Получить вдохновение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
получить верхом - get astride
получить аромат - get the scent
получить уведомление об увольнении - receive notice of dismissal
вам удалось получить - did you manage to get
время вы получите - time did you get
где вы получите - where did you get to
вы могли бы получить некоторые - you could get some
Вы можете получить доступ ко всем - you can access all
скорее всего, получит - will likely receive
он получит нормальный - it will get normal
Синонимы к получить: на, взять, возьмите, принять, берите, бери, держите, получайте, снять
имя существительное: inspiration, illumination, muse, afflatus, verve, fire
вдохновенный многие - inspired many
вдохновлять и включить - inspire and enable
вдохновляющий человек - an inspiring person
вдохновляя детей - inspiring children
как вдохновение - as inspiration
как вдохновение для - as an inspiration for
информативные и вдохновляющий - informative and inspiring
моды вдохновили - fashion inspired
черпая вдохновение - drawing inspiration from
мы хотим, чтобы вдохновить вас - we want to inspire you
Синонимы к вдохновение: воодушевление, вдохновение, подъем, восторг, энтузиазм, увлечение, внушение, интуиция, инспирация, подстрекательство
Антонимы к вдохновение: уныние, дизмораль, выгорание, опустошенность, подавленность, безыдейность
Значение вдохновение: Творческий подъём, прилив творческих сил.
Maybe you should pay a visit to the manufacturer, get some inspiration. |
|
С 1925 по 1926 год она ездила в шахтерский городок Гуанахуато-Сити, Мексика, Чтобы получить художественное вдохновение. |
From 1925 until 1926 she travelled to the mining town of Guanajuato City, Mexico for artistic inspiration. |
Конечно, мы не можем голосовать там, но что мы можем получить и всегда получали от Исландии, так это вдохновение. |
But of course we probably can't vote there, but one thing we can get from Iceland and have always gotten is inspiration. |
Чтобы получить вдохновение, Кейт прошлась по местным блошиным рынкам и секонд-хендам. |
To get inspiration, Kate browsed local flea markets and secondhand stores. |
К письму прилагалось заверенное печатью приглашение венгерского правительства, которое поможет мне получить разрешение на въезд. |
Enclosed in her letter I would find a stamped invitation from the government of Hungary, which would help me enter the country. |
Я не хочу, чтобы они страдали ради того, чтобы мой брат мог получить награду. |
I don't want to see them suffer so my brother can have his prize. |
Экономия по расходам на горюче-смазочные материалы объясняется тем, что СООННР смогли получить нефтепродукты от принимающей страны по более низким ценам. |
Savings under petrol, oil and lubricants resulted from UNDOF being able to obtain petroleum products at a reduced rate from the host country. |
В тех районах, где конфликт продолжается, гуманитарным организациям по-прежнему сложно получить доступ к детям. |
Humanitarian access for children remained problematic in areas affected by the conflict. |
Вполне очевидно, что никакие «цифровые» дивиденды нельзя получить без наличия надлежащей инфраструктуры и соответствующих затрат. |
It is obvious that no digital dividend can be realized without the appropriate infrastructure and technology or without addressing related costs. |
Так, может быть мне удастся получить частичный отпечаток пальца. |
Here, maybe I can get a partial. |
Что же касается земли, то Камерун обладает огромной площадью плодородных земель, и любая женщина или девушка, желающая получить земельный участок, может свободно сделать это. |
As for land, Cameroon had an abundance of fertile land and any woman or girl who wished to have access to it was free to do so. |
You may get the full list of commands by typing help. |
|
Сейчас не то, что раньше, когда ты могла получить работу надев короткую юбку и показав большой разрез. |
It's not like the old days when you could get a job wearing a short skirt and showing a bit of cleavage. |
Вы можете получить данное сообщение, если пытаетесь активировать код предоплаты для подписки или карты оплаты Microsoft. |
You may receive this message when redeeming either a prepaid code for a subscription or a Microsoft gift card. |
