Плантации масличной пальмы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
плантация Пеббл-Хилл - pebble hill plantation
кофейная плантация - coffee estate
плантация Annaberg - annaberg plantation
плантация Melrose - melrose plantation
плантация Oak Hill - oak hill plantation
хлопковая плантация - cotton Plantation
чайная плантация - tea plantation
виноградная плантация - vineyards
плантация элитных и плюсовых деревьев - tree gene bank
табачная плантация - tobacco field
Синонимы к плантация: плантация, насаждение, внедрение, колонизация, колония, перо, ручка, авторучка, ручка с пером, перо писчее
Значение плантация: Большое хозяйство, в к-ром возделываются специальные сельскохозяйственные культуры.
масличный шлам - oil slime
масличный лен - seed flax
масличный лист - olive leaf
Синонимы к масличный: маслиновый, маслинный, елеонский
финиковая пальма - date palm
бамбуковая пальма - wine palm
гвинейская пальма - oil palm
зонтичная пальма - ambrella palm
канатная пальма - pissava palm
королевская пальма - royal palm
веерная пальма талипот - talipot talipot
кавказская пальма - box
масличная пальма - oil palm
ползучая пальма - rattan
Синонимы к пальма: город, мера, дерево, рыбий хвост, нож, лисий хвост, веерная пальма, саговая пальма, астероид
Значение пальма: Дерево южных стран, обычно с прямым неветвистым стволом и с очень крупными вечнозелёными перистыми или веерообразными листьями.
Поэтому Данбар был приговорен к каторжным работам среди плантаций Запада, которые были изгнаны Тайным советом 2 марта 1685 года. |
Dunbar was, therefore, sentenced to penal servitude amid the plantations of the West being banished by the Privy Council 2 March 1685. |
Погреб глубиной в восемь футов, вырезанный в твердой кокине, был обнаружен во время археологических исследований на месте бывшей плантации в 1978 году. |
A cellar eight feet deep carved into solid coquina was located during archaeological investigations on the site of the former plantation in 1978. |
Дополняют эту атмосферу панорамные виды на море и на все еще существующие на Мадейре банановые плантации. |
The atmosphere is complete with the panoramic sea views and some of the banana plantations still existing in Funchal. |
Одна из крупных каучуковых плантаций «Сала раббер корпорейшн» показала инвестиции в новое строительство в размере 1,5 млн. долл. США в качестве расходов, и потому в балансовой ведомости прибыли получился убыток. |
One of the large rubber plantations, Salala Rubber Corporation, treated new development costs of $1.5 million as expenses to convert its profit into a loss. |
Мои плантации в Вирджинии, по закладным, ценою тоже не с орешек... |
My plantations in Virginia are not mortgaged for a nutmeg. |
Он, хотя бы, умел танцевать, и не тащил меня на сахарные плантации. |
Well, at least he could dance, and he didn't show me any sugarcane. |
Они были надсмотрщиками на плантации Куррукан. |
They was overseers at Carrucan plantation. |
Could be a cattle ranch, plantation... |
|
И вздумалось же ему написать Все люди созданы равными, глядя на свою плантацию. |
How could he write, All men are created equal, from a plantation? |
Все травы выращены на собственной плантации. |
The herbs are personally planted by me. |
Каждый чертов земледелец на своей чертовой плантации пьет. |
Every blasted fellow in this blasted plantation drinks. |
Тогда, в семидесятых, эти поля были плантациями табака. |
Back in 1 970, these fields were flat-covered in tobacco. |
Ни матери, ни кого из своих больше не увидишь, будешь работать на плантации. |
You'll never see your mother again or anybody you know and I'll sell you for a field hand too. |
Люди в шляпах и льняных костюмах должны посещать чайные плантации, чтобы отобрать и купить чай для супермаркетов. |
People in white linen suits with hats on have to come to tea plantations to test and buy tea for supermarkets. |
В конце концов им удалось вынудить Месье поля уехать в Вест-Индию, чтобы присматривать там за плантацией. |
They finally succeed in forcing M. Paul's departure for the West Indies to oversee a plantation there. |
Табмен рассказал историю об одном человеке, который настаивал, что собирается вернуться на плантацию, когда моральный дух среди группы беглых рабов упадет. |
Tubman told the tale of one man who insisted he was going to go back to the plantation when morale got low among a group of fugitive slaves. |
Игрок управляет Итаном Уинтерсом, когда он ищет свою жену на заброшенной плантации, занятой семьей каннибалов, решая головоломки и сражаясь с врагами. |
The player controls Ethan Winters as he searches for his wife in a derelict plantation occupied by a cannibal family, solving puzzles and fighting enemies. |
Это сорт, который, по-видимому, лучше всего подходит для больших плантаций, с целью добычи нефти. |
This is a variety which seems to be best suited for large plantations, with a view to the production of oil. |
