Поздравления и добро пожаловать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поздравить себя с чем-л. - hug oneself on smth.
поздравил - congratulated
поздравили - congratulated
сердечные поздравления - heartiest congratulations
поздравление с наступающим Новым Годом и Рождеством Христовым - Happy New Year and Merry Christmas greeting
поздравлять с наступающими праздниками нового года и светлого рождества христова - wish Happy New Year and Merry Christmas
благодарить за сердечные поздравления - express gratitude for the kind wishes
получать поздравления - receive greetings
наши искренние поздравления - our sincere congratulations
обмен подарками и поздравлениями - reciprocation of presents and congratulations
Синонимы к поздравления: похвалы, комплименты, поклоны, уважение
сокровенные мысли и чувства - intimate thoughts and feelings
народные баллады и их стиль - balladry
уничтожение по ночам посевов и скота - moonlighting
мяч и цепь - ball and chain
Альфа и Омега - alpha and omega
стирка и утюг - wash and iron
вниз и вниз - down and out
и все такое - and all that
симпатия и антипатия - likes and dislikes
наращивание сил и средств - development of combat power
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
добровольные пожертвования - donations
добро пожаловать в мой мир - welcome to my world
бесплатно добровольное - free voluntary
Добро пожаловать в ваш первый - welcome to your first
добро пожаловать в Лондон - welcome to london
добро пожаловать доказательства - welcome evidence
добровольная промышленность - voluntary industry
добровольное и безопасное возвращение - voluntary and safe return
добровольные пенсионные фонды - voluntary pension funds
частные добровольные организации - private voluntary organizations
Синонимы к добро: благо, добро, польза, колодец, скважина, родник, источник, минеральный источник, свойство, собственность
Значение добро: Всё положительное, хорошее, полезное ;.
Добро пожаловать - Welcome
взять SB. добро пожаловать - to take sb. welcome
Добро пожаловать - информация - welcome - information
Добро пожаловать в монреале - welcome to montreal
Добро пожаловать в наш мир - welcome to our world
Добро пожаловать в помощь - welcome to assist
добро пожаловать внимание - welcome attention
Добро пожаловать на землю - welcome to the land
добро пожаловать презентация - welcome presentation
пожаловал в - bestowed at
Синонимы к пожаловать: предоставлять, даровать, жаловать, пожаловать, дарить, давать дотацию, побывать, посещать, бывать, съездить
Поздравляю Кэл, добро пожаловать на путь просвещения. |
Congratulations, Cal, welcome to enlightment! |
Поздравляю с прохождением экзамена на должность детектива, и добро пожаловать в Специальное Бюро Расследований. |
Congratulations on passing the detective's exam, and welcome to the Special Investigation Unit. |
Добро пожаловать в областную школьную систему Шелби и поздравляю с вашей новой захватывающей должностью в лице, э-э, заместителя учителя. |
Welcome to the Shelby County school system and your new, exciting career as a substitute teacher. |
Мбисанц, добро пожаловать в микс и поздравляю. |
MBisanz, welcome to the mix and congratulations. |
Могу я выразить мои самые сердечные поздравления вашему величеству? |
May I offer my most hearty congratulations to Your Majesty? |
Днем они могут увидеть по телевизору королеву, посылающую свое традиционное рождественское поздравление в Соединенное Королевство и в Содружество. |
In the afternoon they may watch the Queen on the television as she delivers her traditional Christmas message to the United Kingdom and Commonwealth. |
Я обновил ссылку и поздравления в связи с переводом на новую платформу. |
I updated the link and congratulations for the transfer to the new platform. |
Поздравляю, рад, что вы так счастливы. |
Mrs. Singleton, there's no need to panic. |
Вот так мы поздравляем в Латинской Америке. |
That is how we cheers in Latin America. |
Добро пожаловать на церемонию открытия банкомата в нашей закусочной. |
Welcome to the diner ATM ribbon cutting ceremony. |
Примите поздравления и самые теплые пожелания в День рождения. |
Congratulations and all good wishes on your birthday. |
С большим удовольствием поздравляю Вас с новым назначением. |
It gives me great pleasure to congratulate you on your new appointment. |
Спасибо за открытку и новогодние поздравления. Я и мои коллеги желаем Вам того же. |
I thank you for your card and seasons greetings which I and my colleagues warmly reciprocate. |
Поздравляем, вы пятый дозвонившийся. |
Congratulations, you're caller number five. |
Поздравляю вас, г-н Ле Гран. |
My warmest congratulations, Grand Squire. |
Кстати поздравляю, твои старания дали свои результаты. |
Congratulations on the launch of your endeavor, by the way. |
Едва он закончил работу, король проснулся. Открыв глаза, он пожаловался на холод и спросил у своего друга, что тот делает. |
The King awoke, just as he had completed his work, complained of the cold, and asked what he was doing. |
Сезонные поздравления от компании по производству удобрений. |
Season's greetings from the Little Gem Fertilizer Company. |
Было много рукопожатий и много поздравлений. |
There was a lot of handshaking, a lot of congratulations. |
Будь счастлива, Кэти, с этим трусом, у которого в жилах течет молоко! - сказал ее друг. -Поздравляю тебя с удачным выбором. |
'I wish you joy of the milk-blooded coward, Cathy!' said her friend. 'I compliment you on your taste. |
Все, добро пожаловать на ориентацию восьмого класса. |
welcome to eighth grade orientation, everyone, |
Он может пожаловаться городскому солиситору, если захочет. |
He wants to put a claim in to the city solicitor, he can. |
Такой изумительный вечер, поздравляю вас, -сказала она. |
