Подавленные сообщества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подавленные сообщества - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
depressed communities
Translate
подавленные сообщества -



Эта спорная брошюра впоследствии была осуждена академическим сообществом и подавлена властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controversial brochure was later denounced by the academic community and was suppressed by the authorities.

За кровопролитные операции, которые проводятся каждые несколько лет на территории сектора Газа для подавления движения Хамас, приходится платить растущим недовольством международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloody missions against Gaza every few years to knock back Hamas will exact a growing diplomatic toll.

«То, чему подвергается это сообщество, является частью российской кампании по отрицанию украинской идентичности или подавлению украинцев как этнической группы», — говорит Евстратий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“What’s happening to this community is part of a Russian campaign to deny Ukrainian identity or the subjection of Ukrainian ethnicity,” Yevstratiy said.

Позитивная реакция международного сообщества на НЕПАД должна подкрепляться конкретными жестами солидарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warm welcome the international community gave to NEPAD must be backed by concrete gestures of solidarity.

Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package.

Размер естественной группы, естественного сообщества для Homo sapiens, включает не более 150 индивидуумов, а всё, что превышает это количество, основано на придуманных историях и крупномасштабных институтах, и я думаю, что можно найти способ — опять же, основываясь на биологическом понимании нашего вида, сплести оба понятия вместе и осознать, что сегодня, в XXI веке, нам нужны как глобальное сотрудничество так и местное сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the natural group, the natural community of Homo sapiens, is not more than 150 individuals, and everything beyond that is really based on all kinds of imaginary stories and large-scale institutions, and I think that we can find a way, again, based on a biological understanding of our species, to weave the two together and to understand that today in the 21st century, we need both the global level and the local community.

Мы станем мыслить шире, станем более дружелюбными, заботливыми, будем больше доверять тем, кто только присоединяется к нашим сообществам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we will be more open-minded, more welcoming, more caring and more trusting to those who are joining our communities.

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

Череда исчезновений кошек поселило страх в сердцах любимцев домашних животных в этом дружном сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The string of disappearing cats has struck fear into the hearts of animal lovers in this tight-knit community.

В преддверии нового тысячелетия окрепла надежда на то, что впереди человечество ожидает новая эра сплоченности и единения международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turn of the millennium regenerated hope for a new era of togetherness in the international community.

Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced.

Если у вас нет аккаунта Instagram, вы можете сообщить о нарушениях, спаме или материалах, которые противоречат нашему Руководству сообщества, с помощью этой формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't have an Instagram account, you can report abuse, spam or anything else that doesn't follow our Community Guidelines using this form.

Почти всем известно, что угрозу распространения ядерного оружия можно снизить и, в конечном счёте, устранить лишь совместными усилиями международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost everyone knows that the dangers of nuclear proliferation can be reduced, and eventually resolved, only through concerted action by the international community.

Однако подобные действия означают, что из виду упускается основная задача оказания помощи сообществам, крайне нуждающимся в воде, продовольствии и средствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these responses overlook the underlying challenge of helping communities meet their urgent needs for water, food, and livelihoods.

Это первоклассная работа музейного качества, выполненная мастером, о котором ничего не знает элита сообщества стеклодувов, и, да, существует такая вещь, как элита сообщества стеклодувов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking topnotch museum quality, but not by any artisan known in the high-end glass-blowing community, and yes, there is such a thing as the high-end glass-blowing community.

Средства обслуживания в Каньоне Долины реки Колледж Сообщества - ajoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facilities at Glen Canyon Community College are a joke.

До 1935, Новый курс был направлен на восстановление проблемных предприятий и сельскохозяйственных сообществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before 1935, the New Deal focused on revitalising stricken business... ..and agricultural communities.

Брэндер был совсем угнетен и подавлен этим исходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astounded by this result, he lapsed into gloomy dejection of soul.

Я слишком подавлен, чтобы написать больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm too choked up to write any more.

