Получит уведомление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Получит уведомление - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will receive a notification
Translate
получит уведомление -

- уведомление [имя существительное]

имя существительное: notification, notice, announcement



Если вы подали апелляцию на заявку Content ID. Правообладатель получит уведомление о необходимости ответить на ваше возражение в течение 30 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you appeal a Content ID claim, the claimant will be notified and they'll have 30 days to respond.

Если у человека уже установлено приложение или он уже получил приглашение, он не получит дополнительных уведомлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the person already has the app installed or has already received an invite, they will not receive any further notifications.

Если сообщить, что контент другого участника представляет собой спам, неприемлемые или оскорбительные материалы, этот человек не получит никакого уведомления о личности сообщившего. Однако указанный контент больше не должен будет отображаться в вашей учётной записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you report another member's content as spam, inappropriate, or offensive, they won't be notified who reported them, but you should no longer see it on your account.

Клиент получит уведомление о проведенной ошибке одним из удобных способов, например, по электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any change will be reported to the Customer via an electronic method such as but not limited to e-mail.

Начальник Департамента публичных преследований получит лишь уведомление о решении отклонить иск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director of Public Prosecutions will only be notified of the decision to dismiss.

Загрузивший публикацию человек не получит об этом уведомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person who uploaded the post won't be notified.

Если этого не сделать, то компания будет оштрафована и получит уведомление о нарушении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not doing this would result in a fine for the company and a Notice of Violation to be issued.

Если у автора публикации включена функция получения уведомлений, он в любом случае получит сообщение о том, что вы поставили отметку «Нравится» для фото или видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the person who shared the post has push notifications turned on, they'll still get the notification that you liked the photo or video.

Кто пропустит занятия, не получит барбекю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you skip practice, no BBQ for you.

Журнал уведомлений останется на странице общих санкций Gamergate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The log of notifications will remain on the Gamergate general sanction page.

Я разрешу тебе пойти на работу, если ты напишешь уведомление об увольнении через две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll let you go into work if it's to put in your two weeks' notice.

Через несколько часов Мастер получит такую дозу фантазии, какую только сможет выдержать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting a few hours from now, the Lore Master was going to get all the fantasy he could handle.

Если иностранец следует в сопровождении сотрудника безопасности, в уведомлении приводятся также сведения об этом сотруднике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the alien is accompanied by a security officer, the notice shall also include his/her details.

Такие сделки подлежат уведомлению, и в случае проведения расследований они могут приостанавливаться на срок вплоть до 90 дней 102/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such transactions have to be notified, and halted for up to 90 days if investigated.

Почему уведомление было получено мной менее, чем за 30 дней до момента вступления изменений в силу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are bonus points accrued for cash withdrawal transactions through ATMs?

В таком случае Компания или любое, должным образом уполномоченное лицо, действующее от имени Компании, вправе закрыть открытые позиции Клиента без его предварительного уведомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such an event, the Company or any duly authorized party acting on behalf of the Company has the right to close the Client's open positions without prior notice.

26.3 Настоящее Клиентское соглашение может быть расторгнуто вами или нами в любое время путем отправки письменного уведомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26.3 This Customer Agreement may be terminated by either you or us at any time by sending a written notice.

Я подал уведомление о платеже через личный кабинет, но оно было отклонено с комментарием Payment is not found (Платеж не найден)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have created a payment notice in my personal cabinet, but it was rejected with the comment “Payment is not found”

Сделки закрываются автоматически и без дальнейшего уведомления, если уровень маржи опустится ниже 20 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deals will be closed automatically and without any further notice when the margin level falls below 20%.

Чтобы включить или выключить уведомления о публикациях нескольких людей, нужно зайти в профиль каждого из них и включить или выключить их по отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To turn post notifications on or off for multiple people, you'll have to visit each profile and turn them on or off individually.

На Facebook всегда будут отображаться уведомления о ваших правилах, но если вы также хотите получать их по электронной почте, нажмите Эл. почта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always receive notifications on Facebook for your rules, but you can click the Email box if you want to receive an email too.

Это пустяки по сравнению с тем, что он получит, если его признают виновным в умышленном убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be nothing compared to what he might get... if he's convicted of voluntary manslaughter.

Очевидно, это сработало потому что в июле Аннет получит свой второй имплантант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously all this worked because Annette is going to get her second implant in July.

Это уведомление о взыскании имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a notice of intent to foreclose.

Не переживай, он своё получит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry. I'll make sure he gets his comeuppance.

Хакеры показали мне уведомление об изъятии от Ситибанка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hackers showed me the foreclosure notice from Citibank.

Однажды, тот единственный, кто мне судился получит волшебный ключик который принесет конец моей невинности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, he who is destined for me shall be endowed with the magical key that will bring an end to my virginity.

