Поджигает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поджигает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sets fire
Translate
поджигает -


Одна голова выдыхает газ, другая - его поджигает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One head breathes gas, the other head lights it.

Во время борьбы с силой и белым Клыком контролер поджигает плащ Худа, чтобы тот не позвонил Дормамму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the fight against Force and White Fang, Controller sets Hood's cloak on fire to keep him from calling Dormammu.

Она так ревнует, что даже поджигает мотоцикл ВДНХ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is so jealous that she even sets Enea's motorcycle on fire.

Когда лисий мех касается снега, он создает волшебные искры и поджигает небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the fox’s fur touches the snow it creates magical sparks and sets the sky ablaze.

Локхарт поджигает Волмера и замок, но Волмер подавляет его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lockhart sets Volmer and the castle on fire, but is overpowered by Volmer.

Хотя этой субъект на самом деле ничего не поджигает, его психическое расстройство сходно с расстройством поджигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this unsub will never set an actual fire, He has the same psychosis as one who does.

Это наименее реакционноспособный из оксидов хлора, единственный, который не поджигает органические материалы при комнатной температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the least reactive of the chlorine oxides, being the only one to not set organic materials on fire at room temperature.

Он поджигает ее и приказывает мужчинам сжечь дом дотла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sets her on fire and tells the men to burn down the house.

Он накрывает их лица и поджигает их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's covering their faces and setting them on fire.

Когда жизненный цикл подходит к концу, феникс готовит погребальный костер, поджигает его и погибает в пламени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the end of its life would approach, the phoenix would build a pyre nest, set it on fire and be consumed in the flames.

Короткое замыкание поджигает отель, и ее муж, обезумев от ревности, запирает их в номере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short-circuit sets the hotel on fire and her husband, mad with jealousy, locks them in the room.

Лживые российские заявления сродни тому, как человек, жаждущий получить имущество своего соседа, сначала поджигает его, а затем жалуется, что ему пришлось тушить пожар и спасать остатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s double-talk is akin to someone who covets his neighbor’s property, sets fire to it, and then complains that he has to put out the fire and salvage the remains.

Чтобы покрыть расходы на ремонт своего бара, МО поджигает его; однако Карл указывает, что он еще не застраховал это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to cover the costs of repairing his bar, Moe sets fire to it; however, Carl points out that he has not insured the place yet.

Когда бумага загружается, соприкасаясь с раскалённым термовалом, она вспыхивает и, попадая в лоток, поджигает ваш принтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now, when the paper loads, touching the blazing-hot fuser, it sparks, then the paper in the tray ignites, causing your printer to catch on fire.

Тем временем, понимая, что Лерой знает, что она действительно убила Клода, рода поджигает его постель в подвале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, realizing that Leroy knows she really did kill Claude, Rhoda sets his bedding ablaze in the basement.

После того, как лаки поджигает дом Спенсера, Шивон идет туда, чтобы найти его, и получает травму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After, Lucky sets the Spencer home on fire, Siobhan goes in to find him and is injured.

Затем Холмс берет спички и поджигает письмо, прежде чем открыть, что микрофильм все это время находился в спичечном коробке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes then takes the matches and sets fire to the letter, before revealing that the microfilm was in the matchbook all along.

Он поджигает свой магазин в надежде, что страховка обеспечит процветание Мириам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notion of a quartered cosmos is common across the Andes.

Натали поджигает квартиру, когда они спускаются вниз и встречаются с Викой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natalie sets the apartment on fire as they climb down and meet up with Vika.

Белавский - это запал, который поджигает польские улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bielawski's the fuse that ignites the Polish street.

В ответ Уайатт поджигает свои колодцы и исчезает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, Wyatt sets his wells on fire and disappears.

Однако Джокер вместо этого похищает Черную Маску и криминальных авторитетов и поджигает их; появляется красный капюшон и показывает, что его настоящая цель все время была Джокером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Joker instead abducts Black Mask and the crime bosses and sets them on fire; Red Hood appears and reveals his real target all along has been the Joker.

