Поддержка в поддержании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: support, sustenance, maintenance, backing, aid, endorsement, sanction, indorsement, boost, prop
Комиссия по изучению проблем по поддержанию мира - Commission to Study the Organization of Peace
инициатива, поддержанная - initiative supported by
которые мы поддерживаем - which we support
мы готовы поддержать - we are ready to support
область поддержания мира - the area of peace-keeping
чтобы поддержать вас - to support you
поддержать Ваше мнение - support your view
прибегнуть к другим средствам для поддержания власти - to betake themselves to other expedients for supporting authority
они были поддержаны - they have been supported
поддержать ваше решение - support your decision
Синонимы к поддержка: поддержка, помощь, опора, оплот, кормилец семьи, средства к существованию, питание, пища, содействие, помощник
Значение поддержка: Помощь, содействие.
в этом - in that
в стороне - aside
превращать в живую ткань - organize
становиться в очередь - queue up
ставить в определенную позу - pose
переходить в новую фазу - change
платить в срок - pay on time
подавать в отставку - resign
достойный освещения в печати - newsworthy
принимать участие в бунте - riot
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
антенна наземной радиостанции, поддерживаемая аэрозондом - kite-supported antenna
в поддержании международного мира - in the maintenance of international peace
поддержание высокого уровня - maintaining the highest levels
поддержать эту рекомендацию - support this recommendation
работать вместе, чтобы поддержать - work together to support
поддержать его претензии - support his claim
минимальная поддерживаемая версия - minimum supported version
это необходимо для поддержания - it necessary to maintain
Обращение было поддержано - appeal was upheld
Учитывая, что, похоже, есть поддержка для этого, почему никто из вас не поддержал меня за то, что я предложил это, а? |
Given that there appears to be support for this why didn't any of you lot support me for I proposed this huh? |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
As capitalist economies developed, the aristocracy became less relevant and were mostly replaced by capitalist representatives. |
Либеральный фронт отказался поддержать Малуфа и объединил свои усилия с ПМБР в поддержку Танкредо Невеса, тем самым создав Демократический альянс. |
The Liberal Front refused to support Maluf and joined forces with the PMDB in supporting Tancredo Neves, thus forging the Democratic Alliance. |
В поддержку этого он поддержал предложение 71, калифорнийскую избирательную инициативу, направленную на обеспечение государственного финансирования исследований стволовых клеток. |
In support of this he endorsed Proposition 71, a California ballot initiative intended to provide state government funding for stem-cell research. |
Местные ЛГБТ-активисты приветствовали эту поддержку, заявив, что это был первый раз, когда политическая партия в парламенте поддержала их дело. |
Local LGBT activists welcomed the support, stating that this was the first time a political party in Parliament had endorsed their cause. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
An Archdiocese newspaper compared the Sisters' event to neo-Nazis celebrating on the Jewish holiday of Passover. |
Боевое вспомогательное вооружение обеспечивает поддержание и поддержку боевого и боевого вспомогательного вооружения. |
The Combat Service Support Arms provide sustainment and support for the Combat and Combat Support Arms. |
Йеменская роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии и Иордании, в то время как йеменские республиканцы были поддержаны Египтом. |
The Yemeni Royalist side received support from Saudi Arabia and Jordan, while the Yemeni Republicans were supported by Egypt. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
Please note that everything that is related to RBE is related to TZM, even if it does not mention TZM explicitly. |
Виги заручились поддержкой графа Ноттингемского в борьбе с этим договором, пообещав поддержать его редкие законопроекты о конформизме. |
The Whigs secured the support of the Earl of Nottingham against the treaty by promising to support his Occasional Conformity bill. |
Папа Иоанн XXII, избранный в 1316 году, искал поддержки Эдуарда в новом крестовом походе, а также был склонен поддержать его политически. |
Pope John XXII, elected in 1316, sought Edward's support for a new crusade, and was also inclined to support him politically. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
The royalist side received support from Saudi Arabia, while the republicans were supported by Egypt and the Soviet Union. |
Его рекордное погружение было поддержано только одним членом команды поддержки. |
His record breaking dive was supported by only one support team member. |
Холл говорит, что и поддержка, и помощь в поддержании закона ценятся, но то, что делает Крэнгл, вместо этого является вмешательством. |
Hall says that both support and help in upholding the law are appreciated, but what Crangle is doing is instead interference. |
