Письменная консультация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
письменный договор об образовании товарищества - a written agreement on the formation of partnerships
письменное - written
изменения в письменной форме - amendments in writing
спрос в письменной форме - demand in writing
мой письменный запрос - my written request
письменные и электронные - written and electronic
помощь письменности - writing assistance
письменное законодательство - written legislation
письменный учет - keeping a written record
Обратите внимание на один месяц в письменном виде - one month's notice in writing
аппарат консульства - consular staff
введены в эксплуатацию консультанты - commissioned consultants
выделенный консультант - dedicated consultant
консультант по закупкам - procurement consultant
консультант по питанию - nutrition consultant
консультант суда - amicus curiae
консультанты контракты - consultants contracts
консультанты лесного хозяйства - forestry consultants
Консультативное заключение международного суда - advisory opinion of the international court
официальный консультант - official adviser
Синонимы к консультация: инжиниринг, совет, совещание, экспертиза, учреждение, занятие, беседа, профконсультация
Значение консультация: Совещание специалистов по какому-н. делу, вопросу.
Представляющий брокер или консультанты третьей стороны не будут иметь торговых санкционированных привилегий в том случае, если они не будут предоставлены в письменном виде самим Клиентом. |
The Introducing Broker or third party advisor will not have trade authorization privileges unless granted in writing by the Customer. |
З. Процедура, касающаяся устных и/или письменных представлений, устанавливается Комитетом после проведения консультаций с заинтересованными государствами-участниками. |
The procedure for making oral and/or written submissions shall be decided by the Committee, after consultation with the States parties concerned. |
Проект уровня бакалавриата представлен в виде подробного письменного отчета и презентации для консультанта, совета преподавателей и студентов. |
The undergraduate level project is presented through an elaborate written report and a presentation to the advisor, a board of faculty members and students. |
Киссинджер продолжал участвовать в политических группах, таких как Трехсторонняя комиссия, и поддерживать политические консультации, выступления и письменные обязательства. |
Kissinger continued to participate in policy groups, such as the Trilateral Commission, and to maintain political consulting, speaking, and writing engagements. |
После рассмотрения письменных ходатайств суд проведет прения, после чего судьи МС вынесут свое “консультативное заключение” относительно независимости Косово. |
Once written motions have been dealt with, the court will hold a debate, after which the ICJ judges will give their “advisory opinion” on Kosovo’s independence. |
Несколько бывших профессоров Чо сообщили, что его письменная работа, а также поведение в классе вызывали беспокойство, и ему было предложено обратиться за консультацией. |
Several former professors of Cho reported that his writing as well as his classroom behavior was disturbing, and he was encouraged to seek counseling. |
Первый человек, сдавший письменные и лабораторные экзамены CCIE, известный как Терри Слэттери, консультировался в Cisco, когда лаборатория начала разработку. |
The first person to pass both CCIE written and lab exams, known as Terry Slattery, consulted at Cisco when the lab began development. |
Chertoff Capital, стопроцентная дочерняя компания Chertoff Group, и Centerview Partners выступали в качестве финансовых консультантов для доверительного управления. |
Chertoff Capital, a wholly owned subsidiary of The Chertoff Group, and Centerview Partners acted as financial advisors to Entrust. |
Кроме того, их информируют по вопросам, касающимся здоровья, организуют для них соответствующие консультации и обеспечивают лечение заболеваний на ранней стадии. |
Moreover, health education, health consultations and early treatment are offered to them. |
I'm going to be a sort of cultural adviser. |
|
Биология и философия соперничали за место на его письменном столе. |
Biology and philosophy jostled for space on his desk. |
У окна просторного кабинета Бингхэма, прикрытого старинными венецианскими шторами, помещался письменный стол. |
Bingham's office was spacious with a large desk set back under high windows covered with ancient venetian blinds. |
Детали будущей издательской политики ПРООН обсуждаются сейчас в свете итогов мероприятия по изменению стиля руководства и в ходе консультаций в рамках ПРООН. |
The details of the future UNDP publications policy are being discussed in the light of the change management exercise and through consultation within UNDP. |
Проводившая допрос женщина получила выговор в письменном виде и прошла дополнительный курс подготовки. |