Лучший способ сохранить анонимность и получить доступ к гаджетам Эвана - это дождаться, пока он где-то не подключится к незащищённому сигналу Wi-Fi. |
The best way to stay anonymous and get instant access to Evan's devices is to wait for him to connect to an open Wi-Fi signal somewhere. |
Россия вполне может получить нового покупателя на свои зенитные комплексы в лице президента Чавеса. |
And Russia may already have a new customer for its S-300 missiles in President Chavez. |
We hope to receive an order from you soon. |
|
Maybe getting my degree won't be as hard as I thought. |
|
Съездите за вдохновением на один из наших фестивалей, зайдите в интернет, черкните нам пару строк. |
For inspiration, go to one of our festivals, go online, drop us a line. |
Можно перевести, и, конечно, не получить насыщенности оригинала, зато можно не заботиться о произнесении каждого слога... |
You can translate it and it may not have the richness of the original English, but that you can just, you know, let go of having to pronounce every syllable |
Если конкурсант, представляющий Австралию желает получить очко, он должен, непременно, продолжать тявкать. |
If the competitor representing Australia would like to take a point deduction, he should, by all means, continue yapping. |
вопросом на свитере, который учит людей, как получить халявное бабло от правительства. |
the question marked jacket who teaches people how to get free money from the government. |
Поэтому я хотел попросить тебя. Родерик говорит, у нас есть электричество и вода, потому что без них нельзя получить страховку. |
That's why I wanted to ask you, cos Roderick says we've only got electricity and water cos they can't insure this place without it. |
You can do more than get that diploma, Max. |
|
You have to submit paperwork to medicaid for approval. |
|
Мне удалось найти финансовый фонд в котором можно получить краткосрочную ссуду. |
I found a monetary fund that can give you a short-term loan. |
Fictional, but you can't have everything. |
|
И единственный способ получить такую реакцию на пестициды - это подвергаться частому и длительному воздействию. |
And the only way you get a reaction to a pesticide like that is with frequent and long-term exposure. |
Надеясь получить какой-нибудь пост, даже если ты проиграешь. |
Hoping if you lose, he'll get an appointment. |
Ему нужно вдохновение. |
He's going to need inspiring. |
Улицы наводнены наркотиками, которые можно получить... против боли и несчастий, и мы их получали. |
The streets are awash with drugs you can have for unhappiness and pain, and we took them all. |
В море легко получить солнечный удар, поэтому 5 дешевых соломенных шляп. |
Exposure to direct sunlight causes exhaustion, so five cheap straw hats. |
Он забирался в глубь души, надеясь получить от меня отпущение, которое не принесло бы ему никакой пользы. |
He burrowed deep, deep, in the hope of my absolution, which would have been of no good to him. |
Мне нужно жить дальше, получить компенсацию. |
I need to get on, got back-to-back classes. |
И, разумеется, они хотят получить за это комиссионные. |
For that they want a commission, of course. |
Я воззвал к их чувству командной работы и товарищества с помощью вдохновенной речи, которой позавидовал бы Шескпир. |
I appealed to their sense of teamwork and camraderie with a rousing speech that would put Shakespeare to shame. |
Но этот город полон униформ вдохновение для моды идёт из самых маловероятных мест |
But this city is full of uniforms inspiration for fasion comes from the most unlikely places |
Лемура тяготит его скучная, лишенная вдохновения жизнь на маленьком дереве. |
The lemur feels stifled, living his small, uninspired life in his little tree. |
Одним из источником вдохновения на смену приходит из Google Планета Земля. |
One of the inspirations for Shift comes from Google Earth. |
Начиная с 1970-х годов, Бурхан Доганкай фотографировал городские стены по всему миру; затем он архивировал их для использования в качестве источников вдохновения для своих живописных работ. |
From the 1970s onwards, Burhan Dogancay photographed urban walls all over the world; these he then archived for use as sources of inspiration for his painterly works. |