О Джей поступил в USC в 1967-м и выпал из черного сообщества, и погрузился в жизнь университета, где все были белыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O.J. went to USC in 1967, so he's plucked out of the black community, out of black consciousness, and he's submerged in an all-white university.

Я пытаюсь определить, склонен ли он к суициду или просто подавлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to ascertain whether he's suicidal or just defeated.

Но у него нет никакого опыта в управлении такого сообщества, как наше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he has no experience whatsoever of the manipulation of such a community as ours.

Хенчард был до того подавлен, что не мог встать, и лежал на мешках, свернувшись клубком, в позе, необычной для мужчины, особенно такого, как он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So thoroughly subdued was he that he remained on the sacks in a crouching attitude, unusual for a man, and for such a man.

Молодой человек совсем подавлен, смерть пугает его, он во всем сознается, - сказал Жак Коллен, обращаясь к жандармам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This young fellow is very much depressed; he is afraid to die, he will confess everything, said Jacques Collin, addressing the gendarme.

Ты же вроде говорил, он подавлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you said he was depressed.

Уилл был порядком раздосадован и подавлен, но и сам не мог придумать, что сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will was feeling rather vexed and miserable, and found nothing to say on his side.

Наша задача - набрать союзников в разведывательном сообществе, которые поддержат наше стремление к полной независимости АИП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gather allies in the intelligence community who will support our bid to keep API fully independent.

Я, наверное, дам прессе ваше имя, фотографию и место работы, как местного героя, стоящего на страже интересов арийского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should release your name and picture and place of business to the media as a local hero standing up to the aryan community.

Я прочла об одном сообществе художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this painting fellowship I read about.

Это выдающиеся люди, таланты которых простираются на самые разные сферы, люди, способные объединить различные сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These five individuals are extraordinary in their ability to walk in many worlds, and to hold the big vision that unites diverse communities.

Она в состоянии найти следы манипуляций над ботами но отрицает возможность того, что второй протокол может быть подавлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She may be able to find some trace of the manipulation of the unit, even dismiss the possibility that the second protocol could have been suppressed.

Мистер Хейл был подавлен и опечален - ему недоставало прежних задушевных бесед. И он стал задумываться над причиной, которая повлекла такое изменение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was depressed and sad at this partial cessation of an intercourse which had become dear to him; and he used to sit pondering over the reason that could have occasioned this change.

И ты здесь для того чтобы сказать мне, что как бы я ни был подавлен, этого не достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're here to tell me that no matter how depressed I may be, it's not enough.

Предположение о том, что асексуальность является сексуальной дисфункцией, является спорным среди асексуального сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suggestion that asexuality is a sexual dysfunction is controversial among the asexual community.

Лубе является активным членом атеистического сообщества Остина и регулярно появляется в прямом эфире интернет-радио шоу The Non-Prophets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loubet is an active member of the Atheist Community of Austin and appears regularly on the live internet radio show The Non-Prophets.

Эта история вырвалась из альпинистского сообщества в популярные СМИ с серией интервью, обвинений и критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story broke out of the mountaineering community into popular media, with a series of interviews, allegations, and critiques.

Кроме того, несмотря на то, что пользователям нравится, когда их вклад уникален, они хотят иметь чувство сходства в онлайн-сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, although users enjoy when their contributions are unique, they want a sense of similarity within the online community.

Это составляет около 0,02% американского медицинского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This represents about 0.02% of the US medical community.

Метагеномика позволяет исследователям получить доступ к функциональному и метаболическому разнообразию микробных сообществ, но она не может показать, какие из этих процессов активны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metagenomics allows researchers to access the functional and metabolic diversity of microbial communities, but it cannot show which of these processes are active.

Таким образом, диалогическая экспертиза возникает в результате множественных взаимодействий между высказываниями внутри дискурсивного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dialogic expertise then, emerges from multiple interactions between utterances within the discourse community.

Информ стал популярным в сообществе интерактивной фантастики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inform has become popular in the interactive fiction community.

