Питать кожу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: supply, feed, nourish, nurture, feed on, feed upon, entertain, harbor, nurse, foster
питать уважение - nourish respect
питать отвращение - abhor
питать энергией - energize
питать большое уважение - hold in high esteem
питать доверие - have confidence
питать иллюзии - create illusions
питать недоброе чувство - bear ill-will
питать страсть - have passion
питать надежду - cherish hope
питать надежду на возрождение - fuel revival
Синонимы к питать: кормить, насыщать, подавать, подводить, снабжать, довольствоваться, продовольствовать, пичкать, давать грудь ребенку, содержать
Значение питать: Кормить какой-н. пищей.
имя существительное: leather, skin, hide, pelt, dermis, derma, derm, peeling, bark
кожа да кости - skin and bones
только кожа и кость - only skin and bone
мягкая кожа - supple skin
сенсор типа "искусственная кожа" - skin-like tactile sensor
кожа для низа обуви - bottom leather
кожа с тиснением под змею - snake embossed leather
потрескавшаяся кожа - cracked skin
омертвевшая кожа - dead skin
светлая кожа - fair skin
жирная кожа - oily skin
Синонимы к кожа: кожа, шкура, оболочка, кожица, пленка, пенка, скорлупа, кожура, корка, мех
Антонимы к кожа: шерсть, ткань, шуба, натуральная кожа
Значение кожа: Наружный покров тела человека, животного; выделанная шкура животного.
Use this edge of the knife to remove the skin, and place it at the head of the plate. |
|
The boy can't survive on walnuts. |
|
I can't, I can't believe I was going to take your skin off. |
|
Так ты с себя всю кожу сдерешь. |
You'll flay your own skin off if you're not careful. |
Лучше я буду доить себя, как козу, чем позволю им питаться спидоносным молоком этой русской. |
I will milk myself like a goat before I let them drink that Russian AIDS milk. |
Вы помещаете каркас под кожу пациента, и со временем он рассасывается, не оставляя ничего, кроме хряща. |
You place the scaffold beneath the subject's skin, and it dissolves over time, leaving nothing but the cartilage. |
Однако для многих указывать на бесспорный и очевидный факт наличия у Европы серьезных проблем — значит иметь какие-то темные намерения, а то и питать прокремлевские симпатии. |
But to some people pointing out the obvious and incontestable fact that Europe has a number of serious problems is evidence of some dark intent or perhaps even pro-Kremlin sympathies. |
Ты даже не слышишь свой собственный крик, в то время как жар от ударной волны расплавляет твою кожу и осколки вонзаются тебе в тело! |
And you can't even hear yourself scream as the heat from the blow-back melts your skin and the shrapnel tears through your body! |
Цинга съела мои зубы, лишаи источили мою кожу, я почти слеп, мой мозг отупел... Поздно, поздно вспомнил обо мне Гарин... |
Scurvy took away my teeth, ringworm has eaten away my skin, I'm almost blind, my brain has become dull. Too late, too late has Garin remembered me. |
Well, I have to get the zipper teeth out of your skin. |
|
Мне всегда хотелось эту кушетку от Корбюзье, но у меня аллергия на воловью кожу. |
I always wanted that Corbusier chaise but I'm allergic to cowhide. |
Мать может произвести 80 в год, и когда популяция разрастается, они вынуждены уходить искать места, где они смогут питаться. |
A mother can produce eighty in a year, and when the population swells, they have to move off to find places where they can eat. |
На столе под окном лежал массивный том, переплетенный в мягкую черную искусственную кожу, на которой были вытиснены большие золотые знаки Т. |
On the table under the window lay a massive volume bound in limp black leather-surrogate, and stamped with large golden T's. |
Я благодарен, что Линда сделала запеченный картофель, потому что мне уже надоело питаться здоровой пищей. |
I'm grateful that Linda made her scalloped potatoes, 'cause I'm tired of eating healthy. |
Их кожу обжигали кислотой и сигаретами. |
Their skin was burnt with acid and cigarettes. |
Он искал все некрологи женщин того же возраста, выкапывал их тела, а затем сдирал с них кожу. |
He scoured the obituaries looking for women of a similar age then he dug them up and he flayed them. |
