Пестрый дятел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пестрый дурак - motley fool
пестрый пигмент - coloured dyestuff
малый пестрый дятел - lesser spotted woodpecker
пестрый платок или шарф - bandanna or scarf
атолловый пёстрый голубь - atoll fruit dove
длиннохвостый пёстрый голубь - wompoo fruit dove
золотой пёстрый голубь - Golden Fruit Dove
новокаледонский пёстрый голубь - cloven-feathered dove
пёстрый ковёр - multicolored carpet
пёстрый халат - multicolored robe
Синонимы к пестрый: пестрый, разноцветный, разнообразный, разнохарактерный, неоднородный, смешанный, крапчатый, испещренный, половинчатый, клетчатый
Значение пестрый: Состоящий из разноцветных пятен, полос, разноцветный.
малый пестрый дятел - lesser spotted woodpecker
медный дятел - brazy woodpecker
красноголовый дятел - red-headed woodpecker
габонский саванный дятел - Gabon Woodpecker
желтогрудый дятел - fulvous-breasted woodpecker
желтошапочный дятел - yellow-crowned woodpecker
земляной дятел - ground woodpecker
императорский дятел - imperial woodpecker
белоклювый дятел - white-billed woodpecker
желтоклювый дятел - yellow-billed woodpecker
Синонимы к дятел: простофиля, дурак, дурачок, птица, вертишейка, баран, балбес, болван, дебил, дегенерат
Значение дятел: Лесная лазящая птица с сильным клювом.
Может, дятел? |
Was it hammering, or a woodpecker? |
Мутации могут проявляться как индивидуально, так и в самых разнообразных сочетаниях, таких как альбинос, перламутровый Лютино, белолицый пестрый и Опалин-коричный. |
Mutations can appear both individually or in a wide variety of combinations such as albino, Pearled Lutino, White-faced Pied, and Opaline-Cinnamon. |
Подсчитано, что дятел барабанит своим клювом примерно 12 000 раз в день. |
It is estimated that the woodpecker drums its beak approximately 12,000 times per day. |
The tapping of a wood-pecker sounded very loud in the flooded woodland. |
|
Их было так много и они так потели, что можно было подумать: варится какой-то пёстрый и, должно быть, невкусный суп. |
There were so many of them and they perspired so freely, that the whole gathering might have been a brightly-coloured and very untasty soup. |
At first I thought it was just a really big woodpecker. |
|
Тедонг Бонга-это черный пестрый буйвол, обладающий уникальной черно-белой окраской, которую предпочитают Тораджи Сулавеси. |
Tedong bonga is a black pied buffalo featuring a unique black and white colouration that is favoured by the Toraja of Sulawesi. |
Peckerwood, you're going to ruin my career. |
|
Я не орнитолог, но я бы сказал, нет ни малейших шансов, что это сделал дятел. |
I'm no ornithologist, but I'd say there's no way these were made by a woodpecker. |
Конни слышала, как стучит по дереву дятел, как шумит мягко, таинственно ветер в ветвях лиственниц. |
She was aware of the rapping of a woodpecker, then of the wind, soft and eerie through the larches. |
Пастух, плетя свой пестрый лапоть, Поет про волжских рыбарей; |
A shepherd bast gay sandal's making, Of fishers from the Volga sings. |
Сидящий на дереве дятел был очень интересен. И ещё одна птица, зелёного цвета. |
A woodpecker on a tree... very interesting... and another, a green one. |
Конечно, я не предпочитаю пестрый лак для ногтей. |
I don't prefer speckled nail polish. |
No, ding-dong. It's just a little dusty out here. |
|
В ресторане были заняты все столы, - и над ними плыл сплошной стук ножей о тарелки и пестрый, скачущий волнами говор. |
All the tables in the restaurant were taken- and over them floated the continuous noise of knives upon plates and a motley babel, galloping in waves. |
За рулем сидел мужчина с носом, похожим на утиный клюв. На нем был пестрый клетчатый костюм. |
A chap with a nose like a duck's bill and a loud checked suit was sitting at the wheel. |
He put a tobacco-pouch of colored beads into my hand. |
|
Полинял пестрый полога цвет; Я больная брожу и не еду к родным, Побранить меня некому -милого нет... |
The flowers on the curtain have lost their gay tone, And I wander sick; all my kinsfolk I shun, There's no one to scold me or love me, not one, |
Кого ты покрываешь, маленький дятел? |
Who you bearding for, you little cheese eater? |
Пестрый Сокол относится к семейству Falconidae отряда Falconiformes. |
The pied falconet belongs to the family Falconidae of the order Falconiformes. |
Оперение на голове и спине имеет пестрый оттенок серого или коричневого, нижняя часть тела варьируется от белого до коричневого и иногда испещрена темными отметинами. |
The plumage on head and back is a mottled shade of grey or brown, the underparts vary from white to brown and are sometimes speckled with dark markings. |
Мне нестерпимо смешно: грубый и ленивый Виктор похож на дятла - такой же пёстрый, большеносый, такой же упрямый и тупой. |
All this was inexpressibly ludicrous to me. Coarse, lazy Victor was like a woodpecker, with a woodpecker's large, mottled nose, and the same stubborn and dull nature. |
Пестрый Сокол, также известный как Белоногий Сокол, гнездится в старых дятловых полостях. |
The pied falconet, also known as the white-legged falconet, nests in old woodpecker cavities. |
Едва Морис подал знак трогаться, как пестрый табун диких лошадей появился в узком проходе между зарослями. |
As Maurice gave the signal to start, the speckled crowd showed itself in an opening between two copses. |
Лесные массивы являются местом обитания таких птиц, как большой пятнистый дятел, нутхатч, древоточец, сипуха и рыжая сова. |