Общий запрет на определенные темы или уровни детализации привел к тому, что некоторые из них мигрировали в другие Вики-сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general prohibition on certain subjects or levels of detail has caused some to migrate to other wiki-communities.

Исследования показывают, что двуязычное обучение снижает барьеры между носителями языка из двух разных сообществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research suggests that bilingual schooling reduces barriers between speakers from two different communities.

В 2019 году Pitbull присоединился к Boost Mobile, чтобы создать серию рекламных объявлений для расширения Boost Mobile в испанских сообществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, Pitbull joined Boost Mobile to create a series of advertisements to expand Boost Mobile to Spanish communities.

Всегда должен быть переключатель выключения/отключения, и для этого не должно требоваться время разработки сообщества для обходных путей или гаджетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must always be an off/opt-out switch, and making that happen shouldn't require community development time for workarounds or gadgets.

Во время скандальных процессов над Эргенеконом в Турции выдвигались обвинения в том, что РПК связана с элементами турецкого разведывательного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the controversial Ergenekon trials in Turkey, allegations have been made that the PKK is linked to elements of the Turkish intelligence community.

Самоуважение играет такую важную роль в потребности во взаимности, потому что вклад в интернет-сообщества может быть усилителем эго для многих типов пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-esteem plays such an important role in the need for reciprocity because contributing to online communities can be an ego booster for many types of users.

Пуруша и Божественная Мать-это имена сообществ, имеющих гендерную специфику, которые ведут образ жизни безбрачия и медитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purusha and Mother Divine are the names of gender specific communities who lead a lifestyle of celibacy and meditation.

Результаты и отношение различаются, особенно по мере того, как либеральные сообщества пытаются бороться с большим числом бездомных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results and attitudes vary, especially as liberal communities attempt to grapple with large numbers of the homeless.

Знание видео распространилось за пределы сообщества игры и в другие онлайн-и мейнстрим-медиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowledge of the video has spread beyond the game's community and into other online and mainstream media.

Дизайн общественных интересов - это дизайнерское движение, распространяющееся на архитектуру, с главной целью структурирования дизайна вокруг потребностей сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public Interest Design is a design movement, extending to architecture, with the main aim of structuring design around the needs of the community.

Эти люди, которые физически отличаются от других африканцев, имеют свою собственную культурную идентичность, основанную на их сообществах охотников-собирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people, who are a physically distinct population from other Africans, have their own cultural identity based on their hunter-gatherer societies.

Как скрывающиеся, так и плакаты часто входят в сообщества, чтобы найти ответы и собрать общую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both lurkers and posters frequently enter communities to find answers and to gather general information.

Значительные изменения наблюдаются также в палеогеновых сообществах насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major changes are also seen in Paleogene insect communities.

По данным опроса американского сообщества 2011-2015 годов, 59,9% жителей Манхэттена старше 25 лет имеют степень бакалавра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on data from the 2011–2015 American Community Survey, 59.9% of Manhattan residents over age 25 have a bachelor's degree.

Процедуры, кодифицированные в этом законе, уже более двадцати лет являются конвенцией голландского медицинского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procedures codified in the law had been a convention of the Dutch medical community for over twenty years.

Я хотел бы получить некоторый вклад сообщества в то, чтобы сделать это официальной политикой, чтобы лучше отслеживать наших незарегистрированных избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to get some community input into making this an official policy to keep better track of our unregistered voters.

Журналисты писали, что за пределами собственных сообществ женщин-инцелей мало кто верит, что женщины могут действительно страдать от непроизвольного безбрачия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Journalists have written that outside of the female incels' own communities, few believe women can genuinely suffer involuntary celibacy.

Я, например, поддерживаю баннер, так как страница не является официальной и не имеет полной поддержки сообщества imhop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I for one support the banner, as the page in not official nor does it have the full support of the community imhop.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подавленные сообщества». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подавленные сообщества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подавленные, сообщества . Также, к фразе «подавленные сообщества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information