Нажми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- нажать гл
- hit(ударить)
- нажать на кнопку – hit the button
- press, click, tap(нажимать, нажать кнопку, щелкнуть)
- нажать кнопку – press the button
- harvest(жать)
- screw(крутить)
-
- нажать гл
- щелкнуть · кликнуть
- надавить · придавить · поднажать · насесть · оказать давление · налечь · притиснуть
- сжать · выжать · пожать
- постараться · взяться · выложиться · приняться
- навалиться · наброситься
Click the button that makes my wrinkles go away. |
|
You just pull the plug, 500 gallons per minute hits the walls. |
|
If he gets up, just hit this button. |
|
Хорошо, Гарик, нажми кнопку |
All right, Gary, squeeze the walkie button. |
Когда речь заходит о преследовании, для большинства жертв система будет просто простым делом нажми и забудь. |
When it comes to harassment, for most victims, the system would just be a straightforward 'click and forget' affair. |
Joanne, take the trigger. |
|
Если хочешь, чтобы наш полёт продолжался, нажми на кнопку забыть. |
If you wish our voyage to continue, then you must press the forget button. |
Легонько нажми на чувствительную педаль тормоза с антиблокировочной системой этого великолепного автомобиля, сейчас же. |
Use a light press of your foot engage the highly responsive anti lock brakes of this incredible vehicle, now. |
I'd say, pull the trigger. |
|
Нажми на тормоза. |
Pump the brakes. |
Нажми на кнопку с изображением микрофона. |
Click on the button with the picture of the microphone. |
Just squeeze that clicker if it hurts. |
|
Нажми на кнопку, приступай к охоте и не стреляйте, пока не увидите белки их глаз. |
So press on, enter into battle and don't fire until you see the whites of their eyes. |
So lightly... lightly... put your foot on the accelerator. |
|
Потяни переключатель вверх, потом нажми третью снизу кнопку. |
Pull out the top knob, then push in the third from the bottom. |
Don't think, just hit the callback button. |
|
Hey, boys, all together, heave! |
|
Набор обновлен до 32-разрядной версии Office 2016 нажми и работай |
Suite is upgraded to Click-to-Run 32-bit version of Office 2016 |
Нажми ещё раз. |
Hit it again. |
3. Если на компьютерах всех ваших пользователей установлена Windows 10 и нет установленных экземпляров Office или есть только версии Office нажми и работай, укажите для параметра Установить Office на устройствах с Windows 10 значение Да. |
3. Set the Install Office on Windows 10 Devices setting to Yes if all of your users have Windows 10 computers, and either no existing Office installs, or click-to-run Office installs. |
Кнопку нажми, дятел! |
Push the talk button, numb nuts! |
Нажмите на любое из чисел в этой таблице, чтобы перейти на страницу, где вы можете увидеть статьи, которые были оценены так, как описано в таблице. |
Click on any of the numbers in this table to go to a page where you can see the articles that have been rated as the table describes. |
Mom, just push the button, please. |
|
В форме Правила выставления счетов нажмите кнопку Создать. |
In the Billing rules form, click New. |
Отметьте поле галочкой, чтобы согласиться с Условиями, и нажмите Отправить. |
Check the box to agree to the terms, and then click Submit. |
Spit out the bong water and hold down that damn button! |
|
Для получения дополнительной информации нажмите на номер района. |
For more information, click on district number. |
(Чтобы убедиться в том, что ваше устройство работает под управлением Windows Phone 8.1, откройте Настройки на телефоне и нажмите Сведения об устройстве.) |
(To see if you have Windows Phone 8.1, open your phone's Settings and tap about.) |
Просто нажми на ввод, и антивирус начнёт распространяться. |
Just hit enter. It'll disseminate the antivirus. |
Нажмите соответствующие кнопки, чтобы определить текстуру для объекта по оси У. |
Click the respective buttons to define the texture for the object y-axis. |
Нажмите кнопку Вставить, чтобы картинка отобразилась в описании вашей ссылки или в тексте статьи. |
Click the Insert button to display the image in the description of your link or in the text of the article. |
Для получения оплаты нажмите кнопку 1, если у вас есть номер, нажмите на кнопку 2, если у вас нет номера, нажмите на кнопку 3. |