Также среди первых приглашенных был его друг Даррелл Ройял, чьи джем-вечеринки, в которых участвовал Нельсон, были источником вдохновения для шоу. |
Also included among the first inductees was his friend Darrell Royal, whose jamming parties that Nelson participated in were the source of inspiration for the show. |
Как произведение она полна неологизмов, лингвистических заимствований, случайных грамматических ошибок и вдохновенной игры слов на раввинских и библейских отрывках. |
As a work it is full of neologisms, linguistic borrowings, occasional grammatical mistakes, and inspired wordplay on rabbinic and biblical passages. |
Роман также опирается на китобойную литературу и литературные вдохновения, такие как Шекспир и Библия. |
The novel also draws on whaling literature, and on literary inspirations such as Shakespeare and the Bible. |
В страшном суде говорится, что Микеланджело черпал вдохновение из фрески Мелоццо да Форли в римском Санти Апостоли. |
In The Last Judgment it is said that Michelangelo drew inspiration from a fresco by Melozzo da Forlì in Rome's Santi Apostoli. |
The inspiration was the Hatfield-McCoy feud. |
|
Вдохновение для Паркера пришло от режиссера Дэвида Эллиота, который читал шпионский роман о взломщике сейфов, который невольно становится правительственным агентом. |
The inspiration for Parker came from director David Elliott, who had been reading a spy novel about a safecracker who unwittingly becomes a government agent. |
Этот слух послужил источником вдохновения для фильма городская легенда 1998 года и сюжетным приемом в романе Марка Биллингема в темноте 2008 года. |
The rumor provided inspiration for the 1998 film Urban Legend, and served as a plot device in Mark Billingham's 2008 novel In The Dark. |
Кроме того, это было вдохновение для minecraft slenderman. |
In addition, it was the inspiration for the minecraft slenderman. |
Карлос, как вы знаете, он игрок, который действительно полагается на вдохновение, чтобы уйти, и черт возьми, он ушел на этом маленьком усилителе. |
Carlos as you know he's a is a player that really relies on inspiration to go off, and man did he go off on that little amp. |
Вдохновенная музыкальная партитура хагуда Харди точно знает, когда нужно заткнуться, а когда набраться сил. |
Hagood Hardy’s inspired musical score knows just when to shut up and when to come on strong. |
Геринг утверждает, что именно они послужили источником вдохновения для легенды о Граале. |
Goering argues that they were the original inspiration for the Grail legend. |
Качество архитектуры и ее международное вдохновение делают это здание уникальным. |
The quality of the architecture and its international inspiration make it a unique building. |
Многие группы черпали вдохновение из этого фильма, создавая свои собственные клипы или снимая концерты без зрителей. |
A number of bands have taken inspiration from the film in creating their own videos, or filming concerts without an audience. |
Серия видеоигр Tom Clancy's Splinter Cell также черпает вдохновение из этого. |
The video game series Tom Clancy's Splinter Cell also draws inspiration from this. |
Последний из них, как предполагается, является источником вдохновения для второго имени Робин Гуда, в отличие от более распространенной теории о головном уборе. |
The last of these is suggested to be the inspiration for Robin Hood's second name as opposed to the more common theory of a head covering. |
Вдохновение для игры было взято из манги, плохого мехового дня Конкера и дракона Спайро. |
Inspirations for the game were drawn from manga, Conker's Bad Fur Day and from Spyro the Dragon. |
Эйнштейн сказал, что гениальность - это 1% вдохновения, 99% пота. |
Einstein said genious is 1% inspiration, 99% perspiration. |
Игра также послужила главным источником вдохновения для священника манхва. |
The game also served as a principal inspiration for the manhwa Priest. |
Chell said his inspiration came from Italy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «получить вдохновение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «получить вдохновение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: получить, вдохновение . Также, к фразе «получить вдохновение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.