Поддержать ваше решение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поддержать ваше решение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
support your decision
Translate
поддержать ваше решение -

- ваше [местоимение]

местоимение: yours

- решение [имя существительное]

имя существительное: decision, determination, solution, resolution, answer, resolve, award, decree, vote, arbitrament



Несмотря на то, что 55% жителей штата Колорадо, принявших участие в голосовании, поддержали это решение, включение вопросов использования марихуаны для развлечений в государственную и правовую систему не будет простым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although 55 percent of Colorado voters supported the measure, bringing recreational marijuana into the folds of government and the legal system was never going to be simple.

Многие вьетнамцы поддержали решение о выводе войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Vietnamese people supported the decision to withdraw.

Поддержать её решение сделать аборт, или попытаться переубедить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support her decision not to have the baby, or try to talk her out of it?

Спор резко прекратился, когда в марте 1586 года архиепископ заставил Трэверса замолчать, и Тайный совет решительно поддержал это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controversy abruptly ended when Travers was silenced by Archbishop in March 1586 and the Privy Council strongly supported the decision.

Апелляционный суд Третьего округа частично подтвердил и частично отменил это решение, поддержав все положения, за исключением требования об уведомлении мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court of Appeals for the Third Circuit affirmed in part and reversed in part, upholding all of the regulations except for the husband notification requirement.

Алиса поддержала решение мужа посвятить большую часть своего времени общественным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice supported her husband's resolve to devote most of his time to public causes.

Мой отец был представлен к ней, и все поддержали это решение, кроме вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father was nominated and everyone up the line signed off on it... except for you.

20 марта Сенат утвердил проект поправок к закону о выборах. 20 мая Палата представителей поддержала решение Сената по законопроекту, который касается реформирования закона о выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 March, the Senate approved draft amendments to the electoral law. On 20 May, the House concurred with the Senate on the electoral law reform bill.

Я поддержала решение Клея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I supported Clay's decision.

Это решение было поддержано Европейской Комиссией по правам человека в деле Коммунистическая партия Германии против Федеративной Республики Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision was upheld by the European Commission of Human Rights in Communist Party of Germany v. the Federal Republic of Germany.

14 января 1987 года Апелляционный суд второго округа США на Манхэттене поддержал решение Окружного суда США о направлении судебного дела против UCC в Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 January 1987, the U.S. Second Circuit Court of Appeals in Manhattan upheld a decision by the U.S. District Court to send the legal case against UCC to India.

Он может вновь поддержать ранее принятое решение или отменить его и передать дело в другой апелляционный суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may, again, uphold an earlier decision or reverse it and remand the case to another appellate court.

Решение о переходе на технологию Sony было принято по тройному соглашению трех исполнительных продюсеров шоу, а также поддержано Директорией фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision to move to Sony's technology was a triple agreement of the three executive producers of the show, and also supported by the Directory of Photography.

Техас подал апелляцию, чтобы суд повторно рассмотрел дело en banc, и в 2001 году он отменил свое предыдущее решение и поддержал закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Texas appealed to have the court rehear the case en banc, and in 2001 it overturned its prior judgment and upheld the law.

Несмотря на усилия многих членов общины и даже мэра Нью-Ульма Роберта Бюссмана, Target поддержала свое решение закрыть новый магазин в Ульме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the efforts of many members of the community and even Mayor Robert Buessman of New Ulm, Target upheld its decision to close the New Ulm store.

18 апреля 2007 года Верховный суд вынес решение от 5 до 4, поддержав конституционность закона о запрете абортов при частичных родах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 18, 2007, the Supreme Court handed down a 5 to 4 decision upholding the constitutionality of the Partial-Birth Abortion Ban Act.

Единогласное решение Конституционного суда от 10 марта 2017 года поддержало голосование по импичменту, положив конец ее президентству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A unanimous Constitutional Court ruling on 10 March 2017 upheld the impeachment vote, ending her presidency.

Это решение было поддержано Высшим Церковным Советом под председательством Хайрама Смита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decision was upheld by the church's high council, with Hyrum Smith presiding.

Это взаимодействие привело к растущему интересу к ордену Рамакришны, к которому он позже присоединился в возрасте 25 лет, решение, поддержанное его матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interaction led to a growing interest in the Ramakrishna Order, which he later joined at the age of 25, a decision supported by his mother.