The female interrogator received a written admonishment and additional training;. |
Духовный наставник... недавно ставший консультантом Белого дома. |
He's become a spiritual counselor of sorts and a recent fixture at the White House. |
В этой связи Канцелярия Комиссара полиции будет иметь возможность при необходимости получать юридические консультации в Правовой секции. |
In this regard, the Office of the Police Commissioner would be able to avail of legal advice from the Legal Section, when required. |
Правительство обязалось провести по этому заключению широкую консультацию с общественностью, прежде чем выносить решение о дальнейшей реализации проекта хартии. |
The Government had pledged to conduct an extensive public consultation on that opinion before deciding how to proceed with the proposed Bill. |
Так, например, в Бомбее, Индия, Ассоциация организовала для женщин и детей центр здоровья, в котором им бесплатно выдаются медикаменты и оказываются консультативные услуги по вопросам планирования семьи. |
For instance, in Bombay, India, it runs a health clinic for women and children where free medication and family planning advice is given. |
· Прямые и публичные рекомендации МВФ, Большой двадцатки или других стран, следующие за обязательными консультациями. |
· Direct and public recommendations by the IMF, the G-20, or others, following mandatory consultation. |
Помимо консультационных услуг, эти стационары также организуют для своих пациентов курсы общеобразовательной и профессиональной подготовки. |
Other than counselling, the centres also provide clients with some general education classes and vocational training classes. |
И я пожалуй примерю, правда мой шрам похоже испугал консультанта. |
I'm ready for another too, but I think my port scared the salesgirl. |
На письменном столе валялись разбросанные лоскутья бумаги; пол был не метен, и густой слой пыли покрывал все предметы. |
Scraps of paper lay on the desk in disorder, the floor had not been swept and a thick coat of dust covered everything. |
И пока я одобряю его действия, и его инициативы, я считаю, что в наших интересах, сейчас лучше двигаться дальше, и освободить Стива от его роли консультанта в этой компании. |
And while I commend his actions, and his initiatives, I believe it's now in our best interest to move on, and relieve Steve of his advisory role in this company. |
Было три часа пополудни. Ли сидел у себя за письменным столом и разглядывал каталог семенного материала. |
At three o'clock in the afternoon Lee was sitting at his desk, turning over the pages of a seed catalogue. |
Any deal I make with you has to be in writing. |
|
All right, crisis counselors available. |
|
У меня куча письменной работы, Билли повез Лору к мануальщику. |
Well, I'm stuck at my desk and Billy took Laura to the chiropractor. |
Я все время думаю о тех невинных людях, которым мы могли бы помочь, а вместо этого мы тратим время на пару, которая предпочла убийство брачному консультанту. |
I can't help thinking about the innocent people who could use our help while we're spending all our time with a couple that have chosen murder over marriage counseling. |
Вдоль одной стены тянулась стойка с двумя письменными приборами. |
Along one wall ran a counter with writing materials. |
Таннер пытался помочь Тоно занять пост консультанта - пост Горо. |
Tanner's been trying to help Tono take over this guy Goro's position. |
Ты прошел письменные и физические тесты |
So you completed the written and physical tests |
Таким образом, короткие формы письменной коммуникации, такие как sms, часто неправильно понимаются. |
Short forms of written communication such as sms are thus frequently misunderstood. |
В некоторых системах машинного перевода и обработки естественного языка письменные тексты на человеческих языках анализируются компьютерными программами. |
In some machine translation and natural language processing systems, written texts in human languages are parsed by computer programs. |
Примерно с 1920 года он был консультантом голландского правительства на Яве, по-прежнему издавая ботанические работы на датском, голландском и английском языках. |
From around 1920, he was as a consultant for the Dutch government in Java, still publishing botanic works in Danish, Dutch and English on the side. |
Эти гамбургеры разработаны после консультаций с дистрибьюторами для видов ингредиентов, которые больше всего поставляются в определенный город или географический район. |
These burgers are designed after consulting with distributors for the kinds of ingredients that are most shipped to a particular city or geographic area. |
I agree with the written content anyhow. |
|
Команда, которую они собрали в качестве консультативного совета, является выдающейся, и я очень взволнован их будущим. |
