Поглощение дымкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поглощение дымкой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hare absorption
Translate
поглощение дымкой -

- поглощение [имя существительное]

имя существительное: absorption, uptake, intake, absorbing, adsorption, merger, capture, input, resorption, devourment



Правда, мне показалось, на две-три минуты, но я по опыту знаю, что если я поглощен работой, то теряю чувство времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally I should say two or three minutes, but I know by experience that my sense of time is not very good when I am absorbed and interested in what I am doing.

Глицерин, выделяющийся в кровь во время липолиза триглицеридов в жировой ткани, может быть поглощен только печенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glycerol released into the blood during the lipolysis of triglycerides in adipose tissue can only be taken up by the liver.

В 2002 году все страны АСЕАН подписали соглашение о трансграничном загрязнении дымкой, но это загрязнение по-прежнему остается проблемой и сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, all ASEAN countries signed the Agreement on Transboundary Haze Pollution, but the pollution is still a problem today.

Холотоксин может быть поглощен покрытыми клатрином ямками, а также независимыми от клатрина путями, включая кавеолы и макропиноцитоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The holotoxin can be taken up by clathrin-coated pits, as well as by clathrin-independent pathways including caveolae and macropinocytosis.

Ладно, мне жаль, что я полностью поглощен великолепным фильмом о жертвенности и дружбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'm sorry that I got drawn in to a beautiful film about sacrifice and friendship.

В 2015 году Дидерик стал совместным генеральным директором Kudos, а прекрасный день был поглощен Kudos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015 Diederick become Joint CEO of Kudos, with Lovely Day becoming absorbed into Kudos.

Люди лишены возможности быть хорошими, потому что человек, имея тело, поглощен своей физической природой и не знает Высшего Блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men are prevented from being good because man, having a body, is consumed by his physical nature, and is ignorant of the Supreme Good.

В 1974 году он стал частью нового района Райдейл, а затем был поглощен более крупным соседним приходом Наннингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1974 it became part of the new district of Ryedale, and was then absorbed into the larger neighbouring parish of Nunnington.

Я был полностью поглощен, очарован музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was fulfilled, it was fascinating, the music.

Он сейчас поглощён новым делом и не в настоянии что-либо писать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is swamped on a new case right now and just not in a giving mood.

Он был полностью поглощён, перенесен в другое измерение..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was totally consumed, transported to this other plane.

Мимо проплывала озаренная Герцогом синяя, зеленая и бурая поверхность, подернутая облачной дымкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cloud-splattered landscape was rolling past, pastel greens, browns, and blues illuminated by Duke's radiance.

Те самые дни, затянутые дымкой веков, о которых они слышали в песнях и балладах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was wild excitement in their eyes to see the old days come to life, that they had heard in songs and ballads.

Ябу был так поглощен своими мыслями, что почти не замечал движения корабля и волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yabu had been so swept by his excitement he had hardly noticed the motion of the ship or the seas.

Он так был поглощен своими мыслями, что не услышал, как щелкнул кнут, мелькнувший среди ветвей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was so wrapped up in his thoughts that he never heard the crack of the snake as it whipped out from behind the trees and dragged him down off his horse.

Актёр настолько поглощён своей игрой, что не сможет изобразить спонтанную реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An actor so consumed with his performance that the one characteristic he cannot accommodate is spontaneous reaction.

Космические зонды открыли нам таинственное царство внешней части Солнечной системы, где плавают покрытые льдом планеты, окутанные дымкой и содержащие моря метана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mysterious realm of the outer solar system, space probes have shown us worlds encrusted with ice, shrouded in haze, and pocked by lakes of methane.

От Меркурия останутся одни воспоминания, он будет поглощен расширившимся красным Солнцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury will be little more than a memory as it's engulfed by the expanding red sun.

Земля поглощала солнечные лучи; а вдали, у берега, пустынный океан, гладкий и полированный, за слабой дымкой, казалось, вздымался к небу стеной из стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land devoured the sunshine; only far off, along the coast, the empty ocean, smooth and polished within the faint haze, seemed to rise up to the sky in a wall of steel.

