Прежних - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
А как она принимала его подарки, с какой своеобразной ленивой грацией, так отличавшей ее от всех его прежних возлюбленных! |
She was different, too, in her languorous acceptance of all that he bestowed from any one he had ever known. |
Теперь, учитывая ценность этого имущества и дополнение ответчику прежних судимостей за хранение наркотических средств ... |
Now, given the value of this property, in addition to the defendant's prior conviction for possession of a schedule-one narcotic... |
Согласно показаниям Сьюзан, она просто хотела поговорить о прежних временах. |
According to Suzanne, she just wanted to talk about old times. |
Ей было больно видеть Хелстонскую дорогу, залитую солнечным светом: каждый поворот, каждое знакомое дерево сохранили летнюю красоту прежних лет. |
It hurt her to see the Helstone road so flooded in the sun-light, and every turn and every familiar tree so precisely the same in its summer glory as it had been in former years. |
Победа доброго начала сказалась в необыкновенном спокойствии и умиротворении, которые я обрел, отказавшись от прежних занятий, в последнее время ставших для меня наукой. |
Her victory was announced by an unusual tranquillity and gladness of soul which followed the relinquishing of my ancient and latterly tormenting studies. |
Она вернулась через полчаса, положила на камин пятифранковую монету и присоединила к пачке прежних новую нежно-розовую квитанцию. |
When she returned at the end of half an hour, she laid a hundred sou piece on the mantel-shelf, and added the ticket to the others, between the two candlesticks. |
И там... жуков для нее разных ловил... Ну, однако... однако ты иди, иди, египетская мумия, обломок прежних веков! |
And then ... I caught all sorts of bugs for her ... But, however ... However, you go on, go on, you Egyptian mummy, you fragment of former ages! |
Он не договорил, гребень огромной волны, выше прежних, обрушился на яхту. |
Before he could finish a huge wave, bigger than any of its predecessors, crashed over the yacht. |
После них восстанет другой царь, отличный от прежних; он покорит трех царей. |
After them another king will arise, different from the earlier ones; he will subdue three kings. |
Он также сообщил, что, как только пшеница вновь стала доступна после конфликта, уровень смертности резко возрос до прежних уровней. |
He also reported that once wheat was again available after the conflict, the mortality rate soared to previous levels. |
Они были гораздо более правильной формы, чем самодельные шары прежних времен, что облегчало удары ногами и переноску. |
These were much more regular in shape than the handmade balls of earlier times, making kicking and carrying easier. |
Тогда водитель грузовика - суровый мужчина из Калоссо - подскочил и спросил у него, куда делась сера, принадлежавшая кооперативу, из тех прежних времён. |
Then the lorry-driver - a hard-faced man from Calosso - jumped to his feet and asked him where the sulphur of the co-operative had ended up, in times before. |
Исследователь Нового Завета н. Т. Райт утверждает, что Павел абсолютно запретил блуд, независимо от прежних культурных практик нового христианина. |
New Testament scholar N. T. Wright asserts that Paul absolutely forbade fornication, irrespective of a new Christian's former cultural practices. |
И потому еще, что в прежних существованиях мой дух был закален, как сталь, жесткими, как сталь, переживаниями. |
And it was because, in earlier existences, my spirit had been wrought to steel-hardness by steel-hard experiences. |
И согласно журналу Космополитан, один из самых эффективных способов начать новую жизнь — избавиться от всех напоминаний о прежних отношениях. |
And according to Cosmopolitan magazine, one of the most effective techniques for moving on is to get rid of all reminders of the relationship. |
С Онегиным он вспоминает Проказы, шутки прежних лет. |
And with Onegin's recollecting Some jokes, pranks of old date, |
В прежних стандартах HB или HBS использовались для обозначения измерений, выполненных с помощью стальных инденторов. |
In former standards HB or HBS were used to refer to measurements made with steel indenters. |
25 марта они подписали договор, обязывающий каждого из них послать 150 000 человек с незначительными признаками их прежних раскольнических позиций. |