Я понимаю, что кровь и дыхание – единственные элементы в природе, способные питать твоё Преображение. |
I understand that blood and breath... ...are only elements undergoing change to fuel your Radiance. |
Когда их помещают под кожу, микрочипы оставляют металло- гидридную коррозию. |
When implanted under the flesh,microchips can leave behind metal hydride corrosion. |
Солнечные лучи плохо влияют на мою кожу, поэтому мне нужно защищаться, когда я на улице. |
The sun's rays are bad for my skin, so I need to be protected when I'm outside. |
Я бы снял с тебя всю кожу. |
I would've peeled off all of your skin. |
Обманешь меня и я кожу сниму с тебя и твоей подружки. Сделаю себе пару новых calzones (штаны - исп.). |
You cross me, and I will skin you and your girlfriend alive and make myself a brand-new pair of calzones. |
Roll the Hyde around a steel form. |
|
Он мгновенно всасывается через кожу, не оставляя следов. |
Absorbed instantly through the skin, without a trace. |
Да, пуля пробила твою кожу и взорвалась. |
Yeah, the bullet drilled into your skin and exploded. |
Он просачивается через кожу и очищает душу. |
It seeps into your skin and comforts your soul. |
Если Бог сделал тебе новую кожу, почему он не сделал новые пальцы? |
If God made you new skin, couldn't he have made you new fingers as well? |
И наконец-то у меня вышло пробраться под твою холодную кожу. |
I finally got under your frozen skin. |
The antidote needs to be absorbed directly into the skin. |
|
В дополнение к визитам в больницу, Мы забили холодильник самыми разными фруктами и овощами, чтобы Мо-Мо могла питаться сбалансировано. |
So, in addition to the doctor visits, we've stocked the fridge with all kinds of fruits and vegetables so Maw Maw can have a balanced diet. |
Всем же нужно питаться. |
Everyone has to eat. |
Он расслабляет и снимает накопленное за день напряжение, делая кожу ног мягкой. |
It relaxes and soothes away the tensions of the day, leaving your toes supple. |
She threatened to skin me. |
|
He cuts the skin off the tips of his fingers. |
|
Затем он сбрасывает свою кожу в течение нескольких минут, открывая зеленую куколку. |
It then sheds its skin over a period of a few minutes, revealing a green chrysalis. |
Однако при вдыхании, проглатывании через пищу или воду, а также при всасывании через кожу он представляет собой радиационную опасность. |
However, it is a radiation hazard when inhaled, ingested via food or water, or absorbed through the skin. |
Чтобы помочь с крышкой люльки, родители могут мягко помассировать кожу головы своего ребенка пальцами или мягкой щеткой, чтобы ослабить чешую. |
To help with cradle cap, parents can gently massage their baby's scalp with their fingers or a soft brush to loosen the scales. |
Этот процесс занимает около 3-5 минут и вызывает зуд, но к тому времени они уже проникли в кожу. |
This process takes about 3–5 minutes and produces itching, but by then, they have penetrated the skin. |
Угри, змеи и рыбы используют свою кожу как внешнее сухожилие для создания движущих сил, необходимых для волнообразного движения. |
Eels, snakes, and fish use their skin like an external tendon to generate the propulsive forces need for undulatory locomotion. |
Он стреляет двумя маленькими зазубренными дротиками, предназначенными проколоть кожу и остаться прикрепленными к мишени. |
It fires two small barbed darts intended to puncture the skin and remain attached to the target. |
Например, использование крошечных биосенсоров, которые можно имплантировать под кожу и контролировать такие вещи, как уровень глюкозы в крови. |
For example the use of tiny biosensors that can be implanted under the skin and monitor things like blood glucose level. |
Подобно акципитридам, дромеозавр начинал питаться животным еще при жизни, пока в конце концов не умирал от потери крови и отказа органов. |
Like accipitrids, the dromaeosaur would then begin to feed on the animal while still alive, until it eventually died from blood loss and organ failure. |
В 2000 году компания Speedo выпустила серию костюмов Fastskin, имитирующих кожу акулы. |
In 2000, Speedo launched the Fastskin suit series that mimicked shark skin. |
