a black, bitten plug of tobacco. |
В убранстве комнаты, в запахе табака, носившемся в воздухе, было что-то неповторимое, приятное, милое, очаровательное, именно то, чем веяло от нее. |
The chairs, the furniture, the air in which the perfume of tobacco was floating, had something special, nice, sweet, and charming, which emanated from her. |
Chesterfields, 21 great tobaccos and 20 great smokes. |
|
Might have something to do with the mosquitoes and the chewing tobacco. |
|
А они оказывают. Опийный мак, растение табака, оба из этих растений оказывают влияние на мозг. |
And they do, there's the opium poppy and the tobacco plant, and both of those act on the brain. |
And of course it can be extracted from ordinary tobacco. |
|
Notes of blackcurrant, tobacco... Figs and eucalyptus. |
|
Тогда, в семидесятых, эти поля были плантациями табака. |
Back in 1 970, these fields were flat-covered in tobacco. |
Мое тело оставалось здесь, в кресле, и, как это ни грустно, успело выпить за день два больших кофейника и выкурить невероятное количество табака. |
My body has remained in this armchair and has, I regret to observe, consumed in my absence two large pots of coffee and an incredible amount of tobacco. |
No tobacco pieces, no coins, nothing. And no sweat stains. |
|
Он иммигрант, работающий на уборке табака. |
He was a migrant worker picking tobacco. |
К тому времени экономика была основана на сельском хозяйстве, в частности на экспорте сахарного тростника, какао и табака. |
By that time, the economy was based on agriculture, particularly the exportation of sugar cane, cacao and tobacco. |
В результате после 6 июня 2018 года была разрешена только стандартизированная упаковка табака. |
As a result, only standardised tobacco packaging was permissible after 6 June 2018. |
Школа также предлагает органическую вегетарианскую пищу и проводит политику запрета табака, алкогольных напитков и других наркотиков на территории кампуса. |
The school also serves organic vegetarian food and has a policy of prohibiting tobacco, alcoholic beverages, and other drugs on its campus. |
На верхнем юге в конце XVIII века плантаторы меньше нуждались в рабах, поскольку они перешли от трудоемкого выращивания табака к смешанному земледелию. |
In the Upper South in the late 18th century, planters had less need for slaves, as they switched from labor-intensive tobacco cultivation to mixed-crop farming. |
Он воздерживался от алкоголя, табака и ненормативной лексики; и, как адвокат, отказывал клиентам, добивающимся развода или обвиняемым в преступлениях, связанных с алкоголем. |
He abstained from alcohol, tobacco, and profanity; and, as a lawyer, rejected clients seeking divorces or who were accused of alcohol-related crimes. |
Культура каннабиса имеет свои собственные традиции курения трубок, которые отличаются от курения табака. |
Cannabis culture has its own pipe smoking traditions which differ from tobacco pipe smoking. |
Например, в отличие от курильщиков табака, потребители каннабиса часто передают одну трубку двум или более партнерам. |
For example, unlike tobacco smokers, cannabis users frequently pass a single pipe among two or more partners. |
Уровень котинина в коже, таких как волосы и ногти, отражает воздействие табака в течение предыдущих трех месяцев и является более надежным биомаркером. |
Cotinine levels of the skin, such as the hair and nails, reflect tobacco exposure over the previous three months and are a more reliable biomarker. |
В ходе последующего обзора были выявлены факты, свидетельствующие о том, что эффективность запретов на курение снизила распространенность употребления табака. |
A follow up to this review, identified the evidence on which the effectiveness of smoking bans reduced the prevalence of tobacco use. |
Азартные игры, пьянство, незаконные наркотики и употребление табака запрещены. |
Gambling, drunkenness, illegal drugs, and tobacco use are forbidden. |
Рамочная конвенция ВОЗ по борьбе против табака, принятая в 2003 году, требует такого пакета предупреждающих сообщений для повышения осведомленности о борьбе с курением. |
The WHO Framework Convention on Tobacco Control, adopted in 2003, requires such package warning messages to promote awareness against smoking. |
Существует все больше доказательств того, что вредные продукты курения табака могут повредить яички и убить сперму, но их влияние на мужскую фертильность неясно. |
There is increasing evidence that the harmful products of tobacco smoking may damage the testicles and kill sperm, but their effect on male fertility is not clear. |
Курение табака увеличивает потребление кадмия, потому что табачное растение поглощает металл. |
Smoking tobacco increases intake of cadmium, because the tobacco plant absorbs the metal. |
Реклама табака в Австралии отражает негативные последствия, связанные с этим, посредством использования графических и ужасных изображений. |
Advertisements in Australia for tobacco smoking reflect the negative outcomes associated, through the use of graphic and gruesome images. |
Он был противником табака и опубликовал несколько статей на тему табачной зависимости. |
