Полёт при заходе на посадку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полёт при заходе на посадку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
approach flight
Translate
полёт при заходе на посадку -

- полет [имя существительное]

имя существительное: flight, fly, voyage, run, hop, passing

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er

- заход [имя существительное]

имя существительное: setting

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- посадка [имя существительное]

имя существительное: landing, fit, embarkation, seat, touchdown, carriage, alighting, implantation, landfall

сокращение: TD



Я совершил экстренную посадку на космическом корабле из другой галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made an emergency landing in a spaceship from another galaxy.

Мы считаем, что капитан Джейнвей пыталась совершить аварийную посадку на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think Captain Janeway tried to make an emergency landing on this planet.

По заявлению г-на Карапетяна, самолет совершил техническую посадку по пути в Пуэнт-Нуар и в этот день прибыл в Кисангани порожняком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Mr. Karapetyan, the plane was making a technical landing enroute to Pointe Noire and arrived empty at Kisangani on that date.

Самолет упал в море после того как капитан экипажа запросил разрешение на аварийную посадку в аэропорту Пунта Раиси в Палермо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plane went into the sea after the captain asked for an emergency landing at Palermo Punta Raisi airport.

В субботу мы отметим 1500 дней с того момента, как космический челнок «шатл» совершил свою последнюю посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saturday will mark 1,500 days since the Space Shuttle touched down for the final time.

Нам нужна подвижная машина с расширенным набором для исследования биологии и органической химии, которая могла бы совершить посадку в пустынном месте и отправиться в более интересные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we need is a roving vehicle with advanced experiments in biology and organic chemistry able to land in the safe but dull places and wander to the interesting places.

Дамы и господа, мы начинаем посадку в аэропорту Шарль де Г олль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, we are now beginning our descent to Paris Charles de Gaulle.

Мы начинаем посадку на воздушную базу Эндрюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're beginning our descent into Andrews air force base.

Мы совершаем завершающую посадку в Лос Андж...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are making out final descent into Los Ang...

Журье прибывает живым и невредимым, выполняя великолепную посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jurieux has arrived safe and sound, executing a magnificent landing.

Запрашиваю разрешение на посадку, полоса 30... 30 с чем-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a landing clearance for runway 30... 30 something.

Межконтинентальный дирижабль Свободный Путешественник... недавно совершил вынужденную посадку ... из-за проливных дождей прямо за границей города... и сейчас активно ремонтируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intercontinental dirigible Freedom Adventurer... recently downed in a spectacular forced landing... due to torrential rains just outside the city limits... has now been repaired.

Трейси и Джефф подошли к следующей витрине и стали рассматривать марку «Перевернутый Дженни», изображавшую аэроплан, пошедший на посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy and Jeff moved on to the next case and looked at an Inverted Jenny stamp that portrayed an airplane flying upside down.

Они почти уже подошли к дверям. Тревор протянул билеты на посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had reached the gate. Trevor handed his boarding pass to the attendant.

Как только пассажиры покинут самолет, и бригада технического обслуживания очистит борт, Мы сможем начать посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the passengers have deplaned and the maintenance crew is given a chance to clean up the aircraft, we should be able to begin boarding.

Наверное, боится идти на посадку, - ответил сержант Найт, не отрывая взгляда от одинокой машины Макуотта, карабкавшейся все выше и выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He's probably afraid to come down,' Sergeant Knight answered, without moving his solemn gaze from McWatt's solitary climbing airplane.

Ты слышишь, как они приближаются, мчатся со стороны трибун, сложившись в посадку,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can hear them coming down from the campsite down in the dip and then back up.

Отказ людям в праве на посадку, это нарушение Конвенции НСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denying the men permission to land violates the IAS Convention.

Первый Воздушный на посадку, мы потеряли их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air One to ground, I think we lost them.

