Последствия финансового кризиса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Последствия финансового кризиса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the consequences of the financial crisis
Translate
последствия финансового кризиса -

- последствия [имя существительное]

имя существительное: aftermath, backwash, repercussion

- кризиса

of crisis



Министерство финансов охарактеризовало это скорее как задержку, чем как дефолт, но это имело последствия для краткосрочных процентных ставок, которые подскочили на 0,6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treasury Department characterized it as a delay rather than as a default, but it did have consequences for short-term interest rates, which jumped 0.6%.

Я не совсем понимала финансовые последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't quite understand all the ramifications of the financing.

Согласно принципу загрязнитель платит, загрязнитель несет экологическую и финансовую ответственность за последствия изменения климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the polluter pays principle, the polluter has ecological and financial responsibility for the climate change consequences.

В 1992 г. консерваторы во главе с Джоном Мейджором боролись за переизбрание на фоне экономического спада, сильных финансовых трудностей и последствий высокой инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992, John Major ran for re-election in the midst of an economic slump, a vicious monetary squeeze and the aftermath of a rapid inflation.

Правовая структура должна интегрировать проект в окружающую правовую базу и обеспечить финансовые последствия процесса строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal structure must integrate the design into the surrounding legal framework, and enforce the financial consequences of the construction process.

Другие фирмы выделяют часть финансовых средств для выполнения обязанностей по управлению доходами из-за огромных последствий для конечного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other firms dedicate a section of Finance to handle revenue management responsibilities because of the tremendous bottom line implications.

Секретарь премьер-министра посмела заглянуть в телефон министра финансов сможешь позаботиться о последствиях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chief Secretary of the Prime Minister dares to take a peek at the Minister of Strategy and Finance's phone? If this gets out, will you be able to take care of the consequences?

Комиссия считает, что применяемый в настоящее время подход не предполагает оценки финансовых последствий факторов, вселяющих оптимизм, или рисков в рамках общего процесса прогнозирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board considers that the current approach to budgeting does not include a robust and explicit pricing of optimism bias or risk as part of the overall forecast.

В этом случае для государств-членов не должно возникать финансовых последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, there should be no financial burden on Member States.

По мере того как мы пытаемся оценить экономические и финансовые последствия бедствия в Японии, возникает соблазн для ориентации провести исторические аналогии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we all struggle to comprehend the economic and financial impact of Japan’s calamity, it is tempting to seek historical analogies for guidance.

Чтобы быть классифицированным как катастрофа, она будет иметь глубокие экологические последствия и / или человеческие потери и часто приводит к финансовым потерям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be classified as a disaster, it will have profound environmental effect and/or human loss and frequently causes financial loss.

Адвокаты утверждали, что коуч не мог понять последствий своих действий из-за своей финансовой привилегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lawyers had argued that Couch was unable to understand the consequences of his actions because of his financial privilege.

Что касается социального развития, то большинство правительств проанализировало структурные сложности, обусловленные экономическими последствиями мирового финансового кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the area of social development, most Governments have considered the structural impediments that stem from the economic impact of the global financial crisis.

УСВН не ограничивается проведением финансовых ревизий и уделяет внимание также другим проблемам, которые имеют последствия для использования ресурсов УВКБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OIOS is not limited to financial audits, but also focuses on other issues, which have implications for the use of UNHCR resources.

Похоже, что предсказания министра финансов Уинстона относительно финансовых последствий пекинского инцидента могут оказаться реальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks as if Secretary Winston's predictions on the financial consequences of the Beijing Incident might be coming true.

Г-жа Хэмпсон предложила подготовить, без финансовых последствий, рабочий документ по этому вопросу для рассмотрения на следующей сессии рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Hampson proposed to prepare a working paper on this subject, without financial implications, for the next session of the working group.

На японских политиках, судя по всему, сказываются последствия двух десятилетий низких темпов экономического роста, которые привели к финансовым проблемам и более интроспективному отношению среди молодых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese politics, it seems, is showing signs of two decades of low economic growth, which has led to fiscal problems and a more inward-looking attitude among younger people.

Марк Баум становится более милосердным из-за финансовых последствий, и его сотрудники продолжают управлять своим фондом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark Baum becomes more gracious from the financial fallout, and his staff continues to operate their fund.

