Питание для младенцев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: supply, nutrition, nourishment, sustenance, nutriment, aliment, food, diet, feeding, alimentation
реализации права на питание - realization of the right to food
вода и питание - water and nutrition
логическая ИС с инжекционным питанием - merchant integrated circuit
целенаправленное питание - targeted nutrition
люди питанием движения - people-powered movements
одностороннее питание залежи - unilateral drainage
не включить питание - do not turn on the power
Право человека на достаточное питание - human right to adequate food
не выключайте питание - do not turn the power
основной продукт питание - basic foodstuff
Синонимы к питание: питание, пропитание, кормление, вскармливание, содержание семьи, пища, стол, еда, продовольствие, продовольственное снабжение
Значение питание: Пища, характер и качество пищи.
предназначенный для юношества - juvenile
лазейка для скота - creep
шприц для подкожных впрыскиваний - hypodermic syringe
продукты для кухни - products for the kitchen
стеклянный сосуд для воды - water-glass
туннель для выдержки и хранения вина в бочках - wine tunnel
зеркало для сигнализации - signaling mirror
платить за (для кого-то) - pay for (for someone)
Фонд для охраны окружающей среды штата Мэриленд - maryland environmental trust
обратный валок для покрытий - revers roll in coating
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
кормившие грудью младенцы - breastfed babies
7 месячных младенцев - 7 month old infants
едят младенцев - eat babies
в результате чего младенцев - bringing babies
для младенцев и детей - for infants and children
любоваться младенцем - admire a baby
уход младенца - nursing an infant
тряски младенца - shaken baby
проведение младенцев - carrying babies
перенесенные младенцы - carry babies
Синонимы к младенцев: младенец, грудной ребенок, малыш, крошка, карапуз
Детское питание-это описание диетических потребностей младенцев. |
Infant nutrition is the description of the dietary needs of infants. |
Я уверена, они там предоставляют тебе лучшее питание. |
I'm sure they provide good food there. |
Сейчас известно, что шум кораблей увеличивает уровень гормонов стресса у китов и может нарушить их питание. |
And we now know that ship noise increases levels of stress hormones in whales and can disrupt feeding behavior. |
Это означает, что около 130 миллионов младенцев рождаются каждый год. |
That means that nearly 130 million babies are born each year. |
В тех же районах смертность белых женщин и младенцев практически равна нулю. |
In those same communities, the rates for white women are near zero. |
Понимаю, что большинство из вас давненько не ели в школьной столовой, и хотя питание там развивается, киноа всё ещё не базовый продукт. |
Now, I know it's been a long time since most of you have had a school lunch, and we've made a lot of progress on nutrition, but quinoa still is not a staple in most school cafeterias. |
Питание — это то, в чём наши совместные усилия могут дать наиболее ощутимый результат. |
Food is that place where our collective efforts can have the greatest impact. |
Смешанное питание для тех людей, которые слишком ленивы, чтобы вставать к нормальному завтраку. |
Hybrid meals are for people who are too lazy to wake up for a proper breakfast. |
Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат. |
Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold. |
Что могло напугать Реджи так сильно что он рискует лететь с младенцем через гиперпространство? |
What would scare Redgick so badly that he'd risk a warp jump with a newborn? |
В большинстве случаев подобная практика направлена против младенцев женского пола. |
It is generally carried out against baby girls. |
Был разработан ряд различных справочных руководств по вопросам занятости для таких секторов, как общественное питание, строительство, полиграфия и управление собственностью. |
A variety of reference guides on employment issues were produced for catering, construction, printing and property management industries. |
Дополнительное питание вышло из строя и они разлили мой коктейль. |
The auxiliary power's out and they spilled my cocktail. |
Мы приехали на трассу рано утром поэтому мы могли организовать общественное питание и гостеприимство. |
'We arrived at the track bright and early 'so we could set up the catering and the hospitality. |
Но не внимали ничему жестокие козаки и, поднимая копьями с улиц младенцев их, кидали к ним же в пламя. |
But the cruel Cossacks paid no heed; and, raising the children in the streets upon the points of their lances, they cast them also into the flames. |
My Lords, these threats are for children, not for me. |
|
Они сказали, что открывают элитную школу для девушек. Бесплатное проживание и питание, высочайшие стандарты обучения и культурные развлечения, физкультура, и так далее. |
They told me there were openings in an elite school for girls... free room and board, the highest standards of education and cultural activities and athletics, and so on. |
Самые плодовитые и эластичные яйцеклетки у младенцев. |
The most plentiful and resilient are found in infants. |
Я своё питание контролирую, стараюсь не превышать тысячи двухсот калорий в сутки. |
I do a lot of portion control. Try to keep my daily caloric intake under 1,200. |
Someone cut the auxiliary power. |
|
Jack, you're in charge of the retro feeds. |
|
Oh, whenever you're in a funk, you watch laughing babies. |
|
А знаете, в Аквитании народ придумал новый способ,чтоб успокаивать младенцев... |
In Aquitaine they use a new method to calm babies down. |
Room and board instead of more pay. |
|
И теперь, в обмен на защиту, бесплатное проживание и питание, Ты проведёшь кое-какие исследования для меня, девушка из колледжа. |
Now, in exchange for protection, plus complimentary room and board, you're gonna do some research for me, college girl. |
Мне предложили хорошие деньги, оплатили проживание и питание и я подумала, а почему бы не помочь моей стране и не вернуться домой при деньгах. |
Um, the money was good, they paid room and board and I thought I could help my country and come home with a stash of cash. |
Только сейчас они посылают младенцев, которые не выживут и недели. |
Only now they're sending babies, and they won't last a week! |