Он был поглощен тем, что нашел когда Тэд постучал в его дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was deeply engrossed in his discovery when Ted knocked on his door.

Этот вирус... будет поглощён эпидемическим фильтром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This virus... eats through the epidemic prevention filter.

Старый охотник был так поглощен печалью и гневом, что не заметил, как мимо него пробежала собака мустангера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So absorbed was he with his sorrowful indignation, that he saw not the staghound as it came skulking up to the hut.

Ну... похоже, он слишком поглощен развлечениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he seems preoccupied with recreation.

Эван был поглощён чем-то, даже одержим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evan was just preoccupied with something, like obsessively.

С их серою дымкой сливалась кружевная, рукописная тонкость берез на дороге, нежно прорисованных по бледно-розовому, точно вдруг обмелевшему небу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their gray mist merged with the fine, lacy handwriting of the birches along the road, tenderly traced against the pale pink of the sky, suddenly grown shallow.

Он чертил в этом кругу отчетливые геометрические линии и был так же поглощен решением задачи, как Архимед в ту минуту, когда его убил солдат Марцелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was drawing in this circle geometrical lines, and seemed as much absorbed in his problem as Archimedes was when the soldier of Marcellus slew him.

Он был полностью поглощен неконтролируемой страстью ко мне, что означает, что он не был таким уж плохим, правда же?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was totally at the mercy of his uncontrollable passion for me, which means he wasn't all bad now, doesn't it?

Под дымкой необычайного умиротворения в нем было что-то от смерти и ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beneath a veil of incomparable sweetness, he had something about him that suggested death and night.

То ты в больнице, то навещаешь пациентов-бедняков, то поглощен очередной ссорой с врачами, а дома тебя не оторвешь от микроскопа и всяких склянок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are always at the Hospital, or seeing poor patients, or thinking about some doctor's quarrel; and then at home you always want to pore over your microscope and phials.

Он был поглощен только одной мыслью, - что скоро навсегда расстанется с дорогой его сердцу покойницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was absorbed in one idea-that the last visible token of the presence of his wife was to be carried away from him, and hidden from his sight.

Он вернулся в кабинет, решительно принялся за работу и через несколько минут был уже весь поглощен ею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went back to his study, and this time attacked his work resolutely.

Мужчина, казалось, был поглощён видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man seemed absorbed in the sight and had not heard his approach.

Его еще не поволокло зыбящейся дымкой, и потому берег убегал плавной дугой очень далеко, пока не сливался в одно с лесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beach stretched away before them in a gentle curve till perspective drew it into one with the forest; for the day was not advanced enough to be obscured by the shifting veils of mirage.

Улицы курились дымкой, и скрипел сбитый гигантский снег. И в пять, и в шесть, и в семь этажей громоздились дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A haze floated over the streets, the packed snow creaked underfoot, houses towered to five, six and even seven storeys.

Гвен, если мир не будет поглощен адом, как насчёт сходить в кино как-нибудь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwen, if the world isn't swallowed up into hell... You wanna go see a show sometime?

Он был поглощен сочинением алиби для одного из своих персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been absorbed in the perfecting of his cross-Europe alibi.

Текли черные ручьи под серой дымкой легкого обледенения, в берегах из белого, горами лежащего, снизу подмоченного темною речной водою снега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black streams flowed under a gray mist of thin ice, between banks of white heaped snow, moistened from beneath by dark river water.

Тогда галактические астрономы потеряют работу, звезды остынут и умрут, сама материя распадется, и Вселенная станет тонкой холодной дымкой из элементарных частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the galactic astronomers are out of business the stars cool and die, matter itself decays and the universe becomes a thin, cold haze of elementary particles.

Тенардье, казалось, был поглощен мрачными мыслями. Пленник застыл в неподвижной позе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thenardier seemed to be absorbed in gloomy reflections, the prisoner did not stir.

Г лубоко внизу под лунным светом лежала долина, подернутая дымкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep down below them in the moonlight lay a hollow wrapped in haze.