He was an opponent of tobacco and published several papers on the subject of tobacco addiction. |
До 1800 года Мальта зависела от экспорта хлопка, табака и своих верфей. |
Until 1800 Malta depended on cotton, tobacco and its shipyards for exports. |
В 2013 году сообщалось, что Bloomberg пожертвовал $109,24 млн в 556 грантах и 61 стране на кампании против табака. |
In 2013 it was reported that Bloomberg had donated $109.24 million in 556 grants and 61 countries to campaigns against tobacco. |
Стили из разных регионов и производителей также могут иметь ароматы эвкалипта, мяты и табака. |
Styles from various regions and producers may also have aromas of eucalyptus, mint and tobacco. |
Курение табака также связано с повышенным риском развития диабета и его осложнений, поэтому отказ от курения также может быть важной профилактической мерой. |
Tobacco smoking is also associated with an increased risk of diabetes and its complications, so smoking cessation can be an important preventive measure as well. |
В Нигерии для лечения судорог у детей используют отвар из листьев табака, чеснока и лимонного сока базилика, каменной соли и коровьей мочи. |
In Nigeria, a concoction of leaves of tobacco, garlic and lemon basil juice, rock salt and cow urine is used to treat convulsions in children. |
Дип или ДИПС относится к пачке табака, в то время как нюхательный табак относится к любому количеству табака больше, чем дип. |
Dip or dips refers to a wad of tobacco, whereas snuff refers to any amount of tobacco greater than a dip. |
Из-за противоречивых результатов исследований многие приходят к выводу о необходимости дальнейших исследований сердечно-сосудистых рисков бездымного табака. |
Due to contrasting results in studies, many conclude that further research should be done on the cardiovascular risks of smokeless tobacco. |
В Соединенных Штатах закон О предотвращении курения в семье и борьбе против табака наделяет Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами полномочиями по регулированию табачной промышленности. |
In the United States, the Family Smoking Prevention and Tobacco Control Act gives the Food and Drug Administration the power to regulate the tobacco industry. |
Налог с продаж также применяется к полной розничной цене макания табака в большинстве юрисдикций. |
Sales tax is also applied to the full retail price of dipping tobacco in most jurisdictions. |
В небольшом количестве танцев для одного или двух человек шаги делаются рядом и поперек пары глиняных трубок табака, лежащих одна поперек другой на полу. |
In a small number of dances for one or two people, steps are near and across a pair of clay tobacco pipes laid one across the other on the floor. |
Общественный защитник тазера использовал порох в качестве топлива, что привело Бюро алкоголя, табака и огнестрельного оружия к классификации его как огнестрельного оружия в 1976 году. |
The Taser Public Defender used gunpowder as its propellant, which led the Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms to classify it as a firearm in 1976. |
Употребление табака является причиной около 22% смертей от рака. |
Tobacco use is the cause of about 22% of cancer deaths. |
Например, трипс табаки повреждает посевы лука, картофеля, табака и хлопка. |
For example, Thrips tabaci damages crops of onions, potatoes, tobacco, and cotton. |
В представлении театра той эпохи курение табака не доставляло женщинам удовольствия. |
As portrayed by the theater of that era, tobacco smoking was not enjoyable to women. |
Курение табака во время беременности подвергает плод воздействию никотина, смолы и угарного газа. |
Tobacco smoking during pregnancy exposes the fetus to nicotine, tar, and carbon monoxide. |
Это увлажнитель для табака, пробки, типографской краски и клея. |
It is a humectant for tobacco, cork, printing ink, and glue. |
Индивидуальные, общинные и государственные меры могут предотвратить или прекратить употребление табака. |
Individual, community, and statewide interventions can prevent or cease tobacco use. |
В течение нескольких лет коммерциализация табака Джоном Рольфом обеспечила долгосрочное экономическое процветание поселения. |
Within a few years, the commercialization of tobacco by John Rolfe secured the settlement's long-term economic prosperity. |
Большинство случаев хронического бронхита вызвано курением табака. |
Most cases of chronic bronchitis are caused by tobacco smoking. |
Курение табака связано со многими формами рака и вызывает 80% случаев рака легких. |
Tobacco smoking is associated with many forms of cancer, and causes 80% of lung cancer. |
В возрасте 19 лет его вдохновили на актерскую профессию такие телевизионные драмы, как мальчики из черного табака. |
At the age of 19, he was inspired to enter the acting profession by such television dramas as Boys from the Blackstuff. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пересушивание табака».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пересушивание табака» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пересушивание, табака . Также, к фразе «пересушивание табака» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.