Поступает в основном из - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как следует поступать - how to proceed
поступая - by doing
поступательно - progressively
активная борона с возвратно-поступательным движением зубовых брусьев - oscillating harrow
производные сил и моментов от поступательной скорости - transitory derivatives
двигатель внутреннего сгорания возвратно-поступательное движение - reciprocating combustion engine
возвратно-поступательное движение двигателя - reciprocating motor
данные, поступающие от - incoming data from
косилка с возвратно-поступательным движением ножей - reciprocating-knife mower
поступать безответственно с (кем-л.) - to play fast and loose with smb.
в то время как - while
превращать в порошок - pulverize
собираться в фокусе - focus
полет в самолете - airplane flight
место в книге - place in the book
возвращение в исходное положение - return to starting position
доля в добыче - share in production
отправляться в путь - embark on a journey
вкладывать в ножны - sheathe
утверждать в должности - approve in office
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
подавление основной частоты - fundamental suppression
основной параметр - the main parameter
делать основной упор - focus
основной нерешенный вопрос - key outstanding issue
основной переключательный терм - basic switching term
его основное место деятельности - its principal place of business
Основное действие - main action
Основное направление роста - major growth area
спиртовой раствор основного фуксина - alcoholic basic fuchsin
основно - basicly
из этого - from this
из стали - of steel
шляпа из бобрового меха - castor
вытащить из - pull out of
из рук - out of hand
вытащить его из - take it out of
выбрасывание скота из бокса - dumping of cattle
жгут из проводов - bunched conductor
элемент конструкции из композиционных материалов - composite structural member
гонок из буйволовой кожи - buffalo hide picker
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
В Западной Бенгалии, Индия, вода в основном поступает из рек. |
In West Bengal, India, water is mostly supplied from rivers. |
Он поступает в основном на веб-страницу SC, которая не должна использоваться для проверки этих элементов. |
She built Maubuisson Abbey between the villages of Saint-Ouen and Épluches, on the left bank of the Oise. |
Информация о ядре Земли в основном поступает из анализа сейсмических волн и магнитного поля Земли. |
Information about the Earth's core mostly comes from analysis of seismic waves and the Earth's magnetic field. |
Одна треть из этих десяти процентов поступает из государственных источников, в основном из Миннесоты и Айовы, вырабатываемых ветром. |
One third of that ten percent comes from out of state sources, mostly wind generated electricity from Minnesota and Iowa. |
Соль для антиобледенения в Соединенном Королевстве в основном поступает из одной шахты в Уинсфорде в графстве Чешир. |
Salt for de-icing in the United Kingdom predominantly comes from a single mine in Winsford in Cheshire. |
Nitrogen enters the plant largely through the roots. |
|
Он поступает в основном на веб-страницу SC, которая не должна использоваться для проверки этих элементов. |
It is sourced largely to the SC webpage, which should not be used to verify these items. |
Вода для выращивания сахара поступает в основном из ручьев Восточного Мауи, проложенных через сеть туннелей и канав, вырытых китайскими рабочими в 19 веке. |
Water for sugar cultivation comes mostly from the streams of East Maui, routed through a network of tunnels and ditches hand dug by Chinese labor in the 19th century. |
Большая часть информации о подповерхностной жизни поступает из небольшого числа пробоотборных участков, расположенных в основном в Северной Америке. |
Most of the information on subsurface life comes from a small number of sampling sites that are mainly in North America. |
Однако вода в основном поступает из источников и гор Кройцек на юге. |
Water is principally received from sources and Kreuzeck mountains to the south though. |
Фосфор в основном поступает в пруд или озеро через сток с водораздела или через атмосферное осаждение. |
Phosphorus mainly enters a pond or lake through runoff from the watershed or by atmospheric deposition. |
Энергия ветра поступает от двух электростанций в Южной Дакоте, одной в Айове и одной в Оклахоме. |
The wind energy comes from two power plants in South Dakota, one in Iowa and one in Oklahoma. |
Много выпивки, в основном пиво, вино, джин и виски, иногда хозяева делают большую чашу для пунша, который состоит из вина, спиртного, фруктового сока и воды в различных пропорциях. |
There is a lot of drinking, mainly beer, wine, gin and whisky, sometimes the hosts make a big bowl of punch which consists of wine, spirits, fruit juice and water in varying proportions. |
Глобализация является спорным вопросом в основном потому, что различные группы интерпретируют её по-разному. |