Заклинание плоти из огня Тристрама поджигает мост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tristram's flesh of fire spell has caught the bridge on fire.

Вы из тех, кто поджигает машины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you the one burning cars?

По последней иронии судьбы, когда Дрейфус поджигает фотографию Джино Росси-счастливый, что избавился от Клюзо раз и навсегда, – он случайно поджигает свой офис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a final irony, as Dreyfus sets fire to Gino Rossi's photograph – happy to be rid of Clouseau once and for all – he accidentally sets fire to his office.

Людовик поджигает их дом и едва спасается бегством вместе с Клаудией, оставляя разъяренного Лестата на растерзание пламени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis sets fire to their home and barely escapes with Claudia, leaving a furious Lestat to be consumed by the flames.

А потом приходит Джокер и поджигает весь город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the Joker comes in and lights the whole city on fire.

Фильм включает сцены безжалостного обращения Фосси с браконьерами, в том числе сцену, в которой она поджигает дом браконьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film includes scenes of Fossey's ruthless dealings with poachers, including a scene in which she sets fire to a poacher's home.

И куда же мне повесить это объявление, Эдисон, на дурацкий кусок пробки, контролируемый парковщиком, который поджигает сигары от студенческих объявлений о развозке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where should I put that bulletin? On a sham piece of cork controlled by a Parking guy that lights his cigars on student rideshares?

Бахо открой, она поджигает дверь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bakho, open up. She's burning down the door!

Понимаете, когда живешь на всю катушку поджигаешь свечу с двух сторон приходится платить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if you live hard and you play hard... and you burn the candle at both ends you pay the price for it.

Смит привязывает Джека к стулу в деревянном здании, которое затем поджигает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith ties Jack to a chair in a wooden building which he then sets on fire.

Когда они убегают, их взрыв поджигает остальные материалы в гробнице, заставляя ее взорваться в гигантском огненном шаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they flee, their explosion ignites the rest of the materials in the tomb, causing it to explode in a giant fireball.

Через несколько дней кто-то поджигает лагерь, убивая талию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days later, someone sets fire to the camp, killing Thalia.

Фламбе-это техника, при которой алкоголь, например бренди, выливается на блюдо, а затем поджигается для создания визуального представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flambé is a technique where alcohol, such as brandy, is poured on top of a dish and then ignited to create a visual presentation.

Когда Руру перестает петь и плюхается в пекарню, Эрдуо поджигает лавку от негодования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Rourou retires from singing and plumps herself in the bakery, Erduo sets fire to the shop out of resentment.

Криньяк поджигает крепость, и Легион бежит в Клушпинские горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crüniac sets fire to the Keep, and The Legion flee into the Clouspine Mountains.

Уоррен запирает двери, и когда Дейв Уильямс поджигает клуб, это вызывает панику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warren locks the doors, and when Dave Williams sets fire to the club, it causes a panic.

Однако толпа поджигает город, и Гийом закалывает Арно, прежде чем тот успевает убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mob, though, sets the town ablaze and Guillaume stabs Arnaud before he can escape.

Мы так берегли твою невинность, а ты дом поджигаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We paid a fortune for your virginity... and you burn the house down?

Эти двое вступают в драку, в результате которой Лилли случайно поджигает комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two engage in a fight resulting in Lilli accidentally setting the room alight.

Завтра вечером дожидаемся захода солнца и поджигаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait until the sun goes down tomorrow night before we set the fire.

Агентство национальной безопасности (АНБ), по его словам, «поджигает будущее интернета», и те люди, которые понимают, как работают основные компоненты всемирной сети, должны взять на себя ответственность и стать нашими пожарными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NSA is [“setting fire to the future of the internet”] and those who understand how the nuts and bolts of the web work must step up to be our firemen.

Позже она заманивает Стэнли в лодочный сарай и поджигает его, позволяя ему сгореть заживо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later traps Stanley in the boathouse and sets it on fire, allowing him to burn to death.



0You have only looked at
% of the information