Японские официальные лица подтвердили признание их страной решения Международного суда в марте 2014 года, в соответствии с которым это решение будет поддержано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese officials confirmed their nation's recognition of the ICJ decision in March 2014, whereby the ruling would be upheld.

В 2005 году Апелляционный суд США по восьмому округу штата Миссури поддержал решение иммиграционного судьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the U.S. Court of Appeals for the Eighth Circuit in the state of Missouri upheld the immigration judge's decision.

Мнение господина де Гранвиля, поддержанное Бованом и Серизи, принудили канцлера изменить свое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur de Granville's opinion, supported by those of Bauvan and Serizy, influenced the decision of the Keeper of the Seals.

Мы хотели бы верить, что это достойное сожаления решение не будет поддержано более ответственными исполнительными органами Европейского союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to believe that this unfortunate decision will not be honoured by the more responsible executive organs of the European Union.

Боннет написал губернатору Джонсону с просьбой о помиловании, но Джонсон поддержал решение судьи, и Боннет был повешен в Чарльзтауне 10 декабря 1718 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonnet wrote to Governor Johnson to ask for clemency, but Johnson endorsed the judge's decision, and Bonnet was hanged in Charles Town on 10 December 1718.

В августе 2017 года Апелляционный суд Мичигана поддержал решение судьи Тэлона в решении 2-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2017, the Michigan appeals court upheld Judge Talon's ruling in a 2-1 decision.

Уайт с энтузиазмом поддержал решение Трампа в 2017 году признать Иерусалим столицей Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White enthusiastically supported Trump's 2017 decision to recognize Jerusalem as the capital of Israel.

Ньюман был обеспокоен глобальным потеплением и поддержал развитие ядерной энергетики как решение проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newman was concerned about global warming and supported nuclear energy development as a solution.

Ее предложение поддержал представитель Нидерландов, который добавил, что он готов поддержать любое разумное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her proposal was supported by the representative of the Netherlands, who added that he would be open to any reasonable solution.

Партийные секции европейских государств поддержали решение Центрального Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sections of the Party executed these orders with enthusiasm.

Восстановление республики повлекло бы за собой передачу Сиены Священной Римской Империи, но, несмотря на это, его правительство горячо поддержало это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restoration of the republic would entail resigning Siena to the Holy Roman Empire, but, regardless, it was vehemently endorsed by his government.

Блэк поддержал это решение от имени ОИП и ИПРА, и после пяти лет переговоров осенью 1988 года должен был начаться КБМ по связям с общественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black supported the decision on behalf of IPR and IPRA, and after negotiating for five years, the MSc in Public Relations was to commence in the fall of 1988.

Депутаты будут продолжать ссылаться на решение Кока в случае Импозиций, чтобы поддержать свои аргументы против произвольного использования королевской власти в годы до 1641 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MPs would go on to cite Coke's judgment in the Case of Impositions to support their arguments against the arbitrary use of royal power in the years up to 1641.

11 сентября 2012 года, в 39-ю годовщину смерти Альенде, апелляционный суд Чили единогласно поддержал решение суда первой инстанции, официально закрыв дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 11, 2012, the 39th anniversary of Allende's death, a Chilean appeals court unanimously upheld the trial court's ruling, officially closing the case.

Вассерман Шульц поддержал решение президента Дональда Трампа признать Иерусалим столицей Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasserman Schultz supported President Donald Trump's decision to recognize Jerusalem as Israel's capital.

Другие индустрии развлечений, такие как Американская ассоциация кинематографистов, также поддержали решение суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other entertainment industries, such as the Motion Picture Association of America, also showed support for the Court's decision.

Однако это решение было поддержано Леонхартом в решении от августа 2011 года, а в апреле 2013 года-Апелляционным судом первого округа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruling was upheld by Leonhart in an August 2011 decision, however, and again by the First Circuit Court of Appeals in April 2013.

Если это решение будет поддержано в апелляции в дополнение к решению Нанси и Сошо, то Красной звезде также будет предоставлена отсрочка от вылета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this decision is upheld at appeal in addition to those of Nancy and Sochaux, then Red Star would also be reprieved from relegation.

Рушди поддержал решение остаться в ЕС во время референдума о членстве Соединенного Королевства в Европейском Союзе в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rushdie supported the vote to remain in the EU during the 2016 United Kingdom European Union membership referendum.