А между ними ему придется получать питание через трубку и дышать с помощью вентилятора. |
And in between, he would need to eat through a feeding tube and breathe with the help of a ventilator. |
В общем, я добрался до хранилища где-то в 15:15 и отключил питание у коробки. |
So, I got to the storage room at about 3:15 and cut off the power to the box. |
The power was shut down when we arrived. |
|
Power off-line, our weapons are gone. |
|
Я уже ради тебя пью это смузи для младенцев. |
I'm already drinking this baby food smoothie for you. |
Fire knocked out the power so I found my own. |
|
Золотце, Элизабет Браун один из ключей, которые также включают в себя гигиену, нормальное питание и не одержимость, все, чему бы тебе следовало уделить больше внимания. |
Honey, Elizabeth Brown is one of many keys, including but not limited to good hygiene, proper nutrition, and not obsessing, all of which you could afford to pay more attention to. |
Нужно, чтобы питание было сбалансированным |
We have to know that- We must balance our diet |
А теперь, говорит мне Джеймс, эта бабушка помирает, и уж без нее они от дочки с ее младенцем непременно избавятся. |
Now the grandmother was dying, there was nothing to stop them getting rid of Fee and her child. |
Да, для младенцев, умерших во время родов или вскоре после них. |
Yes, for infants that died during childbirth or shortly thereafter. |
Ты был невинным младенцем. |
You were an innocent child. |
Теперь она мертва, или живёт на лошадиной ферме, или делает органическое детское питание. |
Now she's dead or lives on a horse farm or makes organic baby food. |
Организация заказала портрет Гуаньинь с младенцем на руках, очень похожий на типичную католическую картину Мадонны с младенцем. |
The organisation commissioned a portrait of Guanyin holding a baby, closely resembling the typical Catholic Madonna and Child painting. |
В статье они оценили 38 младенцев и проследили за ними до 12 месяцев, а затем еще раз, когда они стали малышами с 18-24 месяцев. |
In the article they assessed 38 infants and followed them through to 12 months and then again once they became toddlers from 18–24 months. |
Мормонизм отвергает крещение младенцев, а крещение должно происходить после достижения возраста ответственности, определенного в Писании Святых последних дней как восемь лет. |
Mormonism rejects infant baptism and baptism must occur after the age of accountability, defined in Latter-day Saint scripture as eight years old. |
Она также изучает, как питание взаимодействует с более широкой культурой. |
It also studies how nutrition interfaces with the broader culture. |
Новорожденный, которого у людей называют младенцем, обычно начинает дышать самостоятельно вскоре после рождения. |
The newborn, which is called an infant in humans, should typically begin respiration on its own shortly after birth. |
Пеленание-это вековая практика заворачивания младенцев в одеяла или аналогичные ткани, так что движение конечностей строго ограничено. |
Swaddling is an age-old practice of wrapping infants in blankets or similar cloths so that movement of the limbs is tightly restricted. |
Питание осуществляется от батарей в башмачном блоке, а кабель передает сигналы питания и управления на кольцевую вспышку. |
Power is supplied by batteries in the shoe-mount unit and a cable conveys power and control signals to the circular flash unit. |
Женщины брали на себя обязательства в течение пяти лет службы, получая комнату, питание, униформу, карманные деньги и пожизненный уход. |
The women obligated themselves for five years of service, receiving room, board, uniforms, pocket money, and lifelong care. |
В течение 2010-2013 годов в Западной Вирджинии ежегодно рождалось около 21 000 младенцев, но было зарегистрировано 24 000 смертей. |
During 2010–2013, about 21,000 babies per year were born in West Virginia, but there were 24,000 deaths. |
Как и Чан, он используется для младенцев или маленьких детей, но используется исключительно для мальчиков, а не для девочек. |
Like -chan, it is used for babies or young children, but is exclusively used for boys instead of girls. |
Теории развития младенцев Пиаже основывались на его наблюдениях за тремя собственными детьми. |
Piaget's theories of infant development were based on his observations of his own three children. |
Они получают питание и защиту, нарушая способность своих хозяев поглощать питательные вещества. |
They receive nourishment and protection while disrupting their hosts' ability to absorb nutrients. |
Поскольку яровые культуры были в основном бобовыми, они увеличили общее питание людей Северной Европы. |
Since the spring crops were mostly legumes, they increased the overall nutrition of the people of Northern Europe. |
Волонтеры яд Элиэзер также предоставляют скидки на питание для четырех других свадебных залов Иерусалима. |
Yad Eliezer volunteers also cater discounted meals for four other Jerusalem wedding halls. |
Как только элемент остынет, и проблема будет выявлена, выключатель можно будет сбросить и восстановить питание. |
Once the element cools, and the problem is identified the breaker can be reset and the power restored. |
Младенцев отнимают от груди в возрасте 1½ лет, и на этом материнская забота заканчивается. |
Infants are weaned at 1½ years old at which point maternal care ends. |
Главная функция лактации - обеспечить питание и иммунную защиту молодняка после рождения. |
The chief function of a lactation is to provide nutrition and immune protection to the young after birth. |
В 1990 году во всем мире умерло 9 миллионов младенцев в возрасте до 1 года. |
In 1990 9 million infants younger than 1 year died globally. |
Беспорядки, вызванные ложными слухами об убийстве младенцев, привели к смерти французского консула и спровоцировали дипломатический кризис. |
Rioting sparked by false rumors of the killing of babies led to the death of a French consul and provoked a diplomatic crisis. |
Они получают 120 крон в месяц и бесплатное питание. |
They get 120 crowns a month and free meals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «питание для младенцев».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «питание для младенцев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: питание, для, младенцев . Также, к фразе «питание для младенцев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.