Плечо кривошипа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
плечо моста - arm of the bridge
На плечо! - Shoulder Arms
вывихнутое плечо - dislocated shoulder
голову на плечо - head on shoulder
портфель с длинной ручкой через плечо - briefcase with long shoulder strap
кувырок через плечо - shoulder rolling
плечо амортизатора - shock absorber arm
плечо кренящегося момента - upsetting level
плечо мостовой схемы - bridge arm
плечо сварочной машины - electrode holder
Синонимы к плечо: плечо, подмышка, пазуха
Значение плечо: Часть туловища от шеи до руки.
главный кривошип - main crank
спаренный кривошип - twin crank
ведущий кривошип - driving crank
внутренний кривошип - inner crank
дисковый кривошип - disk crank
концевой кривошип - outer crank
кривошип клина - breech-block crank
кривошип направляющего колеса гусеницы - track idler shackle
кривошип направляющего механизма - stabilizer crank
составной кривошип - built-up crank
Синонимы к кривошип: рукоятка, чудак, заводная рукоятка, коленчатый рычаг, мотыль
Значение кривошип: Деталь механизма, служащая для преобразования вращательных, поступательных и колебательных движений.
Dislocated his shoulder, tore every tendon in his hand. |
|
Она улыбнулась ему через плечо и свернула в поперечный коридор. |
She smiled over her shoulder, turned into a cross corridor. |
Заклинание притаилось в глубине его мозга и осторожно заглядывало через мысленное плечо волшебника. |
In the back of his mind the Spell lurked and peered cautiously over his mental shoulder. |
Нельзя просто обернуть плечо фольгой и заявить, что ты киборг. |
You can't just wrap your arm in tin foil and claim that you're a cyborg. |
В этом случае плечо по счету меньше или равно соответствующему уровню плеча в таблице, так что это не повлияет на применяемое кредитное плечо. |
In this example, the account leverage is less than or equal to all relevant values in the Leverage Monitor table, so the margin required would be unaffected. |
В конференц-зале за спинами у Вернера и Стоун-Гросса стояла столпа чиновников, буквально заглядывавших через плечо, пока аналитики отлаживали код. |
A line of officials stood behind Werner and Stone-Gross in a conference room, literally watching over their shoulders as the two engineers debugged their code. |
Монтэг, - Грэнджер крепко взял Монтэга за плечо - Будьте осторожны. |
Montag. Granger took Montag's shoulder firmly. Walk carefully. |
В ту же минуту арестованный вскочил и, протянув руку через плечо полицейского, сдернул плащ с головы человека, который, съежившись, сидел в шлюпке. |
Still, in the same moment, I saw the prisoner start up, lean across his captor, and pull the cloak from the neck of the shrinking sitter in the galley. |
Я, значит, хочу помочь ей сую руку глубоко в заросли, прямо по плечо. |
So, I try to help by reaching deep into her shrub. I'm up to my shoulder. |
Это были плечо и нога, а все остальное - более или менее она сама, ее душа или сущность, стройно вложенная в очертания и отзывчиво рвущаяся в будущее. |
There was a shoulder and a foot, and all the rest was more or less herself, her soul or essence, harmoniously enclosed in its outlines and responsively straining towards the future. |
That's the one that grazed his right shoulder there. |
|
Julia gave her arm an affectionate squeeze. |
|
О, моя дорогая! - воскликнула Мелли и разрыдалась. Опустив голову тетушки Питти на плечо Скарлетт, Мелани выпрыгнула из коляски и бросилась к миссис Мид. |
Oh, darling! cried Melly, beginning to sob, as she shoved Aunt Pitty onto Scarlett's shoulder and scrambled out of the carriage and toward that of the doctor's wife. |
But a silent, compact wall of boys advanced shoulder to shoulder on Jenny. |
|
Я видела, как он оглянулся через плечо и подмигнул миссис Дэнверс. |
I saw him glance over his shoulder and wink at Mrs Danvers. |
Старый вы дуралей! - нежно произнесла миссис Мид и ткнулась головой ему в плечо. |
You old fool, said Mrs. Meade tenderly and laid her head against his sleeve. |
The neckline is stretched out so it falls off one shoulder like that? |
|
Фрэнк глухо застонал, сполз пониже и уткнулся лбом ей в плечо. |
He groaned, slid down in the straw until he was lower than she, and put his head on her body. |
Я пожаловался ему, что у меня левое плечо скрипит и пухнет и ужасно как болит. |
I told him my left shoulder made a creaking noise and was swollen and gave me terrible pain. |
Я положил ее голову на свое плечо и немножко приподнял вуаль. |
I rested her head on my shoulder, and partially opened her veil. |
Оказалось, что она хорошо знает жениха-Томми Уэлберна из Спарты, которого она выхаркивала в 1863 году, когда его ранило в плечо. |
She discovered she knew the groom quite well, for he was Tommy Wellburn from Sparta and she had nursed him in 1863 when he had a wound in his shoulder. |
It's okay to, say, dislocate a shoulder, tear a muscle. |
|
You've dislocated your shoulder, and I'm going to put it back for you. |
|
Когда Кларк сказал, что ты подставил ему холодное плечо, он не шутил. |
When Clark said you gave him the cold shoulder, he wasn't kidding. |
На высоте 12-и метров кто-то карабкается по отвесной стене с трупом через плечо? |
40 feet above ground, someone's shinned up a sheer wall with a body over their shoulder? |
Он стоял у окна рядом с Рубашовым, дружески положив ему руку на плечо. |
He stood next to Rubashov at the window, with his arm round Rubashov's shoulders; his voice was nearly tender. |
Лекарство, - бросил через плечо Фредриксон, не поднимаясь с колен. |
Medication, Fredrickson said over his shoulder, still kneeling. |
От удара в плечо санитар развернулся и взглянул на дружков-зрителей. |
