Попавшим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Попавшим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
caught
Translate
попавшим -


По пути к вершине Батра заметил пакистанскую пулеметную позицию, стрелявшую по попавшим в ловушку индийским солдатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was later discovered that this mode merely composes existing imagery of the moon into the photo.

По пути к вершине Батра заметил пакистанскую пулеметную позицию, стрелявшую по попавшим в ловушку индийским солдатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

En route to the top, Batra spotted a Pakistani machine gun position firing at the trapped Indian soldiers.

Никто не заботится о собственной семье больше тебя, Кейт, но ты, по крайней мере, могла бы проявить сострадание к чужим людям, попавшим в беду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody cares for their family more than you do, but at least be sympathetic... to someone else in trouble.

Он был продан тиражом 106 000 копий в первую неделю после релиза и стал ее первым студийным альбомом, не попавшим в чарты Billboard 200 в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sold 106,000 copies in its first week of release, and became her first studio album not to top the Billboard 200 chart in the United States.

Поэтому мы можем подтвердить, что Беркли является единственным городом, попавшим под обломки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point we can confirm that Berkeley... is the only community to be bombarded with these fragments.

Куп собирался рассказать всем, что Хвост Тефлона был каким-то наркоманом, обманным путем попавшим в рекордсмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coop was gonna tell the world that Teflon tailback was some kind of freak cheating his way into the record books.

Чтобы спасатели могли срочно доставить провизию попавшим в западню шахтёрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rescue would get the supplies in, trap miners as fast as possible.

Под конец войны каждый марсианин числился убитым, раненым, попавшим в плен или пропавшим без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the war, every Martian had been killed, wounded, captured, or been found missing.

После того, как римляне вторглись в Британию в 43 году н. э., ицены стали клиентским Королевством, попавшим под полное римское правление после их восстания при королеве Боудике в 60 году н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Romans invaded Britain in AD 43 the Iceni became a client kingdom falling under full Roman rule following their revolt under Queen Boudica in AD 60.

И после пары неудачных урожаев, фермерское бюро решило отобрать ее у нас, и передать первым попавшим из седьмого поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after a couple of bad crops, the Farm Bureau have decided to come in and steal it from under from us and give it to the first seventh-geners who show up with their hands out.

Я представлял Дейси подростком, попавшим в беду... и я думаю, что он заслуживает некоторого сочувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw Dassey as a young man in trouble... that I think there could be a certain amount of sympathy for.

Я пытаюсь помочь попавшим в беду людям и иным существам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I try to help people who are in trouble.

Саудовская Аравия также не оказала гуманитарной помощи попавшим в ловушку гражданам Авамии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Arabia has also not provided humanitarian help to trapped citizens of Awamiyah.

Польским солдатам, попавшим в советский плен, предоставлялся выбор: вступить в Красную Армию или быть отправленными в советские лагеря принудительного труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polish soldiers taken prisoner by the Soviets were given the choice of joining the Red Army or being sent to Soviet forced-labor camps.

Конный милиционер галопировал за первым мороженщиком, бог весть как попавшим в пустой, оцепленный трамвайщиками, круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mounted militiaman galloped after an ice-cream seller who had somehow got into the circular space cordoned off by railway workers.

И почувствовал себя крохотным паучком, попавшим в ванну с водой, когда кто-то вдруг выдергивает пробку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was like a tiny spider who fell in a bathful of water, and some bastard pulled the plug!

Иностранные банки, в том числе, Goldman Sachs Group Inc., избегали этих облигаций, поскольку США и Евросоюз предупреждали, что собранные деньги могут быть направлены попавшим под санкции компаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign banks, including Goldman Sachs Group Inc., gave the bond deal a wide berth after the U.S. and European Union warned the funds raised could be channeled to sanctioned companies.

Он ощутил себя попавшим в сновидение, среди вселенского кошмара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt himself in the midst of a dream, a cosmic nightmare.

В ранней современной Англии матерей часто обвиняли в том, что они причиняют боль людям, попавшим в их руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early modern England, mothers were often accused of hurting the people that were placed in their hands.