Если всё сделать в нужный момент, у меня скорее всего получится доставить нас настолько близко к Земле, чтобы совершить экстренную посадку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I time it just right, I should be able to get us close enough to Earth to make an emergency landing!

Этот корабль не рассчитан на такую посадку, но, по-моему, вы справились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This beast wasn't made to land like this, but I think you did well.

Мы сейчас приглашаем пассажиров с маленькими детьми или пассажиров, которым требуется специальная помощь на посадку сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are now inviting passengers with small children and any passengers requiring special assistance to begin boarding at this time.

Мы совершим посадку в ближайшие минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be on the ground in just a few minutes.

Ни одна из стюардесс из каждых крупных или региональных компаний, которая зашла на посадку в этот дом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the flight attendants from every major and regional airline... who've wheeled their carts through this house.

Они изменили угол наклона лобового стекла и снизили посадку, - в результате машина стала более быстрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got rid of the glass in the windows and lowered it, so it was just quicker.

Однажды уже поднялись в воздух и построились в боевые порядки, но с командно-диспетчерского пункта приказали идти обратно на посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, they took off and were flying in formation when the control tower summoned them down.

Но нам дан приоритет и разрешение на посадку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have been given priority status and cleared for landing.

Один из Ланкастеров совершил вынужденную посадку в Швеции после того, как был поврежден зенитным огнем, а остальные вернулись на базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the Lancasters made a forced landing in Sweden after being damaged by anti-aircraft gunfire, and the remainder returned to base.

Лазерный СБСП может также питать базу или транспортные средства на поверхности Луны или Марса, экономя на массовых затратах на посадку источника питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A laser SBSP could also power a base or vehicles on the surface of the Moon or Mars, saving on mass costs to land the power source.

Это событие ознаменовало первую посадку истребителей МиГ-29 на континенте, и самолеты 21-го были там, чтобы сопровождать их, помогать им дозаправляться и играть роль хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This event marked the first time the MiG-29 fighters landed on the continent, and the 21st's aircraft were there to escort them in, help them refuel, and play host.

Но в начальном состоянии, при старте и заходе в воду руки перемещаются вверх прямо к телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at initial condition, while start and going into the water hands are moved up straight to the body.

Конфигурация прямого подъема потребовала бы чрезвычайно большой ракеты, чтобы отправить космический аппарат из трех человек на посадку непосредственно на лунную поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A direct ascent configuration would require an extremely large rocket to send a three-man spacecraft to land directly on the lunar surface.

Фаза захода на посадку и посадки могла управляться автопилотом, но обычно управлялась вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach and landing phase could be controlled by the autopilot, but was usually hand flown.

Их работа включала в себя строительство дорог, которые остаются в эксплуатации, посадку сотен акров деревьев и создание перерывов для борьбы с огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their work included the construction of roads that remain in use, the planting of hundreds of acres of trees, and the creation of breaks for fire control.

Появляющиеся всходы чувствительны к заморозкам, поэтому посадку следует отложить до тех пор, пока не появятся условия, при которых они останутся незамерзающими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emerging seedlings are frost sensitive; therefore, planting should be delayed until conditions are expected to remain frost free.

Такая конфигурация обеспечивает очень высокую маневренность, особенно на малых скоростях, а также снижает скорость сваливания, позволяя снизить скорость полета во время захода на посадку по приборам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This configuration provides very high agility, especially at low speeds, and also reduces stall speed, allowing for a lower airspeed during instrument approaches.

В 2006 году Skate Canada International им приписали полное вращение элемента, но не его успешную посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 2006 Skate Canada International, they were credited with fully rotating the element but not with landing it successfully.

Никто из пассажиров не знал, что кубинское правительство аннулировало их разрешение на посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the passengers knew that the Cuban government had invalidated their landing permits.

В тот же вечер стало известно, что записи CVR подтвердили попытку экипажа совершить посадку вопреки совету авиадиспетчеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That evening, it was reported that the CVR recordings confirmed the crew attempted to land against the advice of air traffic controllers.