'Such a delightful party; I do congratulate you,' she said, and |
I congratulate you heartily, Garth, said the Vicar. |
|
Кайл. Добро пожаловать на летние занятия по толчковой аэробике 101. |
I'm Kyle, and welcome to the summer session of Squatrobics 101. |
Welcome to the bottom of the food chain. |
|
To be the rest of year free Congratulations are accustomed; |
|
Добро пожаловать в смоляные ямы, леди и джентльмены. |
Welcome to the tar pits, ladies and gentlemen. |
Поздравляю, Маркус, похоже, за тобой первый в мире успешный поход в отдел транспортных средств. |
Congratulations, Marcus, looks like you had the world's first satisfactory trip to the Department of Motor Vehicles. |
Добро пожаловать на нашу новую операционную базу. |
Welcome to our new base of operations. |
Что ж, бумаги начали подписывать утром, добро пожаловать на Землю Обетованную, сынок. |
The paperwork's gonna be on its way in the morning. Welcome to the promised land, my son. |
Mazel tov, my daughter, let me embrace you. |
|
Добро пожаловать на 67-ую ежегодную премию Тони, в прямом эфире из Нью Йорка. |
Welcome to the 67th annual Tony awards, coming to you live from New York City. |
Он пожаловался на головную боль, а затем опустошил половину моих запасов канара. |
He complained about a headache then drank up half my stock of kanar. |
Я пошлю вам свои поздравления. |
I'll send congratulations. |
Well, the Prince Regent has sent his congratulations. |
|
Добро пожаловать в Sunshine, единственную гостиницу на Хегге. |
Welcome to the Sunshine, Hegg's only BB. |
Поздравляю, мистер Роллз, наконец-то вы нашли свое призвание! |
Cheer up, Mr. Rolles, you are in the right profession at last! |
Welcome back to Indonesian Television's Special Dialogue. |
|
Добро пожаловать в город призрак современной глобализации. |
Welcome to the globalized ghost town. |
Ни мать, ни отчим не могли пожаловаться на мое поведение в чем либо существенном. |
Neither my mother nor Mr. Germaine could make any positive complaint of my conduct. |
Welcome to Edward Tilghman Middle. |
|
Смеясь, он пожимал руки в чертёжной, принимая шумные игривые поздравления и завистливые напутствия. |
He laughed and shook hands in the drafting room, through noisy congratulations, gay shouts of envy and a few smutty references. |
Welcome to Controlling Fear. |
|
И поздравляю с тем, что стал папой! |
And congratulations on becoming a young dad! |
Этот день был отмечен деловыми завтраками и сообщениями в социальных сетях, которые напоминали поздравления с Днем матери. |
The day was commemorated by business breakfasts and social media communications that were reminiscent of Mother's Day greetings. |
Один из них стал герцогом Альбемарлем, а другой-графом сандвичем, и им были пожалованы знатные поместья. |
The one was made duke of Albemarle, and the other earl of Sandwich, and had noble estates given them. |
Американский певец и автор песен Джеймс Тейлор появился на церемонии вручения дипломов в суде по наркотикам, поздравляя всех выпускников. |
American singer-songwriter James Taylor appeared at her drug court graduation ceremonies in a congratulatory effort on behalf of all of the graduates. |
Поздравляем ведущих редакторов и продолжаем отличную работу! |
Congratulations to the lead editors, and keep up the excellent work! |
Обычно я не занимаюсь поздравлениями, но здесь сделаю исключение. |
I don't normally go in for all the congratulatory stuff, but I'll make an exception here. |
Этельвульф пожаловал Элхеру большое поместье в Кенте, но об Этельстане больше ничего не слышно, и он, вероятно, вскоре умер. |
Æthelwulf granted Ealhhere a large estate in Kent, but Æthelstan is not heard of again, and probably died soon afterwards. |
В 1663 году капитан Уильям Хилтон отправился в путешествие с Барбадоса, чтобы исследовать земли, пожалованные английским королем Карлом II восьми лордам-собственникам. |
In 1663, Captain William Hilton sailed on the Adventure from Barbados to explore lands granted by King Charles II of England to the eight Lords Proprietor. |
Благодарный принц-регент пожаловал Скотту титул баронета, и в марте 1820 года он получил баронетство в Лондоне, став сэром Вальтером Скоттом, 1-м баронетом. |
A grateful Prince Regent granted Scott the title of baronet, and in March 1820 he received the baronetcy in London, becoming Sir Walter Scott, 1st Baronet. |
Самым древним документом, относящимся к королевскому Бургу, было пожалование Робертом II в 1381 году порта Гардбридж на реке Иден, чтобы помочь увеличить торговлю с Фландрией. |
The oldest document, referring to the royal burgh, was a grant by Robert II in 1381 to give a port at Guardbridge on the River Eden to help boost trade with Flanders. |
Гитлер был в восторге и принял поздравления от немецких католических лидеров. |
Hitler was delighted, and received the congratulations of German Catholic leaders. |
Виктор Новак был награжден орденом Святого Саввы, пожалованным Сербской Православной Церковью. |
Viktor Novak was decorated with the Order of St. Sava bestowed by the Serbian Orthodox Church. |
Поздравления и хорошая работа, пожалуйста, возьмите с собой в FAC. |
Congrats and Good Work, please take to FAC. |
А шесть штатов США, которые тоже передают бабушке поздравления с Днем рождения одновременно? |
And six US states who also pass grandma birthday wishes at the same time? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поздравления и добро пожаловать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поздравления и добро пожаловать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поздравления, и, добро, пожаловать . Также, к фразе «поздравления и добро пожаловать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.