Пропустит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Поэтому инвесторы знают, если федеральный орган, вроде Комиссии, пропустит серьёзное нарушение, его обнаружит другой регулятивный орган. |
So investors know that even if a Federal agency like the SEC overlooks or ignores serious regulatory problems, another regulator might step in. |
Ничего не пропустит, верно, Кертис? |
Doesn't miss a beat, do you, Curtis? |
Конечно, Джулия - женщина проницательная, ничего не пропустит, но она так ревнива, крошка, ей вечно кажется, будто женщины вешаются ему на шею. |
Of course Julia had sharp eyes, not much got by her, but she was a jealous little thing, she was always thinking women were making a dead set at him. |
If this makes it miss a lot of stuff, let me know. |
|
Штук девятнадцать пропустит и глазом не моргнет, а на двадцатом вдруг понесет, точно индейская лошадка, не нюхавшая города. |
He'll let nineteen go by without batting an eye, and mebbe the twentieth, just because he's feeling frisky, he'll cut up over like a range cayuse. |
Благодаря вашему мелодичному характеру, Лунный свет никогда не пропустит встречу. |
Due to your melodic nature, moonlight never misses an appointment. |
Впрочем, довольно одного вашего словечка портье, и он пропустит вас беспрепятственно. |
But you have only to say so much to the porter, and he will let you go by without a word. |
И не пропустит спасительный протокол на рынок. |
And keep a life-saving protocol off the market! |
she'll be all, Hey, chunk-show, and she'll miss the whole enchilada. |
|
МРТ позже показала, что Шумперт порвал ACL и мениск в левом колене и пропустит остаток сезона. |
An MRI later revealed that Shumpert tore the ACL and meniscus in his left knee and would miss the rest of the season. |
Нет, дорожка сейчас пропустит её через гипсокартонную стену! |
No, the treadmill's about to launch her through the drywall. |
Неверный истинный результат может привести к тому, что процедура bt пропустит некоторые допустимые решения. |
An incorrect true result may cause the bt procedure to miss some valid solutions. |
Я подозреваю, что никто не пропустит его, но вот разница. |
I suspect nobody will miss it, but here's the diff. |
NOT FOR LOVE NOR MONEY WOULD HE MISS THOSE CROSSWORD PUZZLES. |
|
Германия пропустит - в счет репараций. |
Germany will let us through-in lieu of war reparations. |
Фирма, скорее всего, пропустит свою дату просадки на следующий день. |
The firm is likely to miss its drawdown date the following day. |
Она это не пропустит. |
She's not gonna let it slide. |
Таким образом, Мисэн и Хачжон, убедитесь, что ни один придворный не пропустит эту встречу. |
Hence, Misaeng and Hajong, make sure not a single courtier misses this meeting. |
Вышибала не пропустит без пароля. |
Bouncer and a password to get in. |
Будет досадно, если он или она пропустит осеннюю линию одежды. |
It'd be a shame if he or she got shut out of that fall line. |
Это прямо за железнодорожными путями, ты не пропустишь. |
It's right by the train tracks, you can't miss it. |
Если вы думаете, что есть что-то еще, что я пропустил, пожалуйста, напишите мне записку или оставьте сообщение на странице обратной связи метрополитена. |
If you think there is anything else i have missed, please drop me a note or leave a message at The Metropolitan's feedback page. |
Лучше вам двоим не лезть и пропустить вперед больших мальчиков. |
It's best if you two stay out of the fray and leave it to the big boys. |
Смутная мгла расступилась и пропустила к Елене поручика Шервинского. |
The dim mist parted and revealed Lieutenant Shervinsky to Elena. |
And, y'know, really enunciate that so we don't miss it. |
|
Жан-Поль проспал и пропустил марафон на последних Олимпийских играх, а Джерри одержим идеей сделать так, чтобы это больше не повторилось. |
Jean-Paul overslept and missed the Marathon at the last Olympic Games, and Jerry obsesses with ensuring that it doesn't happen again. |
Затем ханьский китайский генерал Мин У Саньгуй и его армия перешли на сторону Цин и пропустили их через перевал Шаньхай. |
The Han Chinese Ming general Wu Sangui and his army then defected to the Qing and allowed them through Shanhai pass. |
LaVine missed the end of the season with right leg injuries. |
|
Из-за ряда проблем в базовых данных, возможно, что алгоритм пропустил некоторые изменения. |
Due to a number of issues in the underlying data, it may be that the algorithm missed some changes. |
Кроме того, можно будет оптимизировать JVM, пропустив ненужные проверки безопасности, если будет доказано, что запускаемое приложение безопасно. |
It will also be possible to optimize the JVM by skipping unnecessary safety checks, if the application being run is proven to be safe. |
Кажется странным, что это нигде не упоминается, если только я не пропустил что-то очевидное. |
Seems weird that it doesn't seem to be mentioned anywhere unless I missed something obvious. |
