Помощь в судебном процессе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Помощь в судебном процессе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
assistance in litigation
Translate
помощь в судебном процессе -

- помощь [имя существительное]

имя существительное: help, assistance, aid, assist, support, helping, relief, ministration, facilitation, aftercare

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В конце статьи говорится о судебном процессе, который был подан в августе 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end of the article talks about a lawsuit that was filed in August 2012.

Из ваших признаний можно извлечь политическую пользу на открытом судебном процессе, только если они сделаны добровольно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political utility of your confession at the trial will lie in its voluntary character.

Возможно, эти ссылки можно использовать для конкретизации абзаца или новой статьи о судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps these links can be used to flesh out the paragraph, or the newly-spawned article on the lawsuit.

Второе - его нежелание участвовать в каком бы то ни было судебном процессе, который, по всей вероятности, был неизбежен, и выступать свидетелем против Тенардье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second was, that he did not wish to figure in the lawsuit which would insue in all probability, and be brought in to testify against Thenardier.

Правда о судебном процессе над салемскими ведьмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Truth about the Salem Witch Trials.

Филлип Стро участвовал в судебном процессе против тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phillip Stroh was part of the federal lawsuit against you.

Вы являлись одной из тяжущихся сторон в каком-либо судебном процессе, сударыня? -осведомляется мистер Гаппи, приступая теперь уже к ее допросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was you a party in anything, ma'am? says Mr. Guppy, transferring his cross-examination.

Вам известно, что мы на противоположных сторонах в этом судебном процессе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know we're on opposite sides of this suit?

Другая главная проблема с ответственностью заключается в том, что старые электронные письма могут быть использованы против работодателя через несколько лет в судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other main concern with liability is that old emails may be used against the employer years down the road in a lawsuit.

Но удивительное заявление о посмертном судебном процессе против Сергея Магнитского является отрезвляющим напоминанием о том, что русская зима еще явно не закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, the bizarre announcement of the posthumous trial of Sergei Magnitsky, serves as a chilling reminder that the Russian winter is by no means over.

– Я уверен, что он хороший парень, но он не силён в судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm sure he's a nice guy, but he's not a litigator.

Этот отчет о несчастном случае был известен полиции на первоначальном судебном процессе,но был отброшен как не относящийся к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This accident report had been known to police at the original trial but been discounted as irrelevant.

В ней рассказывается о судебном процессе 29 декабря 1386 года между Нормандским рыцарем Жаном де Карружем и оруженосцем Жаком Ле Гри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tells the story of the December 29, 1386 trial by combat between Norman knight Jean de Carrouges and the squire Jacques Le Gris.

Несмотря на столь изощренную формулировку своего суждения, единственное реальное доказательство, которое Познер приводит в доказательство своего довода – характер заключительных аргументов на судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the complexity of his assertion, the only real evidence Posner gives to justify his argument is the nature of the prosecution’s closing arguments in trial.

В 2017 году в рамках проекта Eagle Scout мемориальная доска была установлена у здания Верховного Суда Норфолка в память о судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, as part of an Eagle Scout project, a plaque was placed outside of Norfolk Superior Court commemorating the trial.

Я выступаю против него на инсценированном судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going up against him in Mock Trial.

Палата представителей приняла восемь статей избранного комитета 26 марта 1804 года, одна из которых касалась участия Чейза в судебном процессе над Джоном Фрисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House adopted the select committee's eight articles on March 26, 1804, one of which involved Chase's handling of the trial of John Fries.

Санторума там не было, он не участвовал в судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BAE Hawk operators map got deleted too.

Запись может быть использована в качестве доказательства в судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recording can be used as evidence in a lawsuit.

Как я говорил, есть 2 типа сторон в судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I was saying, there are 2 types of litigators

Этот отчет о несчастном случае был известен полиции на первоначальном судебном процессе,но был отброшен как не относящийся к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an open problem to give a concrete example of a context-free language which cannot be recognized by a parsing expression grammar.

Ламормайни также принимал участие в судебном процессе против смещенного императором генералиссимуса Альбрехта фон Валленштейна в январе 1634 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lamormaini also took part in the proceedings against the emperor's removed generalissimo Albrecht von Wallenstein in January 1634.

Мы предполагаем, что мистер Лэнгли участвовал в крупном судебном процессе от имени вашей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We assume Mr. Langley was involved in a great deal of litigation on behalf of your company.

В 1968 году он был осужден за шпионаж на закрытом судебном процессе в Норвегии и приговорен к семи годам и шести месяцам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was convicted for espionage in 1968 in a closed trial in Norway, with a penalty of seven years and six months' imprisonment.

Он председательствовал на учебном судебном процессе в Нью-Йоркском Университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was presiding at a moot court competition at NYU.

В спорном судебном процессе Линн была оправдана за убийство после того, как признала себя виновной в самообороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a controversial trial, Lynn was acquitted of murder after pleading self-defense.

Почему наследница препарата заботится о судебном процессе, о маленькой компании приложений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHY DOES A DRUG HEIRESS CARE ABOUT A LAWSUIT AGAINST A TINY SUPPLEMENTS COMPANY?

Может ли кто-нибудь дать мне какую-либо информацию о судебном процессе и где в статье она должна быть вставлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone give me any information about the lawsuit and where in the article should it be inserted.

В судебном процессе может использоваться досудебное отвлечение, отклонение обвинений после реституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A courtroom process might employ pretrial diversion, dismissing charges after restitution.