Хохлатые гекконы сбрасывают кожу до одного раза в неделю, когда они молоды. |
Crested geckos shed their skin up to once a week when young. |
Неодимовая пыль и соли очень раздражают глаза и слизистые оболочки, а также умеренно раздражают кожу. |
Neodymium dust and salts are very irritating to the eyes and mucous membranes, and moderately irritating to skin. |
Взрослые особи и личинки листоеда Lilioceris merdigera также способны переносить карденолиды и таким образом питаться листьями. |
Adults and larvae of the leaf beetle Lilioceris merdigera are also able to tolerate the cardenolides and thus feed on the leaves. |
Согласно легенде, шотландцы содрали с него кожу, как он содрал кожу с шотландских военнопленных, и Уильям Уоллес сделал из его кожи пояс с мечом. |
According to legend, his body was flayed by the Scots as he had flayed Scottish war prisoners, and William Wallace made a sword belt out of his skin. |
Увлажняющие средства-натуральные и искусственные, часто рекламируются как способные смягчить кожу. |
Moisturizers—natural and artificial, are often touted as able to soften the skin. |
Оба варианта включают кожу, называемую свиной кожурой. |
Both variants include the skin, called pork rind. |
Он изучил различные методы для этого, прежде чем принять решение о программе дубления тела, чтобы превратить его в кожу, а затем набить его дубовой корой. |
He examined various methods for doing so, before deciding on a programme of tanning the body to turn it into leather and then stuffing it with oak bark. |
При нанесении на рану она окрашивает кожу в характерный карминово-красный цвет, который может сохраняться до двух недель при повторных промывках. |
When applied on a wound, it stains the skin a distinctive carmine red, which can persist up to two weeks through repeated washings. |
Готовясь к выходу, взрослый человек расщепляет свою кожу дорсально, вылезает из эксувии и вырывается из клетки. |
When ready to emerge, the adult splits its skin dorsally and climbs out of the exuviae and breaks out of the cell. |
И они уже давно снимают свою собственную Монокнижную кожу. |
And they remove their own Monobook skin long time ago. |
Боди-арт-это форма боди-арта, когда произведения искусства наносятся непосредственно на человеческую кожу. |
Body painting is a form of body art where artwork is painted directly onto the human skin. |
К энергетическим приборам относятся радиочастотные с глубоким проникновением в кожу, ультразвуковые, лазерные и импульсно-световые приборы. |
Energy-based devices include radio frequency with deep penetration of the skin, ultrasound, laser and pulsed-light devices. |
Азиатская мягкая оболочка-это всеядное животное, то есть она будет питаться растениями и животными, когда ей представится такая возможность. |
The Asiatic soft-shell is an omnivore, meaning it will feed off of plants and animals when given the chance. |
Те, кто носит обтягивающую кожу нейлоновую и хлопчатобумажную одежду из спандекса, могут выглядеть голыми или покрытыми блестящим или матовым веществом, таким как краска. |
Wearers of skin-tight nylon and cotton spandex garments can appear naked or coated in a shiny or matte substance like paint. |
Если вы собираетесь быть на том же месте, где проходит 4chan-интернет, - вам нужно получить более толстую кожу. |
If you're going to be on the same venue that hosts 4chan-the Internet-you need to get a thicker skin. |
Самка ищет кровяную муку, самец ищет хозяина для самки клеща, чтобы спариваться и питаться от нее. |
The female quests for a blood meal, the male to search the host for a female tick in order to mate and feed from her. |
Когда я брал новую кожу, она возвращалась обратно, и я не утруждал себя ее удалением. Лично я терпеть не могу систему престижа. |
When I took a new skin it came back in and I didn't bother by removing it. Personally I cannot stand the kudos system. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «питать кожу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «питать кожу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: питать, кожу . Также, к фразе «питать кожу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.