Кого бы не поддержал Винковски, за ним последуют все делегаты с поддержкой Форда и Крайслера. |
Whoever Winkowski supports, every superdelegate backed by Ford and Chrysler follows. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
Should {{Distinguish}} be used at the head of this article, to distinguish RS from Serbia? |
В 1992 году Миллер, который поддержал кандидатуру Джерри Брауна во время демократических праймериз, передал свою поддержку независимому кандидату Россу перо. |
In 1992, Miller, who had endorsed the candidacy of Jerry Brown during the Democratic primaries, moved his support to Independent candidate Ross Perot. |
К 1953 году он полностью отвернулся от него и поддержал переворот, лишив Мосаддыка религиозной поддержки, отдав ее Шаху. |
By 1953, he had completely turned on him, and supported the coup, depriving Mosaddegh of religious support, while giving it to the Shah. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
Both India and Pakistan are members of the South Asian Association for Regional Cooperation and its South Asian Free Trade Area. |
Генерал Элвелл Стивен Отис контролировал поток информации журналистов, часто с помощью насильственных методов, чтобы поддержать американскую поддержку войны. |
General Elwell Stephen Otis controlled the flow of information by journalists, often through violent methods, in order to maintain American support for the war. |
Многосторонняя поддержка может помочь поддержать одобрение внутри страны, или, по крайней мере, в США и других странах, включая и ту, где происходят военные действия. |
Multilateral backing can help sustain domestic approval, or at least tolerance, in the US and other countries, including the one where the hostilities are taking place. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
The agreement allowed Summit to charge a distribution fee, and to co-finance titles if it wished. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
I pulled the trigger on my pistol that was equipped with a silencer, but nothing happened. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
More recently, Erutuon has also expressed a desire to change this convention to allow dead languages in the tables. |
Однако партия отказалась поддержать его, подчеркнув его поддержку войны в Афганистане и его нападки на левую партию. |
However, the party refused to support him, highlighting his support of the War in Afghanistan and his attacks on The Left party. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
Even small amounts of ice will have an effect, and if the ice is rough, it can be a large effect. |
Техническая поддержка сайта - это комплекс услуг, направленный на поддержание работоспособности ресурса. |
Website technical maintenance is the complex of services directed to maintenance of resource efficiency. |
Учитывая поддержку CAS-before-RAS refresh, можно деассертировать RAS, удерживая CAS низким для поддержания вывода данных. |
Given support of CAS-before-RAS refresh, it is possible to deassert RAS while holding CAS low to maintain data output. |
Он поддержал Эла Смита на президентских выборах 1928 года и оказал раннюю поддержку Франклину Д. Рузвельту. |
He supported Al Smith in the 1928 Presidential Election and gave early support to Franklin D. Roosevelt. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
While the armoured trains laid down suppressing fire, tanks and infantry penetrated the Georgian positions on the Kojori heights. |
Рузвельт призывал поддержать Великобританию еще до вступления Соединенных Штатов в войну, чтобы заручиться поддержкой закона о ленд-лизе. |
Roosevelt urged support for Britain before the United States entered the war, to gain support for the Lend-Lease Act. |
Существует несколько отраслевых ассоциаций и аппаратных конференций, посвященных поддержанию и улучшению поддержки различных аппаратных средств под Linux, таких как FreedomHEC. |
There are several industry associations and hardware conferences devoted to maintaining and improving support for diverse hardware under Linux, such as FreedomHEC. |
Вместо того, чтобы быть выпущенными обратно в бездомность, пациенты, идентифицированные как грубые спящие, были найдены жилье, поддержанное профессиональной поддержкой. |
Rather than being released back into homelessness, patients identified as rough sleepers were found accommodation backed by professional support. |
87% пар определяют взаимную эмоциональную поддержку как один из пяти ключевых факторов поддержания полноценного брака. |
87% of couples identify mutual emotional support as one of the five key factors of maintaining a fulfilling marriage. |
Именно поэтому мы будем усиливать нашу поддержку эффективной деятельности по поддержанию мира и одновременно будем наращивать наши усилия по предотвращению конфликтов до их начала. |
And that is why we will strengthen our support for effective peacekeeping, while energizing our efforts to prevent conflicts before they take hold. |
ХАМАС искал поддержки в общественном мнении Газы для своей политики поддержания режима прекращения огня. |
Hamas had sought support in Gazan public opinion for its policy of maintaining the ceasefire. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