Большая дифференциация этих услуг необходима для полного понимания как финансовых, так и медицинских последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater differentiation of these services is necessary to fully understand both the financial and health effects.

Технически, предложенный Папандреу референдум не был связан напрямую с финансовой и экономической политикой, но было решение, которое могло бы иметь сложные последствия для еврозоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, Papandreou's proposed referendum was not directly about fiscal or economic policy, but it is a decision that would have had huge economic ramifications for the eurozone.

Конечно, данные задачи комплексны и сложны, особенно задачи финансовой адаптации и смягчения последствий кризиса в бедных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, the issues are complex and difficult, especially those of financing adaptation and mitigation efforts in poorer countries.

Помимо кризиса на субстандартном рынке, беспокойства о стабильности американской финансовой системы несут серьезные последствия для мировой экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the sub-prime crisis, concerns about the US financial system’s stability carry serious implications for the global economy.

Важно, чтобы все международные заинтересованные стороны в полной мере осознавали финансовые и оперативные последствия обеспечения безопасных условий для работы в Мали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important that all international stakeholders seize the full measure of the financial and operational implications of operating safely in Mali.

Нелепо принимать пункт, призывающий Специальный комитет к действиям, а потом возражать против финансовых последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was ridiculous to include a paragraph calling upon the Special Committee to take action and then to object to the financial implications.

Размер также может влиять на то, в какой степени последствия финансового кризиса небанковской финансовой компании передаются другим фирмам и финансовой системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Size also may affect the extent to which the effects of a nonbank financial company's financial distress are transmitted to other firms and to the financial system.

Как показано на диаграмме ниже, финансовые последствия создания независимых секретариатов для МЭС велики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As shown in the graph below, the financial implications for establishing independent secretariats for MEAs are significant.

По большей части, тяжесть последствий финансового кризиса была оценена правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the most part, the severity and implications of the financial crisis were judged well.

Наконец, многосторонние банки предоставляют финансовые средства на антициклической основе, что содействует смягчению последствий внешних потрясений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, multilateral banks provide financing on a counter-cyclical basis, thereby helping to mitigate external shocks.

Кроме того, эта блокада повлекла за собой тяжелые финансовые последствия для населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, this closure has imposed a financial burden on the people.

Внедрение технологии денежных переводов с использованием мобильных телефонов имело положительные последствия для финансового сектора Кении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of mobile phone money transfer services has positively transformed the financial sector in Kenya.

Безработица традиционно низкая, хотя к маю 2012 года она выросла до 6,1%, что в значительной степени объясняется последствиями мирового финансового кризиса 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment is traditionally low, although it had risen to 6.1% by May 2012, due largely to the effect of the 2008 global financial crisis.

Несмотря на недавнюю реформу налогообложения, мы не можем справиться со всеми финансовыми последствиями выполнения ряда из этих обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of our recent tax reform, we are unable to meet all the financial implications of compliance with some of the commitments.

В этом исследовании рассматривались прогнозируемые финансовые, культурные, жилищные, академические и образовательные последствия для колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study considered the projected financial, cultural, residential, academic and enrollment impacts on the College.

Хотя возможные финансовые последствия изменения оценить в количественном отношении сложно, можно было бы исчислить некий приблизительный показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it was difficult to quantify the potential financial repercussions of a change, a reasonable estimate could nonetheless be calculated.

Он игнорировал финансовые последствия войны на дальнем расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ignored the financial repercussions of a long-distance war.

После того, как финансовые последствия будут определены и прояснены, проекты резолюций из этой группы будут распределены по их соответствующим группам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After financial implications have been determined and clarified, the draft resolutions will be moved from that cluster into the appropriate clusters.

Мы должны вынести урок из финансового кризиса: если игнорируются опасности, то возможные последствия будут гораздо хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should learn from the financial crisis that if risks are ignored, the eventual consequences are inevitably worse.

Государственные доходы и экспорт рухнули в 1998 и 1999 годах из-за последствий Азиатского финансового кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public revenues and exports collapsed in 1998 and 1999 due to the repercussions of the Asian financial crisis.

Устранение ненормального положения, связанного с инверсией дохода, путем повышения зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудников категории специалистов имело бы значительные финансовые последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would have been significant financial implications had the income inversion anomaly been eliminated by increasing the Professional pensionable remuneration.