Globalization is a controversial issue mainly because different groups interpret it in different ways. |
Профили видео: WMV7 (WMV1), WMV8 (WMV2), WMV9 (WMV3), VC-1 (WVC1 или WMVA) — в простом, основном и расширенном профилях до уровня 3 |
Video profiles: WMV7 (WMV1), WMV8 (WMV2), WMV9 (WMV3), VC-1 (WVC1 or WMVA) in simple, main, and advanced up to level 3 |
С другой стороны, разговоры о военной интервенции - которая при данных обстоятельствах будет в основном сведена к ударам с воздуха - будет недостаточной. |
On the other hand, talk of military intervention - which, under the circumstances, would largely boil down to air strikes - is cheap. |
Его видимое желание выдвинуть обвинение Милошевичу в основном вызвано угрозой международного правосудия. |
Its apparent willingness to prosecute Milosevic at all is largely due to the threat of international justice. |
«Медведь» — натовское название советского самолета конструктора Туполева Ту-95. Это крупный стратегический бомбардировщик, иногда несущий на борту ракеты, но в основном используемый для радиоэлектронного наблюдения. |
“Bear” is NATO’s designation for the Soviet Tupolev Tu-95, a large strategic bomber, sometimes armed with missiles but primarily used for electronic surveillance. |
It is now largely up to Thaksin himself. |
|
Такая реакция — это в основном результат государственной политики по отношению к геям. |
” Such reactions are very much the result of government policy towards gays in Russia. |
Пресс-служба ДНР заявила, что российская валюта поступает от «внешних траншей», отказавшись назвать ее происхождение. |
The cash comes from “external tranches”, the DPR’s press service said, declining to elaborate further on its origins. |
Ешь, пей и знай, что поступаешь самым правильным, самым разумным манером. |
You eat and drink and know you are acting in the most righteous and sensible way. |
Высокое содержание судового топлива и смазки, используемых в основном на крупных военных кораблях. Также в них присутствует диспергатор. |
There were high levels of marine fuel and a lubricant used mostly on large Navy vessels and it has oil dispersants in it. |
10% всей электроэнергии страны поступает на наши 200 кв. км., но на картах нас нет. |
50,000 acres using 10% of the nation's electricity, and it doesn't exist on any map. |
Его презентация скоро начнётся в основном павильоне. |
His presentation will begin shortly in the main pavilion. |
Таких газетенок развелось много, в основном за счет эмигрантов. и они брали любого, кто мог связать несколько слов вместе. |
There were a lot of them springing up for all the expats, and they'd hire anyone who could string a few words together. |
Он появляется на 14 снимках, в основном на заднем плане. |
He appears in 14 pictures, mostly in the background. |
No, I think nature does everything right. |
|
В основном поговорить. |
Mostly to talk. |
В основном мы экспортируем пшеницу и сыр в Советский Союз. |
Our main transport wheat to the Soviet Union and cheese |
Первые видеоигры, которые использовали псевдо-3D, были в основном аркадными играми, самые ранние известные примеры которых относятся к середине 1970-х годов, когда они начали использовать микропроцессоры. |
The first video games that used pseudo-3D were primarily arcade games, the earliest known examples dating back to the mid-1970s, when they began using microprocessors. |
Харрисон шторм сформировал самолет с поверхностью утка и треугольным крылом, которое было построено в основном из нержавеющей стали, многослойных сотовых панелей и титана. |
Harrison Storms shaped the aircraft with a canard surface and a delta wing, which was built largely of stainless steel, sandwiched honeycomb panels, and titanium. |
Тантрические традиции изучались в основном с текстуальной и исторической точек зрения. |
Tantric traditions have been studied mostly from textual and historical perspectives. |
Телешоу доктор, который в основном показывает одну ТАРДИС, используемую центральным персонажем доктор. |
The TV show Doctor Who mainly features a single TARDIS used by the central character the Doctor. |
Движущиеся изображения называются motion graphics, и именно об этом в начале этой статьи в основном и идет речь, включая приведенные примеры. |
Moving images are called motion graphics and that is what this article in the beginning is mostly about including the examples given. |
В марте 2018 года Еврокомиссия оштрафовала восемь фирм, в основном японские компании, на 254 млн евро за деятельность незаконного ценового картеля на конденсаторы. |
In March 2018, the European Commission fined eight firms, mostly Japanese companies, €254 million for operating an illegal price cartel for capacitors. |
Тексты песен описывают бессонного человека в ночное время и в основном являются короткими повторяющимися фразами; в том числе хоровой текст песни, который представляет собой ряд глаголов. |
The lyrics describe a sleepless person at night time, and are primarily short repeating phrases; including the song's chorus lyrics, which are a series of verbs. |