Соединенные Штаты также ввели карательные меры против российских банков, запретив американским банкам получать деньги и выдавать кредиты российским финансовым организациям, попавшим под санкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. also has sanctions on Russian banks, banning U.S. companies from receiving money or loaning money to Russia's sanctioned banks.

Нужно помогать детям, попавшим в беду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I have a soft spot for little kids in trouble.

Ты бортанула его с первым попавшимся подходящим по списку третьим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You threw him overboard for the first c-lister to come along.

Мы говорим указывали, потому что жандарм был не из тех людей, которые довольствуются первым попавшимся объяснением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We say corroborated, because the brigadier was too experienced to be convinced by a single proof.

Филип злился на самого себя, и, когда немного погодя к нему пришел Шарп, он воспользовался первым попавшимся поводом, чтобы с ним поссориться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was angry with himself, and when Sharp came in a little while afterwards he seized upon the first opportunity to quarrel with him.

Он кидается в укромный угол, где спрятаны плоды его нищенства, и набивает карманы пиджака первыми попавшимися под руку монетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, seeing that there were two of us, she gave a cry of hope which sank into a groan as she saw that my companion shook his head and shrugged his shoulders.

Четырехлетний Вашингтон Додж-младший был первым ребенком, попавшим в спасательную шлюпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four year-old Washington Dodge Jr. was the first child to enter a lifeboat.

Люди, которые имеют дело с видами, попавшими в сети тумана, называются бандерами в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans who deal with the species caught in mist nets are called banders in the United States.

Пока они ждали, встревоженные семьи воздвигали мемориалы попавшим в ловушку мужчинам, зажигали свечи и молились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they waited, worried families erected memorials to the trapped men, lit candles and prayed.

Группа продолжила работу с хэви-метал стороной на альбоме Raw to the Bone 1985 года, который стал первым альбомом Wishbone Ash, не попавшим в чарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group continued with a heavy metal side on 1985's Raw to the Bone, which became the first Wishbone Ash album not to make the charts.

Согласно пакистанскому закону Кисас, преступника может постигнуть та же участь, что и жертву, и он может быть наказан каплями кислоты, попавшими ему в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Qisas law of Pakistan, the perpetrator may suffer the same fate as the victim, and may be punished by having drops of acid placed in their eyes.

Мучаешь меня, флиртуя с первыми попавшимися девчонками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could you be so cruel as to torment me by flirting with those vulgar girls.

В Германии многие считают EFSF нарушением основного принципа, заключающегося в том, что государства ЕС не должны приходить на помощь попавшим в беду партнерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Germany, many consider the EFSF a breach of the fundamental principle that EU governments cannot be bailed-out by their partners.

Первым попавшимся оказался я в черном галстуке и смокинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first person was wearing a black tie, a tuxedo. It was me.

Не подшучивайте над бедным священником, попавшим сюда по ошибке, - отвечал машинально Жак Коллен, сразу же узнав своих трех товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not make game of an unhappy priest sent here by mistake, Jacques Collin replied mechanically, recognizing his three comrades.

В некоторых странах существует законное требование к гражданам оказывать помощь людям, попавшим в беду, если только это не причинит вреда им самим или другим людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries, there exists a legal requirement for citizens to assist people in distress, unless doing so would put themselves or others in harm's way.

Я не прыгаю в мешок картошки с первым попавшимся картофелем-диабетиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't just jump in the potato sack with the first potato that I meet with diabetes.

По-видимому, экипаж КВ-1 поразительно был оглушен только выстрелами, попавшими в башню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, the KV-1 crew had remarkably only been stunned by the shots which had entered the turret.

Но почему с первым попавшимся придурком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why with the first idiot you find?

В нашем архиве более 2 млн писем, дневников и артефактов, находятся в строгом порядке, во многом потому, что мы не разрешаем в них рыться первым попавшимся медведям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are over two million letters, diaries and artefacts up in our archive, meticulously filed, and they don't stay that way by letting strange men and their bears rummage around.

Хочешь найти стервятника-адвоката, следуй за попавшими в больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to find an ambulance chaser, follow the ambulances.



0You have only looked at
% of the information