Они ввозили в город продовольствие, лошадей и другие товары, а также тысячи рабов из Западной Африки для работы на слабо развитых сахарных плантациях. |
They imported food, horses and other goods into the city, as well as thousands of slaves from West Africa to work on the underdeveloped sugar plantations. |
На Кубе мужчины составляли подавляющее большинство китайских наемных слуг на сахарных плантациях, а в Перу некитайские женщины выходили замуж в основном за китайских кули мужского пола. |
In Cuba men made up the vast majority of Chinese indentured servants on sugar plantations and in Peru non-Chinese women married the mostly male Chinese coolies. |
В плантационной системе возделывания только одному из ответвлений будет позволено развиваться,чтобы поддерживать дистанцию. |
In the plantation system of cultivation, only one of the offshoots will be allowed to develop in order to maintain spacing. |
В XV и XVI веках португальские колонисты основали банановые плантации на атлантических островах, в Бразилии и Западной Африке. |
In the 15th and 16th centuries, Portuguese colonists started banana plantations in the Atlantic Islands, Brazil, and western Africa. |
Вскоре он начал по воскресеньям давать короткие уроки другим рабам на плантации. |
He soon took to teaching a short lesson on Sundays to some of the other slaves on the plantation. |
Мужчины, женщины и дети-рабы принадлежали Джексону на трех участках плантации Эрмитаж. |
Men, women, and child slaves were owned by Jackson on three sections of the Hermitage plantation. |
Отчасти это было связано с уменьшением итальянской иммиграции в Бразилию и новой нехваткой рабочей силы на кофейных плантациях. |
This was due in part to the decrease in the Italian immigration to Brazil and a new labour shortage on the coffee plantations. |
Гаитянская революция разбила плантации и распределила землю между бывшими рабами. |
The Haitian Revolution broke up plantations and distributed land among the former slaves. |
Многие из выживших были вынуждены работать на европейских плантациях и шахтах. |
Many of the survivors were forced to work in European plantations and mines. |
Условия, в которых рабы работали на кофейных плантациях, были одним из факторов в скором будущем Гаитянской революции. |
The conditions that the slaves worked in on coffee plantations were a factor in the soon to follow Haitian Revolution. |
Первая постоянная плантация на островах появилась на Кауаи в 1835 году. |
The first permanent plantation in the islands was on Kauai in 1835. |
Эта новая Конституция принесла пользу белым, иностранным владельцам плантаций. |
This new constitution benefited the white, foreign plantation owners. |
Преобладают плантации импортных пород деревьев, в частности неродных эвкалипта и сосны. |
Plantations of imported tree species are predominant, particularly the non-native eucalyptus and pine. |
В 19 веке фермеры Центральной Явы начали варить и пить кофе из выделенных бобов, собранных на их плантациях. |
In the 19th century, farmers in central Java started to brew and drink coffee from excreted beans collected in their plantations. |
Поскольку экономика плантаций процветала, а арабы становились все богаче, сельское хозяйство и другие виды ручного труда считались унизительными. |
As the plantation economy boomed and the Arabs became richer, agriculture and other manual labor work was thought to be demeaning. |
Он женился на Харриет Флауэрс в 1809 году, и они жили недалеко от Сент-Францисвилла, штат Луизиана, на семейной плантации Батлер Гринвуд. |
He married Harriet Flowers in 1809 and they resided near St. Francisville, Louisiana, at her family's Butler Greenwood Plantation. |
Эти английские мелкие землевладельцы в конце концов были выкуплены, и остров заполнился большими сахарными плантациями, на которых работали порабощенные африканцы. |
These English smallholders were eventually bought out and the island filled up with large sugar plantations worked by enslaved Africans. |
В сельскохозяйственных районах они также будут, как следует из названия, питаться культурами на плантациях тростника, Что делает их значительным вредителем. |
In agricultural areas they will also, as the name suggests, feed on the crops in cane plantations, making them a significant pest. |
Когда Мэдисон покинул свой пост в 1817 году в возрасте 65 лет, он удалился в Монпелье, на свою табачную плантацию в округе Ориндж, штат Виргиния, недалеко от Монтичелло Джефферсона. |
When Madison left office in 1817 at age 65, he retired to Montpelier, his tobacco plantation in Orange County, Virginia, not far from Jefferson's Monticello. |
Это делало их менее желанными гостями в садах и на плантациях. |
This made them less welcome in orchards and plantations. |
Семья владела сахарными плантациями на Ямайке и импортировала ром в Англию. |
The family owned sugar plantations in Jamaica and imported rum into England. |