The fact that the recorders are in possession of the U.S.S.R. shall be kept secret... |
Куомо был вынужден поддержать расширение тюрем, потому что он не смог добиться достаточной поддержки, чтобы отменить законы о наркотиках. |
Cuomo was forced to support prison expansion because he was unable to generate enough support to dismantle the drug laws. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
This goes beyond requirements for drilling, to include associated infrastructure. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
The mat also prevents the vertical motion of the electrolyte within the battery. |
Он поддержал Адамса, который разделял поддержку клея в отношении финансируемых из федерального бюджета внутренних улучшений, таких как дороги и каналы. |
He threw his support behind Adams, who shared Clay's support for federally funded internal improvements such as roads and canals. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
Also M. E. Lazarus was an important American individualist anarchist who promoted free love. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
I still think this bit should go. Anyone see a reason to keep it, other than status quo? |
Такая тактика может дать обратный эффект и заставить гражданское население отказаться от своей поддержки или поддержать противодействующие силы против партизан. |
Such tactics may backfire and cause the civil population to withdraw its support, or to back countervailing forces against the guerrillas. |
В то время эта просьба имела двухпартийную поддержку в Конгрессе США и была также поддержана Европейским Союзом. |
At the time, this request had bipartisan support in the U.S. Congress and was also supported by the European Union. |
5 марта 2015 года Верховная Рада поддержала законопроект о поддержке волонтерского движения в Украине. |
On 5 March 2015, Parliament supported a bill to support the volunteer movement in Ukraine. |
В то время как его отец сначала опасался этой идеи, в конце концов, он пришел, чтобы поддержать своего сына, под влиянием поддержки матери. |
While his father was initially apprehensive of the idea, eventually, he came around to support his son, influenced by the mother's support. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
The policy explicitly uses the tabloid The Sun as an example, I don’t think you can get more “tabloidy” than that. |
Группа отправилась в национальный тур в поддержку альбома, хотя Interscope отказался поддержать тур. |
The band embarked on a national tour in support of the album, though Interscope refused to support the tour. |
Они намеревались передать ряд технических новшеств в США, чтобы заручиться поддержкой в поддержании военных усилий. |
They intended to convey a number of technical innovations to the U.S. in order to secure assistance in maintaining the war effort. |
Разработка/создание и поддержание работоспособности механизмов совместной хозяйственной деятельности представляют собой непростую задачу. |
Hybrid governance arrangements are challenging to craft and nurture. |
Поддержка разных устройств. Показывайте рекламу на любых устройствах вне зависимости от точки взаимодействия человека с вашей компанией. |
Cross-device: Reach people with ads on any device they use, regardless of their touchpoint for your business. |
Губернатор, как вы думаете, эта широкая общественная поддержка мужа мэра Уоррена повлияет на выборы? |
Governor, how do you think the groundswell of support for Mayor Warren's husband will affect the election? |
Well, his support means something. |
|
Это понимание поддержало утверждение большинства о том, что Конституция не позволяет суду разделять корпорации на категории СМИ и не-СМИ. |
This understanding supported the majority's contention that the Constitution does not allow the Court to separate corporations into media and non-media categories. |
При поддержке исполняющего обязанности тренера, Ратайковски встретились и подписали с агентом по поиску талантов, который связался моделей Ford. |
With encouragement from an acting coach, Ratajkowski met and signed with a talent agent who contacted Ford Models. |
Озал поддержал МВФ, и с этой целью он вынудил уйти в отставку директора Центрального банка Исмаила Айдыноглу, который выступал против этого. |
Özal supported the IMF, and to this end he forced the resignation of the director of the Central Bank, İsmail Aydınoğlu, who opposed it. |
В обновлении версии 2.0 была добавлена поддержка 802.1 X-системы аутентификации, обычно используемой университетскими и корпоративными сетями Wi-Fi. |
Support for 802.1X, an authentication system commonly used by university and corporate Wi-Fi networks, was added in the 2.0 version update. |
Небольшая поддержка с некоторыми опасениями по поводу многословной прозы. |
In the reign of Mary I, this statute was repealed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддержка в поддержании».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддержка в поддержании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддержка, в, поддержании . Также, к фразе «поддержка в поддержании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.