Прямые последствия черной смерти неизвестны, но в течение 1350-х годов финансовые проблемы продолжались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The direct effects of the Black Death are not known, but during the 1350s financial problems continued.

Крах рынка тюльпанов вызвал масштабные последствия на финансовых рынках и стал причиной депрессии, после которой голландцы еще долгие годы обходили стороной подобные инвестиционные вложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tulip crash had widespread financial consequences and caused a depression which made the Dutch wary of such investments for many years to come.

Политические озабоченности и финансовые последствия означают, что эти концепции не реализуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political concerns and cost implications meant that those concepts did not proceed.

При рассмотрении каждого коэффициента группа анализировала их влияние на инверсию дохода и финансовые последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With each factor considered, the group looked at the effect on the income inversion and the financial impact.

Правительство США заключило контракт с BlackRock, чтобы помочь решить последствия финансового кризиса 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. government contracted with BlackRock to help resolve the fallout of the financial meltdown of 2008.

Стимулы для отчетности фирм, правоприменение и повышенная сопоставимость финансовых отчетов также могут объяснить эти последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firms’ reporting incentives, law enforcement, and increased comparability of financial reports can also explain the effects.

Франция и Англия оба понесли финансовые потери из-за войны со значительными долгосрочными последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France and Britain both suffered financially because of the war, with significant long-term consequences.

Антонио Карлос Коста Д'Авила Карвалью, аудитор TCU, сказал, что финансовая практика Руссефф была беспрецедентной и привела к серьезным последствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antonio Carlos Costa D'avila Carvalho, the auditor of TCU, said that the Rousseff's fiscal practices were unprecedented and caused serious outcomes.

FTE утверждала, что решение о том, что интеллектуальный дизайн является религиозным, будет иметь серьезные финансовые последствия, ссылаясь на возможные потери примерно в полмиллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FTE argued that a ruling that intelligent design was religious would have severe financial consequences, citing possible losses of approximately half a million dollars.

За пределами еврозоны – в Лондоне – опасаются негативных финансовых и экономических последствий происходящего в этом валютном союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the eurozone, in London, there is concern about negative financial and economic spillover effects from the monetary union.

Система голосования могла бы быть должным образом усовершенствована в контексте Генерального плана капитального ремонта, включая его финансовые последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voting system could be duly improved in the context of the provisions - including the financial provisions - of the capital master plan.

Следует отметить как неоспоримый факт, что последствия глобализации разнообразны и проявляются они неравномерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an undeniable fact that globalization is being experienced differently and unequally.

Несколько залповых пусков ракет «Аль-Хусейн» в сторону Тегерана имели важные последствия, в частности для морального духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several salvo launches of Al Hussein missiles against Tehran had significant consequences, in particular in terms of morale.

Бессмысленное бормотание со стороны министерства финансов не произведет впечатления на избирателей, которым нужны простые убедительные аргументы, что присоединение к евро послужит на благо страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

they will need strong, simple arguments that Britain will be better off by joining.

Без чистой воды последствия для здоровья населения могли бы быть усилены насекомыми в грязной воде, что могло бы привести к дальнейшему распространению болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without clean water the public health consequences could have been increased by insects in dirty waters, which might have caused the further spread of diseases.

Хотя непосредственные и последующие последствия были разрушительными, район быстро восстановился и сегодня считается очень здоровым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the immediate and subsequent effects were devastating, the area quickly recovered and is today seen as very healthy.

Далее он говорит, что если бы было введено больше последствий, люди с большей вероятностью достигли бы своих целей, назначений, сроков и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes on to say that if more consequences were put into effect, people would be more likely to meet their goals, appointments, deadlines, etc.

Демократы получили контроль над домом в 2019 году и начали многочисленные расследования действий и финансов Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Democrats gained control of the House in 2019 and launched multiple investigations into Trump's actions and finances.

После окончания университета Баффетт поступил в Нью-Йоркский институт финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating, Buffett attended the New York Institute of Finance.

Чтобы определить это, министр финансов Роберт Рубин назначил Консультативный комитет по дизайну долларовых монет из девяти членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To determine this, Treasury Secretary Robert Rubin appointed a nine-member Dollar Coin Design Advisory Committee.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «последствия финансового кризиса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «последствия финансового кризиса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: последствия, финансового, кризиса . Также, к фразе «последствия финансового кризиса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information