The black boy spun away from a blow on his shoulder and looked quick to where the other two were watching. |
Я оглянулся через плечо; в рубке дым еще не рассеялся, когда я бросился к штурвалу. |
I glanced over my shoulder, and the pilot-house was yet full of noise and smoke when I made a dash at the wheel. |
Поднимаешь эту руку и кладешь на плечо. |
Lift up this arm, okay? On the shoulder. |
That there was someone out there and they touched you on the shoulder? |
|
Наконец вдали показалась Присси: она шла одна, не спеша, словно прогуливаясь, и, покачивая бедрами, оглядывала через плечо свои развевающиеся сзади юбки. |
After a long while Prissy came into view, alone, switching her skirts from side to side and looking over her shoulder to observe the effect. |
Похоже, ему выстрелили в плечо и спину. |
Looks like he took a shot to the shoulder and to the back. |
We build up your left foot and shoulder. |
|
But the shotgun didn't just kick back into your shoulder. |
|
Когда я положил руку ей на плечо, она вздрогнула, словно к ней притронулся не я, а это отвратительное чудовище. |
I placed my arm about her shoulders, and she shuddered instinctively, as if it had been that disgusting monster-creature, and not I, that had touched her. |
Джордж быстро подошел к Ленни, взял за плечо и заставил повернуться. |
George went quickly to him, grabbed him by the shoulder and rolled him over. |
He took a step across the trail and put his hand on the girl's arm. |
|
Тут Агустин схватил его за плечо и показал пальцем на ту сторону теснины, и он взглянул и увидел Пабло. |
Then Agustin grabbed his arm and pointed and he looked across the gorge and saw Pablo. |
Конюх убежал на конюшню, а Белый Клык начал отступать перед свирепыми зубами Колли, кружась и подставляя под ее укусы то одно, то другое плечо. |
The groom escaped into the stables, and White Fang backed away before Collie's wicked teeth, or presented his shoulder to them and circled round and round. |
Козетта, не выпуская Катерины из рук, положила головку на плечо Жана Вальжана и уснула. |
Cosette, without letting go of Catherine, laid her head on Jean Valjean's shoulder, and there fell asleep. |
Ему вживили в плечо инопланетное временное капсульное устройство. |
He had his shoulder punctured by an alien time capsule device. |
Пилот взглянул на него через плечо и рассмеялся: — Вы, должно быть, шутите, сэр? |
The pilot glanced over his shoulder and laughed. You're joking, right? |
Ты обопрёшься на моё широкое плечо радушия. |
You'll find my shoulders broad and welcoming. |
Кредитное плечо было отменено 21 декабря 2012 года на фоне падения рейтингов. |
Leverage was canceled on December 21, 2012, amid falling ratings. |
В таких случаях его оборачивают вокруг талии, шеи или просто кладут на плечо. |
On such occasions it is wrapped round the waist, neck or just put on a shoulder. |
Роль супраспинатуса состоит в том, чтобы сопротивляться движению вниз, как в то время как плечо расслаблено и несет вес. |
The role of the supraspinatus is to resist downward motion, both while the shoulder is relaxed and carrying weight. |
Ортодоксальные мужчины и женщины обычно носили уттарию, перекидывая ее только через левое плечо, в стиле, называемом упавита. |
Orthodox males and females usually wore the uttariya by throwing it over the left shoulder only, in the style called upavita. |
Лопатка сломалась, оставив одно плечо выше другого на всю оставшуюся жизнь. |
A shoulder bone broke, leaving one shoulder higher than the other for the rest of her life. |
И какое плечо , какое искусство могло бы искривить жилы твоего сердца? |
And what shoulder, & what art, Could twist the sinews of thy heart? |
Я бросил последний взгляд через плечо и увидел в машине президента пучок розовых цветов, лежащий на заднем сиденье. |
I cast one last look over my shoulder and saw in the President's car a bundle of pink, just like a drift of blossoms, lying in the back seat. |
While pursuing Ghost, Jenko is shot in the shoulder. |
|
Затем они могут быть перенесены через руку или плечо всадника. |
They can then be carried over the arm or shoulder of the rider. |
Адгезивный капсулит, также известный как замороженное плечо, - это состояние, связанное с болью в плече и скованностью. |
Adhesive capsulitis, also known as frozen shoulder, is a condition associated with shoulder pain and stiffness. |
Отделенное плечо, также известное как травма акромиально-ключичного сустава, является распространенной травмой акромиально-ключичного сустава. |
As communication across Cambodia was slow, each Zone would have to operate independently much of the time. |
The shoulder is the group of structures in the region of the joint. |
|
Передние волокна помогают большой грудной клетке сгибать плечо. |
The anterior fibers assist the pectoralis major to flex the shoulder. |
Она легко может быть переломана вследствие ударов в плечо от силы падения на вытянутые руки или от прямого попадания. |
It can easily be fractured due to impacts to the shoulder from the force of falling on outstretched arms or by a direct hit. |
Я постараюсь привести все в порядок. Если кто-то хочет присоединиться к веселью и поставить плечо к рулю, не стесняйтесь вносить свой вклад! |
I will be endeavoring to clean this up. If anyone want's to join in the fun and put a shoulder to the wheel, feel free to contribute! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плечо кривошипа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плечо кривошипа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плечо, кривошипа . Также, к фразе «плечо кривошипа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.