Кроме того, на достаточно больших плантациях с владельцами, готовыми тратить эти деньги, часто строились специальные лазареты для решения проблем со здоровьем рабов. |
Also, large enough plantations with owners willing to spend the money would often have specific infirmaries built to deal with the problems of slaves' health. |
С появлением плантаций в других тропических районах-в основном принадлежащих конкурирующим британским фирмам-мировые цены на каучук начали падать. |
As plantations were begun in other tropical areas—mostly under the ownership of the rival British firms—world rubber prices started to dip. |
Он определенно был вовлечен в управление ежедневными операциями на плантации и участвовал в захвате беглых рабов. |
He was definitely involved in administering the day-to-day operations of a plantation and was involved in the recapture of runaway slaves. |
Около 1816 года Джон Аддисон построил кухонный дом из кокины на своей плантации на реке Томока. |
Around 1816, John Addison constructed a kitchen house of coquina on his plantation on the Tomoka River. |
Slavery figured strongly into the region's economy during the plantation era. |
|
Ангус и компания продали каучуковые плантации. |
Angus and the company rubber plantations were sold. |
В дополнение к миру уровней, здесь есть большие загоны для мясных животных и раскинувшиеся огромные плантации, чтобы прокормить население. |
In addition to the world of levels, there are the great meat-animal pens and sprawling, vast plantations to feed the population. |
Вернувшись на плантацию, Мария разыскивает своего сына Мануэля и находит его в постели после полудня. |
Having returned to the plantation, Maria searches out her son Manuel and finds him in bed after midday. |
Выращивание мангровой плантации в Кети Бундар, Тэтта, Пакистан. |
Growing mangrove plantation at Keti Bundar, Thatta, Pakistan. |
Когда планы не срабатывают, том признается, что знал, что Джим был свободен все это время, и Троица уходит с плантации. |
When the plans do not work, Tom admits that he knew Jim was free the whole time, and the trio departs from the plantation. |
Будучи владельцем плантации, он использовал рабский труд, как и большинство его сверстников на юге, и поддерживал рабство. |
As a plantation owner, he employed slave labor as did most of his peers in the South, and supported slavery. |
Плантации можно считать успешными, если производительность аутпланта удовлетворяет определенным критериям. |
Plantations may be considered successful when outplant performance satisfies certain criteria. |
Хотя он хорошо реагирует на свет, а интенсивность света увеличивает урожайность, его также можно сажать для выпаса под кокосовыми плантациями. |
Although it responds well to light, with light intensity increasing yields, it can also be planted for grazing under coconut plantations. |
Эта семья сколотила свое состояние на сахарных плантациях в Карибском море и была крупным владельцем рабов. |
The family had made their fortune from sugar plantations in the Caribbean and were significant owners of slaves. |
Бразильские орехи были собраны с плантаций, но их производство находится на низком уровне и в настоящее время экономически нецелесообразно. |
Brazil nuts have been harvested from plantations, but production is low and is currently not economically viable. |
Шеридан пошел впереди своих людей, чтобы встретиться с Грантом в его штаб-квартире в Аппоматокс-мэноре, плантации Ричарда Эппса в Сити-Пойнте, штат Вирджиния. |
Sheridan went ahead of his men to meet Grant at his headquarters at Appomattox Manor, the Richard Eppes plantation at City Point, Virginia. |
Кроме того, Канейша размышляет о своем детстве, особенно о том, что ей всю жизнь приходилось посещать плантации через школьные экскурсии. |
Moreover, Kaneisha reflects on her childhood, specifically on having to visit plantations her whole life through school field trips. |
В 1936 году Форд заложил фундамент для красивого особняка в стиле греческого возрождения на берегу реки Огичи на месте плантации 1730-х годов. |
In 1936, Ford broke ground for a beautiful Greek revival style mansion on the banks of the Ogeechee River on the site of a 1730s plantation. |
Некоторые из этих индейцев, потомки рабочих плантаций сикхов, теперь владеют банановыми фермами в этом районе. |
Transport of agricultural and mining products by barge, however, saw a revival in the early twentieth century. |
В Англии, когда произошла резня, Джон Смит верил, что поселенцы не покинут свои плантации, чтобы защитить колонию. |
In England when the massacre occurred, John Smith believed that the settlers would not leave their plantations to defend the colony. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плантации масличной пальмы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плантации масличной пальмы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плантации, масличной, пальмы . Также, к фразе «плантации масличной пальмы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.