Решение ЕС заморозить активы экс-президента Украины Виктора Януковича было поддержано судами блока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An EU asset freeze on ex-Ukrainian President Viktor Yanukovych was upheld by the bloc's courts.

Судья окружного суда согласился, и это решение было поддержано Апелляционным судом Соединенных Штатов по девятому округу в сентябре 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The district court judge agreed and the decision was upheld by the United States Court of Appeals for the Ninth Circuit in September 1987.

Онлайн Корзина Решение автоматизирует один с бизнесом в полный пакет с поддержанием и авторитет для обработки заказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online Shopping Cart Solution automates one s business in a full package with maintenance and credibility to handle orders.

Он обсудил это решение со своими родителями, которые поддержали его, увидев, как сильно он хочет основать свою собственную компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had talked over this decision with his parents, who were supportive of him after seeing how much he wanted to start his own company.

Белл объяснил, как и COSEWIC, и общественное восприятие были манипулированы, а управляющий закон нарушен, чтобы поддержать это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell has explained how both COSEWIC and public perceptions were manipulated, and the governing law broken, to favour that decision.

18 мая 1896 года Верховный суд вынес решение 7-1 против Плесси, которое поддержало конституционность законов Луизианы о сегрегации вагонов поездов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 18, 1896, the Supreme Court issued a 7–1 decision against Plessy that upheld the constitutionality of Louisiana's train car segregation laws.

Уоткин Уильямс-Джей поддержал это решение, учитывая соглашение между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watkin Williams J upheld this decision, given the agreement between the two.

9 июня 2009 года Korean Womenlink, корейская женская горячая линия и корейская женская Ассоциация United опубликовали совместное заявление, в котором поддержали это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 June 2009, Korean Womenlink, the Korea Women's Hot Line, and the Korea Women's Association United issued a joint statement lambasting the ruling.

Мы поддержали его решение в данных обстоятельствах расформировать эту группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We supported his decision under the circumstances to disband that team.

Но я принял решение, после тщательных раздумий, поддержать Джулиуса Кейна в роли именного партнера, потому как по моим ощущениям, он наилучшим образом представит то, что мы хотим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have decided, after much reflection, to support Julius Cain as a name partner, because I feel he will best exemplify, um, the things... that we want.

Позднее руководство МЮ пересмотрело и поддержало это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IU leadership later reviewed and upheld this decision.

Вы поддержали мое решение выкинуть Скай с самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You backed my decision to kick Skye off the plane.

Решение 2. Удалите способ оплаты и повторно добавьте свою учетную запись на консоль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solution 2: Remove and then re-add your account to the console

В конечном счете, у всех у вас наступит момент в карьере, когда молниеносное решение сможет спасти жизни людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, ultimately, you will all find yourselves at the same moment in your careers where a split-second decision can save people's lives.

Решение принято в пользу Рейчел МакМанн и Боба Глобермана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judgment is entered in favor of Rachel McMann and Bob Globerman.

Это твое решение относительно нехватки свободного места?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is your solution to my space problem?

Спирс поддержала несколько брендов на протяжении своей карьеры, включая Pepsi, Polaroid, Mcdonald's, Hasbro, Versace, NFL, Skechers, Got Milk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spears has endorsed several brands throughout her career, including Pepsi, Polaroid, McDonald’s, Hasbro, Versace, NFL, Skechers, Got Milk?

Он также поддержал успешную кампанию по сохранению статус-кво на референдуме по изменению системы голосования, который был проведен по просьбе его партнеров по коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had also backed a successful campaign to retain the status quo in a referendum on changing the voting system held at the request of his coalition partners.

Заявку Индии поддержали Россия, США, Франция и Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's application was supported by Russia, USA, France and Germany.

Он поддержал усилия своего зятя Ивана Александра по захвату болгарской короны, что тот и сделал в феврале 1331 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported the efforts of his son-in-law, Ivan Alexander, to seize the Bulgarian crown, which he did in February 1331.

В марте 2006 года судьи Техаса поддержали закон штата о голубом цвете, который требует, чтобы автосалоны закрывались в субботу или воскресенье каждые выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2006, Texas judges upheld the state blue law that requires car dealerships to close either Saturday or Sunday each weekend.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддержать ваше решение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддержать ваше решение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддержать, ваше, решение . Также, к фразе «поддержать ваше решение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information