Санторума там не было, он не участвовал в судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Santorum was not there, was not involved in the lawsuit.

Россия заявила, что не будет принимать участие в судебном процессе, так как данное соглашение не может служить основанием для арбитража.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia has said it won’t take part in legal proceedings because that agreement can’t serve as a basis for arbitration.

Последний факт был осознан Дэвисом Гилбертом еще в 1792 году и использован Джонатаном Хорнблауэром в судебном процессе против Уотта по поводу патентов на различные образцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter fact had been realised by Davies Gilbert as early as 1792 and used by Jonathan Hornblower in litigation against Watt over patents on various designs.

Десять сторон в судебном процессе, несчастный партнер справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten litigators, an unhappy equity partner.

Затем лайтси был представлен правительству в качестве свидетеля на судебном процессе, который должен был начаться в июле 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lightsey was then available to the government as a witness at the trial, scheduled to begin in July 2014.

В отчетах о судебном процессе 1980 года говорилось, что он собирал оружие и военные книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports of the 1980 trial said that he collected weapons and war books.

Этот отчет о несчастном случае был известен полиции на первоначальном судебном процессе,но был отброшен как не относящийся к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arriving with the aircraft, the pair piloted a de Havilland Moth Minor—a two-seated, open-cockpit, monoplane—back to Pearce.

Председательствует на судебном процессе, где-то в Бургундии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presiding over some endless case in Burgundy.

Судья Кларенс Томас выразил мнение большинства в судебном процессе, который позволил этим компаниям запрещать фермерам сохранять свои семена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice Clarence Thomas wrote the majority opinion in a case that allowed these companies to prevent farmers from saving their own seed.

Может ли кто-нибудь дать мне какую-либо информацию о судебном процессе и где в статье она должна быть вставлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When dozens survive, the notability of the survivors seems to be somewhat diminished.

Я уверен, что вы не хотели бы, чтобы кто-то сделал сфабрикованные и клеветнические обвинения против вас в качестве доказательства на пиковом судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you wouldn't like someone to make trumped up and slanderous accusations about you in evidence at a peak judicial process.

По закону Венгрии лишь частные стороны могут участвовать в судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Hungarian law, only private parties could litigate.

В судебном процессе по этому делу участвуют более 60 женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 60 women are involved in a lawsuit in this case.

Пять адвокатов были назначены представлять Лея в предстоящем судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five lawyers were appointed to represent Lei in an upcoming trial.

Я участвую в постановочном судебном процессе в университете Депол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on this mock trial thing at Depaul.

Четыре релятора разделили вознаграждение в размере 1 078 000 долларов США за предоставление информации в судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four relators shared a $1,078,000 reward for providing information in the lawsuit.

И даже в Америке это недопустимо в судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even in America it's not allowable in court.

В 2009 году далмерс сообщил о судебном процессе над бывшим президентом боснийских сербов Радованом Караджичем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dulmers reported in 2009 on the trial of former Bosnian Serb president Radovan Karadžić.

Трагический поворот в судебном процессе над Дэвидом Кларком произошел сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tragic twist in the David Clarke trial today.

Мы были посередине переговоров по урегулированию с ПлатоСтилман и по нашему мнению, у Венесуэлы нет правоспособности участвовать в этом судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were in the midst of a settlement negotiation with PlatacoStillman, and in our opinion, Venezuela has no standing in this suit.

Итак, какие у тебя вопросы о судебном процессе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what are your questions about our litigation department?

Более 1103 домов на 83 островах были восстановлены, а примерно 2507 жилищ находятся в процессе восстановления из общего числа в 5814 жилых объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 1,103 houses in 83 islands have been repaired and approximately, 2,507 houses are in the process of being repaired out of an overall number of 5,814.

Да, но в связи с конституционным исключением, это доказательство не подвергалось такому строгому анализу, как в чикагском судебном разбирательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but due to the constitutional exclusion, this evidence was never subject to the same stringent analysis as the defendant in Chicago...

И это дискредитирует каждого в Крейн, Пул и Шмидт, когда адвоката преследуют в судебном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It undermines everyone at Crane, Poole and Schmidt... when a lawyer here is criminally prosecuted.

Я хотела извиниться за то, что я сказала о твоем судебном деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I actually did want to apologize for what I said about your lawsuit.

В законе правила доказывания регулируют виды доказательств, которые допустимы в судебном разбирательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In law, rules of evidence govern the types of evidence that are admissible in a legal proceeding.

Органические отходы в расплаве разрушаются пиролизом, а газообразные примеси, выделяющиеся в процессе плавки, обрабатываются отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic wastes in the melt are destroyed by pyrolysis and gaseous contaminants released during the melting process are treated separately.

Речь идет о судебном разбирательстве по поводу травм, причиненных неисправным автомобилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plain text section of a multi-part message can be retrieved by itself, though, using IMAP's FETCH command.

Это дело было рассмотрено в судебном порядке, потому что активистка Виктория Гиллик вела активную кампанию против политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This matter was litigated because an activist, Victoria Gillick, ran an active campaign against the policy.

Между двумя странами не было достигнуто никакого соглашения о процессе демилитаризации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No agreement could be reached between the two countries on the process of demilitarisation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «помощь в судебном процессе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «помощь в судебном процессе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: помощь, в, судебном, процессе . Также, к фразе «помощь в судебном процессе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information