On 25 March they signed a treaty committing each to sending 150,000 men with little sign of their prior divisive stances. |
Составлен исчерпывающий список прокурорских полномочий; некоторые из прежних полномочий были распределены или ликвидированы. |
An exhaustive list of procuratorial functions had been drawn up. |
Она обнаружила, что численность бедуинского населения была значительно занижена при прежних подсчетах. |
It found that the size of the Bedouin population was greatly understated in former enumerations. |
Хорошей обстановки, старых воспоминаний, прежних чувств. |
Having too good a time, stirring up old memories, rekindling the old flame. |
Сенатор, американскому народу для принятия очередной стратегии я думаю, нужно кое-что существеннее пространного признания прежних ошибок. |
Americans, if they're going to accept yet another new strategy, want more than just vague admissions of past mistakes. |
Испания дала жизнь великим писателям, ради которых португальцы забыли прежних своих соотечественников. |
Spain had given birth to great writers for whom the Portuguese forgot the earlier ones of their own land. |
Адвокат Кларенса взял интервью у Брук на камеру, где она отреклась от своих прежних обвинений в адрес Элкинса. |
Clarence's attorney interviewed Brooke on camera where she recanted her earlier implication of Elkins. |
I checked his employment records. |
|
Разве я не объяснил вам, чем мы отличаемся от прежних карателей? |
Did I not tell you just now that we are different from the persecutors of the past? |
I'm scared it'll feel sort of warmed over. |
|
В своих прежних показаниях, Вы упоминаете уплату наличными деньгами за голоса избирателей, многочисленные случаи выборки бюллетеней. |
In your former testimony, you mentioned cash for votes, multiple casting of ballots. |
Мистер Хейл был подавлен и опечален - ему недоставало прежних задушевных бесед. И он стал задумываться над причиной, которая повлекла такое изменение. |
He was depressed and sad at this partial cessation of an intercourse which had become dear to him; and he used to sit pondering over the reason that could have occasioned this change. |
Мистер Меллис, можете вы рассказать о ваших прежних отношениях с женщинами? |
Mr. Mellis, how would you describe your past relationships with women? |
Ряды мыслей, общности, знания, достоверности привольно неслись, гнали через нее, как облака по небу и как во время их прежних ночных разговоров. |
Successions of thoughts, generalities, facts, certainties, freely raced, sped through her, like clouds across the sky, as in the times of their former nighttime conversations. |
Она привязалась ко мне, задавала мне вопросы о прежних днях. |
She saddles up next to me, asks me questions about the old days. |
Таким образом я в любой момент и, не испытывая прежних мук, мог отправиться в скитание по безднам времени. |
So, at will, and without the old torment, I was free to roam through time. |
Железные шлемы, построенные из множества пластинок, стали заменять цельные бронзовые шлемы прежних времен. |
Iron helmets constructed with multiple lamellae began to replace the one piece bronze helmets of old. |
Я - т а б у, неприкосновенен, как неприкосновенен лодочный сарай, под полом которого покоятся кости одному небу известно скольких прежних царей славного рода Раа Кука. |
I am taboo-sacred as the sacred canoe-house under the floor of which repose the bones of heaven alone knows how many previous kings of Raa Kook's line. |
Либо снижается уровень руководства компанией, либо теряются перспективы расширения рынка продукции в прежних масштабах. |
Either there has been a deterioration of management, or the company no longer has the prospect of increasing the markets for its product in the way it formerly did. |
На снегу перед сараем в несколько кругов шли санные следы прежних заездов и заворотов Юрия Андреевича. |
In the snow in front of the shed there were several circles of sleigh tracks from Yuri Andreevich's former comings and turnings. |
Международная торговля льдом продолжалась во второй половине XIX века, но она все больше отдалялась от своих прежних, новоанглийских корней. |
The international ice trade continued through the second half of the 19th century, but it increasingly moved away from its former, New England roots. |
