Поэзией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Книга соединяет произведения Гуревича с поэзией Флоренс Фридман, которые написаны каллиграфическим почерком женой Гуревича, Эрикой Виттман-Гуревич. |
The book pairs Gurevich's artwork with the poetry of Florence Freedman, which are written in calligraphy by Gurevich's wife, Erika Wittmann-Gurevich. |
А, ты подумаешь, что я был глупым... Такой взрослый мужик как я, восхищается поэзией... |
You'd think I was silly... a big galoot like me spouting poetry. |
Мое замечание о различии между поэзией и повествовательным текстом было удалено по неизвестным мне причинам. |
DEFINITION OF POETRY My remark on the difference between poetry and narrative text has been removed for reasons I don't know. |
Сцена в саду восхитила его своей поэзией; однако чувства влюбленных вызвали улыбку. |
The scene in the orchard had delighted him with its poetry; but the sentiments expressed had made him smile. |
Мэтсон получил полную стипендию в Чикагском университете в 1958 году, но бросил учебу после одного года обучения, чтобы заняться поэзией. |
Matson received a full scholarship to the University of Chicago in 1958 but dropped out after attending one year, in order to pursue poetry. |
В начале своего увлечения поэзией он находился под влиянием австрийского поэта Эриха Фрида. |
At the beginning of his interest in poetry he was influenced by the Austrian poet Erich Fried. |
Мои братья-христиане восхищаются поэзией и рыцарскими историями арабов и изучают книги, написанные философами и учеными мусульман. |
My Christian brothers admire the poetry and chivalry stories of the Arabs, and they study the books written by the philosophies and scholars of the Muslims. |
Хотя в молодости он увлекался поэзией, ему было грустно видеть, что его сын выбрал эту профессию. |
Although he had flirted with poetry as a young man, he was saddened to see his son adopt it as a profession. |
Это может быть полезным указанием при определении не того, что должно быть, а того, что на практике называется описательной поэзией. |
This may be a useful indication in defining not what should, but what in practice has been called descriptive poetry. |
But it's different with poetry; they were rich in that sense. |
|
Он увлекается поэзией, борьбой, музыкой, природой, животными и играми. |
He has strong interests in poetry, wrestling, music, nature, animals, and games. |
Мария, сейчас не время заниматься поэзией. |
Maria, this is not the time to wax poetic. |
Они славятся своими танцами, песнями и поэзией и являются традиционным символом женской красоты, изящества и совершенства. |
They are renowned for their dance, song and poetry, and are a traditional symbol of feminine beauty, grace and accomplishment. |
Толкин был вдохновлен ранней германской, особенно древнеанглийской, литературой, поэзией и мифологией, которые были его избранными и очень любимыми областями знаний. |
Tolkien was inspired by early Germanic, especially Old English, literature, poetry, and mythology, which were his chosen and much-loved areas of expertise. |
Она занималась прозой, поэзией, детской литературой и переводами. |
She produced prose, poetry, children's fiction, and translations. |
Увлекаясь американскими фильмами и мультфильмами, он в равной степени увлекался рисованием, поэзией и театром. |
Fascinated by American movies and cartoons, he was equally attracted to drawing, poetry, and theatre. |
Вдохновленный поэзией, Дель Рей цитирует Уолта Уитмена и Аллена Гинзберга как инструмент для ее сочинения песен. |
Inspired by poetry, Del Rey cites Walt Whitman and Allen Ginsberg as instrumental to her songwriting. |
Он известен как уникальный автор, сочетающий реализм с поэзией. |
He is known for aesthetic combination of lyric poetry with realism. |
Однако огромная популярность, приобретенная поэзией столь метафизической и эгоистичной, свидетельствует о художественном чутье португальцев. |
The great popularity acquired, notwithstanding, by poetry so metaphysical and egotistic is a testimony to the artistic instinct of the Portuguese. |
Большая часть шумерской литературы, по-видимому, является поэзией, поскольку она написана левыми строками и может содержать строчную организацию, такую как двустишие или строфа. |
Most Sumerian literature is apparently poetry, as it is written in left-justified lines, and could contain line-based organization such as the couplet or the stanza,. |
Традиционная музыка обычно ассоциируется с поэзией и поется коллективно. |
Traditional music is generally associated with poetry and is sung collectively. |
Нарушенные клятвы сопровождались поэзией Генри Уодсворта Лонгфелло, когда она была впервые выставлена. |
Broken Vows was accompanied with poetry by Henry Wadsworth Longfellow when it was first exhibited. |
В Древней Греции ямб был главным образом сатирической поэзией, пасквилем, который не подразумевал автоматически особого метрического типа. |
In ancient Greece iambus was mainly satirical poetry, lampoons, which did not automatically imply a particular metrical type. |
Я интересуюсь поэзией и литературой, больше всего новыми поэтами и авторами. |
I'm interested in poetry and literature, most of all new poets and authors. |
Книга написана прозрачной прозой, проникнута поэзией, пронизана юмором, украшена моментами запредельной красоты. |
The book is written in limpid prose, imbued with poetry, leavened with humor, graced with moments of transcendent beauty. |
The light fills their minds with poetry and music. |
|
Он возродил интерес к конфуцианской классике и познакомил Запад с классической японской поэзией и драматургией. |
