Включает помощь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включает помощь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
includes helping
Translate
включает помощь -

- Включает

It includes

- помощь [имя существительное]

имя существительное: help, assistance, aid, assist, support, helping, relief, ministration, facilitation, aftercare



Первичная медико-санитарная помощь включает в себя предоставление медицинской помощи на первичном уровне, профилактическую медицину и медико-санитарное просвещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary health care involves the provision of primary medical treatment, preventive medicine and health education.

Другая телевизионная работа включает репортаж для людей Сегодня вечером, на CNN и Entertainment Tonight и помощь в запуске Good Morning Australia, а также Сеть питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other television work includes reporting for People Tonight, on CNN and Entertainment Tonight and helping start Good Morning Australia, as well as the Food Network.

Психотерапевтическое лечение гид включает в себя помощь пациенту в адаптации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychotherapeutic treatment of GID involves helping the patient to adapt.

Первая помощь включает в себя применение пакета со льдом для борьбы с воспалением и оперативное медицинское обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First aid involves the application of an ice pack to control inflammation and prompt medical care.

Она включает наблюдение, освещение, юридическую помощь и создание потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes monitoring, reporting, legal assistance and capacity-building activities.

Моя политическая платформа в этом году включает - медицинскую помощь, образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My political platform this year includes medicare, education

Вторичная медицинская помощь также включает квалифицированное наблюдение во время родов, интенсивную терапию и услуги медицинской визуализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary care also includes skilled attendance during childbirth, intensive care, and medical imaging services.

Она включает в себя помощь в планировании, установке, обучении, устранении неполадок, техническом обслуживании, модернизации и утилизации продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes assistance in planning, installation, training, troubleshooting, maintenance, upgrading, and disposal of a product.

Реальность, которая включает помощь и содействие убийце, и кражу трупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reality that includes aiding and abetting a murderer and body snatching.

Это включает в себя помощь в мобильности пациента, например, перемещение пациента с непереносимостью активности в постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes assisting in patient mobility, such as moving an activity intolerant patient within bed.

UNM включает в себя медицинскую школу, которая вошла в число 50 лучших медицинских школ, ориентированных на первичную медико-санитарную помощь в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UNM includes a School of Medicine which was ranked in the top 50 primary care-oriented medical schools in the country.

Главная цель всей медицинской помощи, которая включает в себя первую помощь, заключается в спасении жизней и минимизации угрозы смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overriding aim of all medical care which includes first aid, is to save lives and minimize the threat of death.

Управление включает поддерживающую помощь, такую как употребление достаточного количества жидкости или внутривенное введение жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Management involves supportive care such as drinking sufficient fluids or intravenous fluids.

Его кортеж также включает в себя скорую помощь в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His motorcade also includes an ambulance at all times.

Первый включает в себя систему предварительного столкновения с функцией обнаружения пешеходов, помощь в удержании полосы движения, помощь в дальнем свете и радиолокационный круиз-контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former includes pre-collision system with pedestrian detection function, lane keep assist, high beam assist, and radar cruise control.

Часто их помощь включает в себя помощь в домашних делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently their assistance includes helping with household chores.

Программа включает в себя мониторинг, подготовку докладов, правовую помощь и деятельность по укреплению потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme includes monitoring, reporting, legal assistance and capacity-building activities.

Для гигиены это часто включает в себя постельные ванны и помощь в выведении мочи и кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For hygiene, this often involves bed baths and assisting with urinary and bowel elimination.

Это включает в себя помощь им выиграть Кубок англо-Уэльса в 1999 и 2000 годах; он был заменой в финале 1999 года, но начал в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes helping them win the Anglo-Welsh Cup in 1999 and 2000; he was a replacement in the 1999 final but started in 2000.

Медицинский персонал NSMC включает в себя около 600 аффилированных врачей, представляющих первичную медицинскую помощь, семейную практику и 50 дополнительных специальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NSMC's medical staff includes nearly 600 affiliated physicians representing primary care, family practice and 50 additional sub-specialties.