The woodland areas are habitat of such birds as greater spotted woodpecker, nuthatch, treecreeper, barn owl and tawny owl. |
Я тут стучу, как дятел. |
I'm out here knocking like a crazy person. |
В короткометражном фильме Энди Панда тук-тук 1940 года впервые появился самый известный персонаж Ланца-Вуди дятел. |
The 1940 Andy Panda short Knock Knock featured the first appearance of Lantz's most famous character, Woody Woodpecker. |
Это Уилл Смит, дятел. |
That's Will Smith, dumbass. |
Пестрый узор не оказывает никакого влияния на темные точки на лошадях. |
The brindling pattern has no effect on dark points on horses. |
Они изображали весь нескончаемый пестрый карнавал, который разворачивался на берегу реки прекрасными живыми картинами. |
The pageant of the river bank had marched steadily along, unfolding itself in scene-pictures that succeeded each other in stately procession. |
На нижней стороне и боках много белого, и в целом птицы имеют пестрый вид; горло часто заметно светлее. |
There is much white on the underside and flanks, and overall the birds have a variegated appearance; the throat is often distinctly lighter. |
Зеленое сукно, несмотря на то, что оно древнее, должно, конечно, быть не менее дорого нашему сердцу, чем пестрый тартан северянину. |
The Kendal green, though its date is more ancient, ought surely to be as dear to our feelings, as the variegated tartans of the north. |
Hey, have you seen my checkered Thom Browne tie? |
|
And I'll just bet this creeper couldn't take no for an answer. |
|
А перед ним воображенье Свой пестрый мечет фараон. |
In front of him gay fancy's giving His Pharaoh, and tries to fit; |
Does anyone have such a nit for a chum? |
|
Who's the douchebag who keeps dying'? |
|
Фамилия Макмерфи, ребята, - сказал он с ковбойской растяжкой, - и желаю знать, кто у вас покерный дятел в этом заведении. |
McMurphy's the name, pardners, he said in his drawling cowboy actor's voice, an' the thing I want to know is who's the peckerwood runs the poker game in this establishment? |
Это придало волчонку храбрости, и хотя дятел, с которым ему пришлось вслед за тем встретиться, заставил его вздрогнуть, он уверенно продолжал свой путь. |
This helped the cub's courage, and though the woodpecker he next encountered gave him a start, he proceeded confidently on his way. |
That is, if that peckerwood ain't sold out again. |
|
И награду за самого грустного человека в мире получает дятел. |
The award for saddest man in the world goes to Peckerwood. |
Кнопку нажми, дятел! |
Push the talk button, numb nuts! |
The persistent woodpecker is not terrible; no one is afraid of him. |
|
Это персонаж, как, эм... Дятел Вуди или Даффи Дак. |
That's a character, like, uh - like Woody Woodpecker or Daffy Duck. |
Это дятел стучит. |
That is a woodpecker's sound. |
The grey-headed woodpecker tapping the hollow tree! |
|
Клювом дятел продалбливает дырку в коре. |
So it uses the beak for pecking at bark... |
It means I got a good deal, you peckerhead. |
|
Дятел зяблик с Галапагосских островов также использует простые палочные инструменты, чтобы помочь ему в получении пищи. |
The woodpecker finch from the Galapagos Islands also uses simple stick tools to assist it in obtaining food. |
Анли овал был переименован Петром пестрый Овальный в 2015 году в честь бывшего двукратного чемпиона Клуба стерта. |
Unley Oval was renamed Peter Motley Oval in 2015 in honour of the former two-time Sturt club champion. |
Рогатка 6 7⁄8-35-й короткометражный мультфильм в серии Вуди дятел. |
Slingshot 6 7⁄8 is the 35th animated cartoon short subject in the Woody Woodpecker series. |
В густом пихтовом лесу обитают коротконогий дятел, обыкновенный кроссбилл и сова Тенгмальма, редкая и очень местная птица в Турции, а также дятел с белой спинкой. |
The dense fir forest holds short-toed treecreeper, common crossbill and Tengmalm's owl, a rare and very local bird in Turkey, as well as the white-backed woodpecker. |
Финансы, а также пестрый дурак значительно сократились в использовании. |
Finance, and The Motley Fool declined in use significantly. |
Дорсальная поверхность имеет пестрый цвет, от темно-серого и белого до бледно-коричневого. |
The dorsal surface is mottled in colour, from dark grey and white to pale brown. |
Пестрый Сокол не проявляет полового диморфизма, а молодые особи сильно напоминают взрослых самцов. |
The Pied falconet display no sexual dimorphism and the juveniles strongly resemble adult males. |
Пестрый Сокол - один из пяти видов рода Microhierax. |
The pied falconet is one of the five species in the genus Microhierax. |
Пестрый Сокол простирается от северо-восточной Индии до восточного Китая и Юго-Восточной Азии. |
The pied falconet ranges from north-eastern India to east China and south-east Asia. |
Существует также неравномерное распределение трабекул внутри подобных видов, таких как большой пятнистый дятел или седоголовый дятел. |
There is also uneven distribution of trabeculae within the similar species such as the great spotted woodpecker or grey-headed woodpecker. |
Молодые птицы похожи, но имеют более бледные надкрылья и пестрый низ. |
Young birds are similar but have paler supercilia and mottled underparts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пестрый дятел».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пестрый дятел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пестрый, дятел . Также, к фразе «пестрый дятел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.