He revived interest in the Confucian classics and introduced the west to classical Japanese poetry and drama. |
Of course you can call it poetry if you like. |
|
Йодо, описанный как алкоголик в конце рассказа, на странице 103, также интересуется литературой, поэзией и дебатами, а также имеет опыт в военном деле. |
Yodo, described as an alcoholic in the story's end section, on page 103, also has an interest in literature, poetry, and debate, and proficiency in military affairs. |
Десяток чудаков с головами, напичканными поэзией,- это им не опасно, они это знают, знаем и мы, все это знают. |
A few crackpots with verses in their heads can't touch them, and they know it and we know it; everyone knows it. |
Он и поэзией увлекался, правда, тоже сентиментальной. |
And he was fond of poetry, of a certain type-and he could even read a perfectly sad love story. |
Then, I'll introduce you to poetry. |
|
Эти общества занимались поэзией, музыкой и драматургией и проводили конкурсы, чтобы выяснить, какое общество может сочинить лучшую драму в связи с поставленным вопросом. |
These societies were concerned with poetry, music and drama and held contests to see which society could compose the best drama in relation to a question posed. |
Интересы Свами Рудрананды были связаны с социальными реформами, партией Конгресса Индии и поэзией Субраманьи Бхарати. |
Swami Rudrananda's interests spanned social reform, the congress party of India and poetry by Subramanya Bharathi. |
Но только в XVIII веке в английской литературе появляется то, что по праву называется описательной поэзией. |
But it is hardly until the 18th century that in English literature appears what is properly known as descriptive poetry. |
Позже Вознесенский заявил, что помогал в краже из-за восхищения романтической поэзией Сталина. |
Voznesensky later stated that he had helped out in the theft out of admiration for Stalin's romantic poetry. |
Он получил вторую степень магистра литературы в 1982 году, написав диссертацию, сравнивающую поэзию Джона Донна с поэзией Калладанара, тамильского поэта 10-го века. |
He received a second degree, a Master of Letters in 1982, writing a thesis comparing John Donne's poetry to that of Kalladanar, a Tamil poet of the 10th Century. |
Don't make it too poetic but make it as specific as possible. |
|
В Париже, в Лондоне, человеческий миф развенчан, великая история, со своими мыслями и поэзией. |
In Paris, in London, a human fable collapses, a great history, with its thoughts and its poetry. |
Во время учебы в юридической школе Хилст познакомилась со своей давней подругой Лигией Фагундес, которая познакомила ее с современной бразильской поэзией. |
While attending law school, Hilst met her lifelong friend Lygia Fagundes who would introduce her to contemporary Brazilian poetry. |
Английские цветочные словари включают цветочные эмблемы Генри Филлипса, опубликованные в 1825 году, и язык цветов Фредерика Шоберля; с иллюстративной поэзией, в 1834 году. |
British floral dictionaries include Henry Phillips' Floral Emblems published in 1825 and Frederic Shoberl's The Language of Flowers; With Illustrative Poetry, in 1834. |
Но я нахожусь в гармонии с пламенной духовной поэзией Филиппа и люблю ее! |
But I'm in sync with and love Phillip's fiery spiritual poetry! |
He was a being formed in the very poetry of nature. |
|
Я разработала шестимесячный план занятий историей рока, поэзией, сценическим мастерством и вокалом. |
I initiated a six-month curriculum of rock history... lyrics... grooming... and vocal training. |
Уэльбек окончил Национальный агрономический институт Парижа-Гриньон в 1980 году, женился и родил сына; затем он развелся, впал в депрессию и занялся поэзией. |
Houellebecq graduated from the Institut national agronomique Paris-Grignon in 1980, married and had a son; then he divorced, became depressed and took up writing poetry. |
Одна из главных тем книги-красота, которой обладает математика, которую Харди сравнивает с живописью и поэзией. |
One of the main themes of the book is the beauty that mathematics possesses, which Hardy compares to painting and poetry. |
Книга написана прозрачной прозой и проникнута поэзией, пронизана юмором, украшена моментами запредельной красоты. |
The book is written in limpid prose and is imbued with poetry, leavened with humor, graced with moments of transcendent beauty. |
Одна из моих теорий состоит в том, что он был введен в диалект поэзией религиозных гимнов, которые многие сельские жители пели регулярно. |
One theory I have is that it was introduced into the dialect by the poetry of religious hymns that many rural people sang on a regular basis. |
Ладудан заработал славу и богатство, посетив величественные дворы Джайпура, Джодхптерса, которые были впечатлены его поэзией. |
Ladudan earned fame and wealth by visiting stately courts of Jaipur, Jodhpthers, which were impressed by his poetry. |
Римляне также славились своими устными преданиями, поэзией, драмой и эпиграммами. |
The Romans were also famous for their oral tradition, poetry, drama and epigrams. |
В Германии сегодня немыслимо смешивать повествовательную беллетристику с поэзией. |
In Germany it is unthinkable nowadays to confound narrative fiction with poetry. |
Я хочу освободить арабскую душу, чувства и тело своей поэзией. |
I want to free the Arab soul, sense and body with my poetry. |
Его итальянские современники чествовали его поэзией и рукописями, прославляющими его выдающуюся карьеру. |
His Italian contemporaries honored him with poetry and manuscripts celebrating his illustrious career. |