The team they have put together as an advisory board is outstanding, and I am very excited about their future. |
В течение года, предшествовавшего выборам, финансируемые Соединенными Штатами консультанты играли решающую роль в кампании против Милошевича. |
For a year leading up to the elections, the United States funded consultants played a crucial role in the anti-Milošević campaign. |
Потсдамское соглашение включало письменные права доступа к Земле в западных секторах, в то время как никакие письменные гарантии не охватывали западные сектора Берлина. |
The Potsdam Agreement included written rights of land access to the western sectors, whereas no such written guarantees had covered the western sectors of Berlin. |
И официальная политика Walmart рассматривается как приемлемая и не слишком ограничительная в этом отношении, частично пересмотренная после консультаций с НРЛБ. |
And Walmart's official policy is viewed as acceptable and not overly restrictive in this regard, revised in part after consultations with the NRLB. |
При создании фильма 2012 года Жизнь Пи режиссер Энг Ли попросил Каллахана быть консультантом по жизни на борту спасательного плота. |
In the making of the 2012 movie Life of Pi, director Ang Lee asked Callahan to be a consultant on living aboard a life raft. |
Стэнтон уклонялся от этой темы на встречах и в письменных сообщениях. |
Stanton evaded the point in meetings and written communications. |
Он был последним ханом, чеканившим монеты с монгольской письменностью. |
He was the last khan who minted coins with Mongolian script. |
Только технический консультант фильма, Роберт Айснер, проследил путь в Марокко, показанный в первой сцене фильма. |
Only the film's technical adviser, Robert Aisner, traced the path to Morocco shown in the film's opening scene. |
Он пригласил католического священника, отца Ансельма Стриттматтера, О. С. Б., посетить его для консультации. |
He invited a Catholic priest, Father Anselm Strittmatter, O.S.B., to visit him for consultation. |
В состав американского Консультативного комитета входит потомок Наста Томас Наст III из Форт-Уэрта, штат Техас. |
The American advisory committee includes Nast's descendant Thomas Nast III of Fort Worth, Texas. |
Никаких официальных отчетов о неофициальных консультациях не ведется. |
No formal record is kept of the informal consultations. |
Я являюсь ведущим вкладчиком и историческим консультантом музея катастроф Султана, который в настоящее время строится в Марионе, штат Арканзас. |
I am the leading contributor and historical consultant to the Sultana Disaster Museum currently under construction in Marion, Arkansas. |
Генеральный хирург США рекомендует всем общинам обеспечить доступ к услугам, предоставляемым консультантами по вопросам лактации. |
The U.S. Surgeon General recommends that all communities ensure access to services provided by lactation consultants. |
К сожалению, пользователи бейсбольных ошибок считали, что этот вопрос был запросом на медицинскую консультацию. |
When in the air, Harpy dropped Subject B onto one of the War-Wagons. |
В результате этого доклада был создан Консультативный комитет по защите сельскохозяйственных животных для мониторинга сектора животноводства. |
As a result of the report, the Farm Animal Welfare Advisory Committee was created to monitor the livestock production sector. |
Первое издание было опубликовано в 1980 году, и с 1985 года оно обновляется каждые пять лет Консультативным комитетом по диетическим рекомендациям. |
The first edition was published in 1980, and since 1985 has been updated every five years by the Dietary Guidelines Advisory Committee. |
Это единственная известная нам доколумбовская письменность, полностью представляющая устный язык своего сообщества. |
It is the only pre-Columbian writing system known to represent completely the spoken language of its community. |
Майя, вероятно, были первой группой людей, которые изобразили какао в письменном виде. |
The Mayans were likely the first group of people to depict cacao in writing. |
В 1920-е годы он основал несколько детских консультационных клиник. |
In the 1920s, he established a number of child guidance clinics. |
Растущая сложность человеческих обществ диктовала необходимость создания систем бухгалтерского учета и письменности. |
The growing complexity of human societies necessitated systems of accounting and writing. |
Язык каннада имеет вторую древнейшую письменную традицию из всех языков Индии. |
Kannada language has the second oldest written tradition of all languages of India. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «письменная консультация».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «письменная консультация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: письменная, консультация . Также, к фразе «письменная консультация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.