Ты так поглощен мыслями о северных врагах, что совсем забыл о южных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been so consumed with the enemy to the north, you've forgotten about the one to the south.

Весь мир застилается в глазах Иудушки словно дымкой; с лихорадочною торопливостью переходит он от счетов к бумаге, от бумаги к счетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole world becomes enwrapped in mist. With feverish haste Yudushka passes from the paper to the counting-board and from the counting-board to the paper.

Кадмий в почве может быть поглощен такими культурами, как рис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadmium in soil can be absorbed by crops such as rice.

Иногда Смит был настолько поглощен личностью, которую проецировал на сцену, что уходил в конце в слезах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes Smith would be so absorbed by the persona he projected onstage he would leave at the end in tears.

Он был поглощен Atlantic Records в 1998 году и в конечном итоге возобновил свою деятельность отдельно в 2010 году как преимущественно электронный музыкальный лейбл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was absorbed into Atlantic Records in 1998, and eventually relaunched separately in 2010 as a primarily electronic music label.

Их отец, казалось, был слишком поглощен своей работой, чтобы замечать поведение своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their father, it seemed, was often too absorbed in his own work to notice his children's behaviour.

Монитор был поглощен CNF вслед за Федерацией в 1901 году и был переименован в HMAS Cerberus, когда флот стал РАН в 1911 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monitor was absorbed into the CNF following Federation in 1901, and was renamed HMAS Cerberus when the navy became the RAN in 1911.

В 1576 году богатый Бенгальский султанат был поглощен Империей Великих Моголов, но его правление было ненадолго прервано империей Сури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1576, the wealthy Bengal Sultanate was absorbed into the Mughal Empire, but its rule was briefly interrupted by the Suri Empire.

Во время преподавания он всегда был поглощен предметом, стараясь объяснить все как можно шире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While teaching he was always engrossed in the subject, trying to explain things in the widest possible manner.

Я сказал... что мы не должны переделывать его. Я тоже прочел эту книгу и был полностью поглощен ею, и меня действительно заинтриговало, насколько личной была эта история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said ... that we shouldn't remake it. I read the book too and was completely taken with it and I was really intrigued how personal the story felt.

Утром 7 апреля гавань снова затянуло дымкой, но к полудню она прояснилась, и был дан сигнал к атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harbor was obscured by haze again on the morning of April 7, but it cleared up by noon, and the signal to attack was given.

Артериальный конус не присутствует ни в одной амниоте, по-видимому, он был поглощен желудочками в ходе эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conus arteriosus is not present in any amniotes, presumably having been absorbed into the ventricles over the course of evolution.

В других местах Намбу поглощен исследованием растений-Джигокиллеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsewhere, Nambu is absorbed with the research on the Jigokiller plants.

После этого он был поглощен огромным водным потоком и потерпел кораблекрушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, it is swallowed by a huge waterspout and is shipwrecked.

Он поглощен йогой и привязан в позе йоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is engrossed in yoga and is strapped in a yoga posture.

Эти острова были потеряны в 75 025 году до нашей эры, Посейдонис дожил до 9 564 года до нашей эры, когда он также был поглощен океаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These islands were lost in 75,025 B.C., Poseidonis survived to 9,564 B.C., when it also was devoured by the ocean.

Менкен был поглощен своим наследием и хранил свои бумаги, письма, газетные вырезки и колонки, даже табели успеваемости в начальной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mencken was preoccupied with his legacy, and kept his papers, letters, newspaper clippings and columns, even grade school report cards.

Под опекой США Иран был поглощен западной моделью развития, отмеченной рядом отличительных свойств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under U.S. tutelage, Iran was absorbed into a Western model of development marked by several distinctive properties.

Дым от лесных пожаров на соседней Суматре иногда окутывает этот регион дымкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smoke from forest fires in nearby Sumatra sometimes casts a haze over the region.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поглощение дымкой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поглощение дымкой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поглощение, дымкой . Также, к фразе «поглощение дымкой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information