Помощь, среди прочего, включает строительство жилья для перемещенных лиц, поставку лекарств и продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assistance is, inter alia, for housing for displaced persons, medicine and food supplies.

Услуга включает в себя специальное детское здравоохранение, родильных домов и специализированная медицинская помощь и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service covers special child health care, maternity clinics and specialist medical care etc.

Лечение включает в себя поддерживающую помощь, такую как физиотерапия, поддержка питания и искусственная вентиляция легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatments include supportive care such as physical therapy, nutrition support, and mechanical ventilation.

Лечение обычно включает в себя поддерживающую помощь с использованием возможных симптоматических мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment usually involves supportive care with possible symptomatic measures employed.

Управление включает в себя лечение основной причины и поддерживающую помощь, такую как заместительная почечная терапия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Management includes treatment of the underlying cause and supportive care, such as renal replacement therapy.

Комплекс медицинских наук включает в себя коридор перевода; где исследовательские лаборатории переводят в клиническую помощь через коридор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Health Sciences Complex includes Translation Hallway; where research labs translate into clinical care across the hallway.

Это новое плечо включает в себя только имена всех команд-победителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new shoulder includes all winning team names only.

Размер естественной группы, естественного сообщества для Homo sapiens, включает не более 150 индивидуумов, а всё, что превышает это количество, основано на придуманных историях и крупномасштабных институтах, и я думаю, что можно найти способ — опять же, основываясь на биологическом понимании нашего вида, сплести оба понятия вместе и осознать, что сегодня, в XXI веке, нам нужны как глобальное сотрудничество так и местное сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the natural group, the natural community of Homo sapiens, is not more than 150 individuals, and everything beyond that is really based on all kinds of imaginary stories and large-scale institutions, and I think that we can find a way, again, based on a biological understanding of our species, to weave the two together and to understand that today in the 21st century, we need both the global level and the local community.

Оно включает связанные с ними виды деятельности, такие, как услуги по перевозке и страхованию, финансовые операции, таможенные сборы, налоговые платежи, налоги на имущество и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covers other related activities such as transport, insurance, financial transactions, customs duties, general taxation and estate levies.

Выбор занятий для активного отдыха чрезвычайно велик и включает горные восхождения, катание на лыжах, гольф, плавание под парусами или дайвинг - это место кажется идеальным для людей, любящих природу или поклонников водного спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outdoor activities are abundant, including trekking, skiing, golfing, sailing and diving, ideal for nature lovers and water sports enthusiasts.

Включает депозиты до востребования, срочные вклады и денежные фонды взаимных инвестиций, за исключением больших депозитных сертификатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Includes demand deposits time deposits and money market mutual funds excluding large CDs.

Кухня полностью оборудована и включает оборудование для приготовления кофе, а в гостиной имеется кабельное телевидение, два стула и большой диван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kitchen is fully equipped including a coffee machine and the living room has a cable TV with two chairs and a large sofa.

и 5.6- Включает ли вес в себя фактический вес упаковки или только вес ее содержимого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and 5.6- Do weights include actual weight of package or only of contents?

Мы готовы принимать участие в коллективных международных усилиях на этой основе, что включает совместный рациональный анализ и совместное осмысление ситуации на всю глубину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are willing to be part of a collective international effort on that basis, which includes a joint intelligent analysis and joint thinking the situation through.

Евросоюзу будет необходимо увеличить свою финансовую и техническую помощь, а также политическую поддержку. Кроме того, нужно будет значительно лучше объяснить выгоду от этих соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU will need to step up financial and technical assistance and political support, and do much better in explaining the costs and benefits of the agreements.

Это означает, как подчеркнул мистер Прайс, что эта новая программа займа не только даст столь необходимый толчок экономике, но и, что более важно, - окажет экономическую помощь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What this means, as Mr. Price has stressed, is that this new loan program will not only provide the economy with a much-needed jump-start but, more importantly, give economic relief...

Спектакль включает в себя эти экономические противоречия и трактует их как явления абсолютно разных типов общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These diverse oppositions can present themselves in... the spectacle by completely different criteria, as absolutely different forms of society.

Нужна ваша помощь в лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I get your assistance in Pathological?