Press 1 for an existing case, press 2 if you are a member or 3 if you wish to join. |
Войдите в MyFXTM и нажмите «Открыть счет» в верхнем меню или же на иконку «Новый счет» на рабочем столе трейдера |
Login to MyFXTM and click Open Account at the top menu or New Account on your Trader’s Desktop |
Пожалуйста, нажмите на ссылку выше и добавьте свое имя, чтобы присоединиться. |
Please click the above link and add your name in order to join. |
Для фильтрации данных в зависимости от поля в заголовке или любой строки в форме нажмите кнопки фильтров на панели инструментов. |
To filter the data based on any field in the header or any line in the form, click the filter buttons on the toolbar. |
Нажмите +, чтобы выбрать изображение со своего компьютера. |
Click + to add an image from your computer. |
Нажмите на эту кнопку чтобы удалить выбранную цветовую схему. Удалить вы можете только свои созданные схемы. |
Press this button to remove the highlighted color scheme. This will only work on your custom color schemes. |
Чтобы посетить данный раздел, нажмите на кнопку «Надбавки заказчика». |
Click on customer mark ups to visit this section. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Click on the name of the street you want to see. |
|
Нажмите Связать мой профиль с Twitter или Связать Страницу с Twitter. |
Click Link My Profile to Twitter or Link a Page to Twitter |
Сойдите со своего креста, закройте глаза и нажмите на курок. |
Come down off your cross, close your eyes and pull the trigger! |
So you push it. And you turn it to the right. |
|
Press here for an ounce of grounds. |
|
Если хотите перезаписать сообщение, нажмите звёздочку |
If you'd like to re-record your message, press the star key. |
Just press that button over by the davenport. |
|
Поднимите круглую панель сзади и нажмите на маленькую кнопку. |
You have to open the round panel in back and push the small button. |
Если вы знаете добавочный номер абонента, наберите его или нажмите 1 для перевода... |
If you know your party's extension, please enter it now, or press 1 for... |
Just press the button in the dining room. |
|
Печать фрейма Некоторые страницы могут содержать несколько фреймов. Чтобы напечатать только один фрейм, нажмите на нем и используйте эту функцию. |
Print Frame Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it and then use this function. |
Чтобы просмотреть статью, нажмите Alt+ Shift Shift+p. |
To preview the article, press Alt+⇧ Shift+p. |
Чтобы начать разработку с помощью Account Kit, скачайте SDK для Android (619 КБ) или iOS. Для этого нажмите одну из кнопок ниже. |
To begin developing with Account Kit, download the Android (619 KB) or iOS SDK by clicking one of the buttons below. |
Администратор страницы компании может запретить пользователю Recruiter доступ к обновлениям о найме в настройках страницы компании. Чтобы перейти к настройкам, нажмите «Редактировать страницу» при просмотре страницы компании. |
A Company Page admin can revoke a Recruiter Poster's access to Talent Updates via the Company Page settings found by clicking Edit Page while viewing your Company Page. |
Чтобы вставить разрыв строки в ячейку таблицы текстового документа, нажмите клавишу ВВОД. |
To insert a line break in a text document table cell, press the Enter key. |
Нажмите Все кампании, Все группы объявлений или Все объявления в зависимости от того, что вы хотите обновить. |
Click All Campaigns, All Ad Sets or All Ads depending on what you want to update. |
Нажмите Open Graph >> Тип действия и кнопку Добавить тип действия. |
Click Open Graph >> Action Type >> and the Add Action Type button. |
Click the Preferences link at the top of the page. |
- Нажми для - press for
- нажми клавишу ввода - then press ENTER
- нажми на курок - pull the trigger
- нажми на кнопку - Press the button
- нажми кнопку - click the button
- нажми на паузу - press pause
- нажми красную кнопку - press the red button
- нажми эту кнопку - press this button
- нажми на - Press on
- нажми сюда - click here
- просто нажми - just click
- нажми для деталей - click for details
- нажми и говори (РТТ) - push-to-talk (ptt)
- нажми на меня - click me
- Нажми на тормоз - press brake
- нажми чтобы говорить - push to talk