Пончиков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Театр пурпурной розы в Челси, штат Мичиган, начал свой сезон 2012-2013 годов с превосходных пончиков. |
The Purple Rose Theatre in Chelsea, Michigan, led off its 2012-2013 season with Superior Donuts. |
С этого момента не будет соблазнительной отбивной, вкусных пончиков и пиццы с вкусной начинкой которые смогу остановить достижение идеального веса! |
From now on there'll be no pork chop too succulent, no donut too tasty no pizza too laden with delicious toppings to prevent me from reaching my ideal weight! |
Not even, like, a sketchy donut shop or something? |
|
Все мы из-за чего-то умрем, так почему бы не пасть жертвой вкусных пончиков? |
We all have to die of something, so why bother being healthy? |
Пончики также используются для других сортов пончиков, таких как пирожные пончики, дрожжевые пончики, сливки с начинкой и желе с начинкой. |
Doughnut makers are also used for other doughnut varieties, such as cake doughnuts, yeast doughnuts, cream filled, and jelly filled doughnuts. |
Если вам это не нравится, то... Кажется, с утра осталось несколько пончиков. |
If you do not like it, then I think there are some bagels left over from this morning. |
А 15 минут спустя она вернулась с коробкой пончиков в форме олимпийских колец. |
And then 15 minutes later, she came out with a box that looked like Olympic rings. |
Первая попытка была прервана, когда Кристофер запихнул в машину предполагаемых убийц, стоявшую у магазина пончиков в Монклере, штат Нью-Джерси. |
The first attempt was aborted when Christopher boxed in the car the would-be assassins were using outside a donut shop in Montclair, New Jersey. |
Давай, я схожу возьму пончиков, о которых Навид так много говорил. |
Now let's go get some fritters that Navid's been talking up. |
Я слизываю сахарную пудру с пончиков, а потом кладу их обратно в коробку. |
I lick the powder off donuts and put them back in the box. |
They left a dusting of doughnut sugar on my skin. |
|
В детстве мы на этом празднике сдували друг на друга сахарную пудру с пончиков. |
The thing for us kids was to blow powdered sugar on each other from the zeppoles. |
Коммерчески подготовленные старомодные смеси теста для пончиков массово производятся в Соединенных Штатах, которые могут быть приготовлены простым добавлением холодной воды в смесь. |
Commercially prepared old-fashioned doughnut batter mixes are mass-produced in the United States, which may be prepared by simply adding cold water to the mix. |
We would like to buy some bagels. |
|
Это магазин пончиков, хозяином которого является 82-летний старик с женой. |
That's a donut shop owned and operated by an 82-year-old man and his wife. |
Здесь пончиков не продают. |
They don't serve doughnuts. |
В этом смысле поверхность рода g напоминает поверхность G пончиков, склеенных вместе бок о бок, или 2-сферу с прикрепленными к ней G-ручками. |
In this sense, a genus g surface resembles the surface of g doughnuts stuck together side by side, or a 2-sphere with g handles attached. |
По соображениям безопасности некоторые лиги начали запрещать использование бейсбольных пончиков. |
For safety reasons, some leagues have begun to prohibit the use of baseball doughnuts. |
В США Орео часто макают в молоко, в то время как франшиза Dunkin' Donuts названа в честь практики макания пончиков в кофе. |
In the US, Oreos are frequently dunked in milk, while the Dunkin' Donuts franchise is named for the practice of dunking doughnuts into coffee. |
Задарова чуваки, я принюсу вам две 64-унцовые колы чтобы запить эту корзинку пончиков и приступайте к начос. |
Hey, dudes, I'll get you a couple of 64-ounce colas to wash down this basket of doughnut and get your nachos started. |
Кроме пончиков и шоколадного молока. |
Except the donuts and the chocolate milk. |
Хотя это отдельный муниципалитет, он остается полностью окруженным и является географическим центром Эдисона, так называемого пончикового города. |
While it is a separate municipality, it remains fully enclaved by and is the geographic center of Edison, a so-called 'doughnut' town. |
Но вот на моих двух людей напал этим утром в магазине пончиков ваш старший. напал в мирное время, в период обдумывания, без провокации. |
Except here are two of my men assaulted just this morning in the appropriation of doughnuts by your oldest- attacked in peacetime, during a period of deliberation, without provocation. |
Для сегодняшнего бала мне понадобится около 500 пончиков для отлова мужчин. |
I'm going to need about 500 of your man-catching beignets for my ball tonight. |
Например, американская компания по производству кофе и пончиков Dunkin Donuts продает манчкинов. |
For instance, the American coffee and donut company, Dunkin Donuts, sells munchkins. |
Позже Бри навещает Клода в пончиковой лавке, где он работает, и требует, чтобы он оставил Питера в покое. |