Он включает рассмотрение всех видов займов для бывших военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It involves us in consideration of all kinds of loans to ex-servicemen.

Даже если мы сбежим и позовем на помощь, одному Богу известно, что ждет нас здесь по возвращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, even if we did steal away and find help, God knows what would await us when we returned.

Почему бы, например, вашему супругу не оказать помощь бедняге Ипполиту из

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, for example, should not your husband relieve poor Hippolyte of the

Это лишило нас способности... принять помощь другого человека, позволить любить себя, позволять видеть твои слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It robbed us of the gift of... letting someone else lend a hand, the gift of letting someone you love see you at-at your weakest.

Нагибаешься, чтобы поднять его, а я спешу тебе на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bend down to pick it up. Slowly!

Хотя большая часть Австралии является полузасушливой или пустынной, континент включает в себя широкий спектр мест обитания от альпийских Пустошей до тропических тропических лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although most of Australia is semi-arid or desert, the continent includes a diverse range of habitats from alpine heaths to tropical rainforests.

Проект также включает в себя приобретение права именования категории, которая с этого года была переименована в Formula 3 Sudamericana Petrobras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project also includes the acquisition of naming rights category, which from this year has been renamed Formula 3 Sudamericana Petrobras.

Его использование включает в себя начало и поддержание общей анестезии, седацию для механически вентилируемых взрослых и процедурную седацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its uses include the starting and maintenance of general anesthesia, sedation for mechanically ventilated adults, and procedural sedation.

Procellariiformes включает буревестников и альбатросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Procellariiformes includes petrels and albatrosses.

Однако это не объясняет механически индуцированный зуд или когда зуд возникает без вспышки реакции, которая не включает в себя гистамин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it does not explain mechanically induced itch or when itch is produced without a flare reaction which involves no histamine.

Программа LinkedIn Influencers была запущена в октябре 2012 года и включает в себя лидеров мировой мысли, которые делятся своими профессиональными идеями с участниками LinkedIn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LinkedIn Influencers program launched in October 2012 and features global thought leaders who share their professional insights with LinkedIn's members.

Первый игнорирует эффект нутации, в то время как второй включает нутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former ignores the effect of nutation while the latter includes nutation.

Игра включает в себя последовательности действий, которые разрешаются аналогично другим играм Telltale, используя быстрые события времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game includes action sequences that are resolved similar to Telltale's other games, using quick time events.

Она включает в себя процессы, роли, стандарты и показатели, обеспечивающие эффективное и действенное использование информации для достижения целей организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes the processes, roles, standards, and metrics that ensure the effective and efficient use of information in enabling an organization to achieve its goals.

Общая картография включает в себя те карты, которые построены для широкой аудитории и, таким образом, содержат различные особенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General cartography involves those maps that are constructed for a general audience and thus contain a variety of features.

Поклонники хэви-метал музыки создали свою собственную субкультуру, которая включает в себя больше, чем просто оценку стиля музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fans of heavy metal music have created their own subculture which encompasses more than just appreciation of the style of music.

Это включает в себя пешеходные дорожки, мостки и велосипедные дорожки, а также дороги и подъездные пути на частной земле и многие автостоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes footpaths, bridleways and cycle tracks, and also road and driveways on private land and many car parks.

Серия Dota включает в себя четыре игры, которые сосредоточены вокруг конкурентного, многопользовательского онлайн-геймплея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dota series includes four games that are centered around competitive, online multiplayer gameplay.

Я ожидаю, что пилотный проект включает в себя обсуждение анализа результатов, которые будут исходить из него. Где я могу об этом прочитать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect that the pilot design includes a discussion of the analysis of results that would proceed from it. Where can I read about that?

Дифференциальный анализ мощности включает в себя измерение точного времени и электрического тока, необходимого для определенных операций шифрования или дешифрования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differential power analysis involves measuring the precise time and electric current required for certain encryption or decryption operations.

Она включает в себя отделку, геометрию и металлургическую структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It involves finish, geometry and metallurgical structure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включает помощь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включает помощь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включает, помощь . Также, к фразе «включает помощь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information