Он исходит от второго американского ковчега, который имел катастрофическую посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comes from the second American Ark, which had a disastrous landing.

В декабре 2017 года New Shepard успешно совершил полет и посадку фиктивных пассажиров, изменив и перенеся дату начала своих космических полетов человека в конце 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2017, New Shepard successfully flew and landed dummy passengers, amending and pushing its human space travel start date into late 2018.

Эти ограничения включают ожидание регистрации для назначения места, отсутствие повышения класса обслуживания или возврата денег, а также посадку в последнюю группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These restrictions include waiting until check-in for a seat assignment, no upgrades or refunds, and boarding in the last group.

Высокие высоты исключают посадку с парашютом, поскольку атмосфера недостаточно плотна, чтобы замедлить полет космического аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high elevations preclude parachute-assisted landings because the atmosphere is insufficiently dense to slow the spacecraft down.

Каждое здание будет иметь один выход на посадку, за исключением одного, который будет иметь три выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each building will have one departure gate excluding one, which will have three gates.

Пассажиры первого класса также имеют право на приоритетную посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Class passengers are also eligible for priority boarding.

Гладиатор имеет угол захода на посадку 43,6 градуса, угол отрыва 20,3 градуса и угол вылета 26 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gladiator features an approach angle of 43.6 degrees, a breakover angle of 20.3 degrees and a departure angle of 26 degrees.

Они бывают разных стилей, но большинство из них напоминают более свободную посадку квадратного кроя или плавательного брифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They come in a variety of styles, but most resemble a looser fitting square-cut or swim brief.

В то время как каждый авианосец был способен нанести некоторый урон конвоям вторжения, вражеским силам удалось совершить посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While each carrier was able to inflict some damage on the invasion convoys, the enemy forces succeeded in making a landing.

Гейдрих совершил вынужденную посадку в тылу врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heydrich made an emergency landing behind enemy lines.

Было сформировано общепартийное правительство, и запрос Люфтганзы на получение прав на посадку гражданских самолетов был отклонен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An all-party government was formed, and Lufthansa's request for civilian airplane landing rights was rejected.

Геометрические фигуры внедорожников для углов захода на посадку, вылета и отрыва рампы составляют 21°, 21° и 16° соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off-road geometry figures for approach, departure and ramp breakover angles are 21°, 21° and 16° respectively.

Хотя капитан продолжал заходить на посадку, он не потребовал ни закрылков, ни снаряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Captain continued the approach, he didn't call for flaps and gear.

Регистрация у выхода на посадку багажа требует дополнительной платы, так как она требует дополнительного расчета веса и обработки багажа в последнюю минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check-in at the gate of luggage requires fees, as it requires addition to the weight calculation and last-minute baggage handling.

Это обычно в основном означает посадку деревьев, чтобы обеспечить тень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This usually principally means the planting of trees to provide shade.

Катера типа Р продолжали совершать посадку, а торпедные катера держались в стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The R boats proceeded to make their landings while the torpedo boats held back.

Это означает посадку Ирана за стол переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is bringing Iran to the negotiating table.

Они утверждают, что на кадрах видно, как беспилотник идет на посадку на базу в Кандагаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claim the footage shows the drone coming in for a landing at the Kandahar base.

Из этого в 1930-х годах был разработан прецизионный индикатор траектории захода на посадку, указывающий летчику угол снижения до аэродрома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Precision Approach Path Indicator was developed from this in the 1930s, indicating to the pilot the angle of descent to the airfield.

Самолет совершает вынужденную посадку в аэропорту Лирмонт близ города Эксмут, Западная Австралия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coracoclavicular Ligament serves to connect the clavicle with the coracoid process of the scapula.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полёт при заходе на посадку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полёт при заходе на посадку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полёт, при, заходе, на, посадку . Также, к фразе «полёт при заходе на посадку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information