Если вы пропустили нужный момент голосования, это все. Мы рассчитываем на людей в нужное время, чтобы проголосовать в определенное время-это для укрепления законности и порядка. |
If you missed the right moment of voting, that's it. We are counting on people on the right time to vote on a fixed time-this is to reinforce law and order. |
Он пропустил весь сезон 1990-1991 годов, восстанавливаясь после перелома ноги, полученного в автомобильной аварии во время тренировки летом 1990 года. |
He missed the entire 1990–91 season recovering from broken leg suffered in an auto accident during training in the summer of 1990. |
Я пропустила часть, касающуюся... |
I skipped over the part with the... |
Не хочу быть помехой, но видимо пропустить это будет не хорошо. |
I don't want to be a nuisance but it does seem too good to miss. |
Эбботт, как сообщается, пропустил голосование 2009 года по стимулирующему пакету правительства Радда в размере 42 миллиардов долларов, потому что он заснул в своем парламентском кабинете после ночи пьянства. |
Abbott reportedly missed the 2009 vote on the Rudd Government $42 billion stimulus package because he fell asleep in his parliamentary office after a night of drinking. |
Но у моей дочери был сольный фортепианный концерт, и я не хотела пропустить его. |
But my youngest daughter was having a piano recital and I didn't want to miss it. |
Просто посидите с одним из них, пропустите пару стаканчиков и расспросите сами. |
Just sit down for a drink with one of them and ask for yourself. |
В Бруклин-Хайтс и Форт-Грин 20% учащихся начальной школы пропустили двадцать и более дней в учебном году, что соответствует среднему показателю по городу. |
In Brooklyn Heights and Fort Greene, 20% of elementary school students missed twenty or more days per school year, the same as the citywide average. |
Уолш решил пропустить Республиканский национальный съезд 2012 года, дистанцировавшись от республиканцев истеблишмента. |
Walsh decided to skip the 2012 Republican National Convention, distancing himself from establishment Republicans. |
У него в руках тяжелая ступка с отверстием, сквозь которое он пропустил веревку. Он наготове. |
He has in his hands, poised and ready, a heavy quern. |
Quite a detail to leave out, don't you think? |
|
Так как это - твой важный день, и мы пропустили необходимый базар школьных принадлежностей... |
Since it is your big day, and we missed the requisite back-to-school shopping |
Пропустите камерария! - крикнул Шартран, хватая Лэнгдона за плечи. |
Chartrand grabbed Langdon. Let the camerlegno pass! |
Если ты пропустишь речь, тебя автоматом дисквалифицируют. |
If you miss the speeches, you're automatically disqualified. |
Да, займись сначала вон тем хламом от Джонсона, мы вчера его пропустили. |
Oh, get that Johnson stuff off first,... because we missed it yesterday. |
Я даже пропустил это, хотя, к счастью, кто-то другой поймал меня прежде, чем я нашел его в своих вкладах всего минуту назад. |
I even missed this one, though fortunately someone else caught me before I found it in my contributions just a moment ago. |
I don't usually read them, obviously, but I couldn't resist this one. |
|
Несмотря на то, что изначально он был исключен на три недели, Сахо пропустил два месяца и вернулся в команду после победы на выезде над Аяччо со счетом 3: 1. |
Despite initially being ruled out for three weeks, Sakho missed two months and returned to the team in its 3–1 away win over Ajaccio. |
Дети сестры так привыкли ко мне они бы разозлились, если бы я пропустил купание. |
My sister's babies got so used to me they'd raise the roof if I didn't take over at bath time. |
Ты наверняка искал возможности пропустить ее через мясорубку, сенатор. |
You've got to have been looking for a chance to put this one through the wringer, Senator. |
Не пропустить ли его? |
Shouldn't we let that by first? |
Но тогда мы же пропустим метеоритный дождь. |
We'll miss the meteor shower. |
Мы его не пропустили. Возможно, еще есть надежда, что MTV вспомнит, что на самом деле означает буква М в их названии. |
We didn't miss it. There may be hope yet for MTV to remember just what the 'M' in their name actually stands for. |
Пропустишь всё, что произойдет в следующие семьдесят лет. |
Because you'll miss every good thing in the next seventy years. |
No. Will I regret missing the beginning of the Internet? |
|
По неизвестным причинам Nissan пропустил обозначение 121. |
For reasons unknown, Nissan skipped the 121 designation. |
Зная Флетча, думаю, он не пропустил ни одного бара в Ки. Оторвался в последний раз, перед тем как остепениться. |
Knowing FIetch, I assumed he was working his way through every bar in the Keys, a last hurrah before settling down. |
Да, вы пропустили 1 формальность ... |
Yeah, you missed one technicality... |
- ни одной не пропустит - no one not to miss
- ни одной юбки не пропустит - single skirt will not miss
- пропустит поезд - will miss the train
- ничего не пропустит - won't miss anything