Банкноты в 1, 2, 10 и 20 долларов имели точные эквиваленты в прежних фунтовых банкнотах. |
The $1, $2, $10 and $20 bills had exact equivalents in the former pound banknotes. |
В ноябре 2006 года PepsiCo объявила о планах приобрести Naked Juice у своих прежних владельцев, North Castle Partners, за нераскрытую сумму. |
In November 2006, PepsiCo announced plans to acquire Naked Juice from its prior owners, North Castle Partners, for an undisclosed sum. |
Заметьте, что во всех ваших прежних спорах вы ни разу не упомянули или? |
Notice that in all your former arguments you never once mentioned OR? |
Из прежних опросов было ясно, что онлайновые ответы создают ощущение анонимности, в связи с чем люди демонстрируют большую откровенность. |
Previous research has found that online responding increases feelings of anonymity, and people are more likely to be candid with their responses. |
Старая церковь Святого Николая в Апхилле, Сомерсет, Англия, датируется примерно 1080 годом и была построена на месте прежних культовых сооружений. |
The Old Church of St Nicholas at Uphill, Somerset, England, dates from around 1080, and was built on the site of previous places of worship. |
Юлиан, по-видимому, не восстановил гонения прежних римских императоров. |
Julian does not appear to have reinstated the persecutions of the earlier Roman emperors. |
Водные шоу Отто Пшиставика вышли далеко за рамки прежних музыкальных фонтанов. |
Otto Przystawik water shows went well beyond previous musical fountains. |
В ноябре 2004 года Матешиц купил команду Jaguar Racing Formula One у ее прежних владельцев, Ford, и переименовал ее в Red Bull Racing. |
In November 2004, Mateschitz bought the Jaguar Racing Formula One team from its previous owners, Ford, and renamed it Red Bull Racing. |
Избиратели избрали 199 депутатов вместо прежних 386 законодателей. |
The voters elected 199 MPs instead of previous 386 lawmakers. |
Этот вид в его нынешнем виде включил в себя два прежних отдельных вида-желтую розеллу и Аделаидскую розеллу. |
The species as it now stands has subsumed two former separate species, the yellow rosella and the Adelaide rosella. |
Впоследствии Хью был провозглашен О'Нилом в Таллихоге в стиле прежних гэльских королей и стал самым могущественным Лордом в Ольстере. |
Hugh was subsequently inaugurated as The O'Neill at Tullyhogue in the style of the former Gaelic kings, and became the most powerful lord in Ulster. |
Айомми восстановил прежних участников Нила Мюррея на басу и Кози Пауэлла на барабанах, фактически воссоединив состав 1990 Tyr. |
Iommi reinstated former members Neil Murray on bass and Cozy Powell on drums, effectively reuniting the 1990 Tyr line-up. |
На самом деле, такова природа историка-брать то, что говорят другие, и строить на этом. Иногда новые исследования заставляют нас отказаться от прежних теорий. |
In fact, that is the nature of being an historian - to take what others have said and build upon it. Sometimes new research forces us to reject previous thoeories. |
Имена прежних владельцев передаются по наследству новому владельцу. |
The names of previous owners are passed down to the new one. |
Что же тогда сказать о пятистах тысячах, которые ему выдал Стинер, или о сомнительных операциях прежних городских казначеев! |
When there was the five hundred thousand advanced by Stener, to say nothing of all the past shady transactions of former city treasurers! |
Младшая ветвь прежних правителей Арденн-Мец, известная как Лотарингский дом. |
Junior branch of the previous rulers of Ardennes–Metz, known as the House of Lorraine. |
Вместо прежних открытых рвов была построена система каменных дренажей. |
A system of stone drains was constructed to replace the previous open ditches. |
Однако на этом месте уже существовало важное поселение, а Пакуан был столицей Зондского Королевства при прежних королях. |
However, there was an important settlement at the site already, and Pakuan had been the capital of the Sunda kingdom under previous kings. |
- прежних времен - former times
- блочная субсидия (объединяющая ряд прежних) - block grants (which unites a number of the former)
- восстановление в прежних правах - restoration of former rights
- вместо прежних - instead of previous
- кинотеатры прежних времён - old-time movie theaters
- обучение, приводящее к переделке прежних координации - reversal lean