Сейчас он у меня получит по яйцам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm going to scramble this egg.

Мы сговорились, что я приеду в гости к Джону в октябре, когда он опять получит отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We had arranged that I should visit John in England in October, when he could get leave again.

Если девушка будет себя плохо вести то она очень быстро получит плохую репутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a girl behaves badly, she gets a bad reputation quickly.

Ну, скажем, если должность получит она, в деканат придет анонимное письмо,.. ... касающеесяееотношенийсоСтаркманом, вместе с очень откровенными фотографиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just say that if she gets the position, the Dean's office is going to receive an anonymous letter regarding her and Starkman's relationship, accompanied by some very revealing photographs.

Что она получит от моей отставки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does she stand to gain by forcing my resignation?

Тот, кто поймает этого парня наверное, получит повышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know whoever catches this guy is gonna get a big promotion, my man.

А эта маленькая девочка получит месяц домашнего ареста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little girl, she's gonna be grounded for a month.

Что-то мне подсказывает, что театр таки получит новую акустическую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something tells me the theatre's going to get that new sound system.

Она не получит место Верховного судьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's not getting the Supreme Court seat.

Черта лысого она получит что-нибудь в моем театре, - подумала Джулия, когда та ушла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'A fat chance she's got of ever setting foot in this theatre,' said Julia to herself when she was gone.

Черный Петр был снят в 1963 году и имеет уведомление об авторских правах 1963 года, но его премьера на экране состоялась только 17 апреля 1964 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Černý Petr was filmed in 1963 and holds a 1963 copyright notice but it did not premiere on screen until April 17, 1964.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Уведомление пришло после сообщений о клоунах, замеченных в школах района во время классных часов, а также угрозах, связанных с клоунами, которые были сделаны в школах района в Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notice came after reports of clowns being spotted at area schools during classroom hours, as well as clown-related threats being made to area schools on Twitter.

Когда Барроу ловят на воровстве, он вручает ему уведомление о вступлении в медицинский корпус королевской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Barrow is caught stealing, he hands in his notice to join the Royal Army Medical Corps.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Компьютерные программы, записанные на количество раз, когда самолет отклонился от назначенного курса и уведомление соответствующего персонала каждый раз, когда отклонение произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer programs recorded the number of times an aircraft deviated from its assigned course and notified appropriate personnel each time a deviation occurred.

Они не облегчат для него ни одной сделки. Банк опубликовал официальное уведомление на своем веб-сайте, а также разместил эту новость в своем официальном аккаунте в Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will not facilitate any transaction for it. The bank has issued an official notice on its website and has also posted the news on its official Twitter account.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Министерство окружающей среды номинально получило уведомление о вспышке из сообщения, оставленного на домашнем автоответчике сотрудника Филиппа Бая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of the Environment nominally received notification of the outbreak from a message left on the home answering machine of employee Philip Bye.

Уведомление ATF требуется при перевозке SBR через границы штатов; это делается путем подачи формы 5320.20 до даты поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATF notification is required when transporting an SBR across state lines; this is accomplished by filing Form 5320.20 in advance of the travel date.

Таким образом, средства массовой информации будут добавлять заявление не показывается для критиков в своих колонках предварительного просмотра/обзора или сегментах, чтобы дать общественности уведомление как таковое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film media will thus append the statement 'not screened for critics' in their preview/review columns or segments to give the public notice as such.

Изменения на вашей собственной странице не вызывают уведомления по электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your own page changes do not trigger an email notification.

Посмотрите на истинный мотив уведомления об изменении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look to the true motive of the edit notice.

Мы собираемся внести изменения в способ работы функции ping, чтобы интегрировать ее с новой системой уведомлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to make a change to the way that the ping feature works, to integrate it with the new notifications system.

Большинство стран теперь принадлежат Берну и поэтому не требуют уведомления об авторских правах для получения авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of nations now belong to Berne, and thus do not require copyright notices to obtain copyright.

Уведомление об этом было доставлено в ноябре по почте в каждый национальный комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notice of was delivered in November by post to each national committee.

На других страницах, архивированных, к сожалению, отображается уведомление times paywall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other pages archived unfortunately display the times paywall notice.

Как только пользователь получает уведомление, этот даблинк помечается как таковой, чтобы предотвратить несколько уведомлений для одного и того же даблинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a user is notified, that dablink is marked as such, to prevent multiple notifications for the same dablink.

Как указал здесь Domer48, он был уведомлен о DRN только за пару часов до его закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Domer48 has pointed out here, he was only notified about the DRN a couple of hours before it closed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «получит уведомление». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «получит уведомление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: получит, уведомление . Также, к фразе «получит уведомление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information