Он в основном обитал в лиственных лесах восточной части Северной Америки и был также зарегистрирован в других местах, но размножался главным образом вокруг Великих озер. |
It mainly inhabited the deciduous forests of eastern North America and was also recorded elsewhere, but bred primarily around the Great Lakes. |
Подача в парожидкостный сепаратор может также представлять собой жидкость, которая частично или полностью сливается в пар и жидкость, когда она поступает в сепаратор. |
The feed to a vapor–liquid separator may also be a liquid that is being partially or totally flashed into a vapor and liquid as it enters the separator. |
Оценка риска здоровью может быть в основном качественной или включать статистические оценки вероятностей для конкретных групп населения. |
Health risk assessment can be mostly qualitative or can include statistical estimates of probabilities for specific populations. |
В этом есть что-то драматическое и в основном неправильное. |
There is something dramatically and basically wrong with that. |
Черная Луна в основном отсутствовала на хип-хоп сцене между 2000 и 2001 годами. |
Black Moon was largely missing from the hip hop scene between 2000 and 2001. |
Lethal League вышла 27 августа 2014 года и получила в основном положительные отзывы. |
Lethal League was released on 27 August 2014 and has received mostly positive reviews. |
Она имеет менее эпический характер, чем вторая, так как в основном фокусируется на эмоциях отдельных людей. |
It has less of an epic character than the second, as it mainly focuses on the emotions of individuals. |
Хотя в основном это был резервный гвардейский полк, полк был впервые развернут для разрушения баррикад, возведенных в Берлине во время мартовской революции 1848 года. |
Although mostly a reserve guards regiment, the regiment was first deployed to break up barricades erected in Berlin during the March Revolution of 1848. |
Такие города, как Каранис или Оксиринх, в основном являются греко-римскими местами. |
Cities like Karanis or Oxyrhynchus are largely Graeco-Roman places. |
После 1873 года большинство вольноотпущенников в основном покинули плантации, где они работали в течение нескольких поколений, в пользу столицы Парамарибо. |
After 1873, most freedmen largely abandoned the plantations where they had worked for several generations in favor of the capital city, Paramaribo. |
В России примерно 70% питьевой воды поступает из поверхностных вод и 30% - из подземных. |
In Russia, approximately 70 per cent of drinking water comes from surface water and 30 per cent from groundwater. |
Как и у всех Pinguicula, корни неразвиты, и в основном используются для поглощения воды и закрепления растения, питательные вещества поглощаются через плотоядных. |
Like all Pinguicula, the roots are undeveloped, and are mainly used to absorb water and anchor the plant, nutrients are absorbed through carnivory. |
Регулярные поставки газа начались 19 октября 2009 года, и газ поступает на электростанцию Дейр-Аммар. |
Regular gas supplies started on 19 October 2009 and gas is delivered to the Deir Ammar power station. |
В изотоническом растворе вода поступает в клетку и выходит из нее с одинаковой скоростью. |
When in an isotonic solution, water flows in and out of the cell at an equal rate. |
Особенно сегодняшняя ФА содержит в основном индийское содержание. |
Especially Today's Fa contains mostly Indian contents. |
Это, в свою очередь, поступает в охлаждающие каналы через корпус корпуса и перемещается к теплому полу. |
This, in turn, enters the cooling ducts through the body hull and travels to the underfloor. |
Это создает область более низкого давления, в которую поступает воздух в нижней части склона, вызывая ветер. |
This creates a lower pressure region into which the air at the bottom of the slope flows, causing the wind. |
The filtrate then enters the renal tubule of the nephron. |
|
Этот воздух поступает из собственного компрессора и называется вторичным воздухом. |
This air comes from its own compressor and is called secondary air. |
И снова эта информация поступает в гипоталамус через ретрансляторы в стволе головного мозга. |
Again this information reaches the hypothalamus via relays in the brainstem. |
Таким образом, гостиница или мотель не обязательно участвуют в межгосударственной торговле, поскольку прибыль поступает от людей, а не от товаров. |
Therefore, a hotel or motel does not necessarily engage in interstate commerce because the profit comes from persons rather than goods. |
The kidney glomerulus filters the blood that arrives at the kidney. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поступает в основном из».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поступает в основном из» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поступает, в, основном, из . Также, к фразе «поступает в основном из» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.