Bree later visits Claude at the doughnut shop where he works and demands that he lay off Peter. |
You buy a bag of peanuts in this town, you get a song written about you. |
|
Первым делом мы возьмём пару пончиков и покатаемся на поезде Ту-ту вокруг парка. |
Before we get on any rides, we grab a couple churros, and we take the Kiddie World Choo-Choo around the park. |
Неа, пойди купи себе еще круассаново-пончиковую штуку. |
Nah, go buy yourself another croissant-donut thingy. |
В книге 2011 года подсчитано, что сеть пончиковых магазинов использовала миллиард одноразовых кофейных чашек в год, достаточно, чтобы дважды обогнуть Землю. |
A 2011 book estimated that a chain of doughnut shops used one billion disposable coffee cups in a year, enough to circle the Earth twice. |
Есть отличная новость - пончиковый аппарат полностью заряжен. |
The good news is the donut machine does have a full charge. |
Кроме тех 900 камер, которые взломали в прошлом году, или чуть ли не каждой видео-няни, или Ариану Гранде из магазина пончиков. |
You mean unlike the 900 CCTVs hijacked by that botnet last year, or pretty much any nanny cam ever, or Ariana Grande and the doughnut shop. |
Национальная ассоциация макания была основанной на членстве организацией, основанной корпорацией пончиков Америки. |
The National Dunking Association was a membership-based organization started by The Doughnut Corporation of America. |
Он был создан в 1930-х годах, чтобы помочь популяризации пончиков в Северной Америке. |
It was established in the 1930s to help popularize doughnuts in North America. |
В отличие от большинства пончиков, булочки представляют собой квадратные куски теста без отверстия в середине и чаще всего покрыты сахарной пудрой. |
Unlike most doughnuts, beignets are squared pieces of dough with no hole in the middle and are most often covered with powdered sugar. |
Некоторые вариации готовятся различными компаниями с использованием уникальных ингредиентов, а некоторые старомодные пончики производятся в виде отверстий для пончиков. |
Some variations are prepared by various companies using unique ingredients, and some old-fashioned doughnuts are produced as doughnut holes. |
I'm saving my calories for one of those fabulous new cronuts. |
|
Или он остановился купить пончиков. |
Maybe he stopped for doughnuts. |
Send him a dozen crullers... maple-glazed. |
|
Десяток с баварским кремом, леди и микробы, из лучшего гастронома пончиков Чикаго... |
One dozen Bavarian creams, ladies and germs, from Chicago's finest gourmet doughnut shop... |
Для начала я бы хотел поблагодарить представителей Тяньжинской Плавильно-Горнорудной Пончиково-Брезентовой компании, за нейтрализацию нашего чудесного смертельного нового Сального Парня. |
First off, I'd like to thank the good people at Tianjin Smelting and Mining and Donuts and Tarps for neutralizing our wonderful, deadly, new Lard Lad. |
Опять этот тупой стажер Джефф взял последний тупой кленовый батончик из тупой коробки для пончиков. |
Doesn't help that stupid intern jeff took the last stupid maple bar rom the stupid doughnut box. |
Её уволили из пекарни в Сомерфилде в Редланде она слизывала всю пудру с пончиков, и клала их обратно на полки. |
She got sacked from the bakery counter at Somerfield's in Redland 'cause she kept licking all the sugar off the doughnuts, then putting them back on the shelf. |
Можно найти все виды пончиков в американских кафе. |
One can find all sorts of doughnuts in American cafes. |
Сейчас есть машины, которые могут изготовить сотни пончиков за час. |
There are machines now that can produce hundreds of donuts an hour. |
Saucony X Dunkin ' Kinvara 9 поставляется в коробке для пончиков, а каблук обуви покрыт радужными брызгами. |
The Saucony X Dunkin’ Kinvara 9 comes in a donut box and the heel of the shoe is covered in rainbow sprinkles. |
Он пришел после закрытия, он заказал шоколадно-сырный торт - и несколько пончиков. |
He came in after closing, he ordered a chocolate cheesecake and some paczkis. |
Если вы пришли на встречу, она только что закончилась, как вы можете понять по тому месиву в коробке от пончиков. |
If you're, uh, here for the meeting, it just ended, as I'm sure you can tell by the massacre at the doughnut box. |
- обжарочная ванна для пончиков - doughnut cooker
- тестоделительный механизм автомата для производства пончиков - doughnut cutter
- формовочное устройство для пончиков - doughnut dropper
- устройство для наполнения пончиков начинкой из джема - doughnut jammer
- сухая смесь для выпечки пончиков - doughnut mix
- автомат для формования и наполнения начинкой пончиков - doughnut molding and filling machine
- бумага для завертывания пончиков - doughnut-bag paper
- это доллары пончиков - it’s dollars to doughnuts
- для пончиков - to donuts
- магазин пончиков - doughnut shop