Поэтапная поставка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поэтапная поставка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
phased delivery
Translate
поэтапная поставка -

- поставка [имя существительное]

имя существительное: supply, delivery, procurement, purveyance



Особенно популярна краудфандинговая поставка для краудфандинговых открытых аппаратных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially popular is Crowd Supply for crowdfunding open hardware projects.

В последнее время я работал с детьми с опухолями гортани, процедура была поэтапная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time I worked on a kid with a throat tumor, we did a staged procedure.

Основной сферой деятельности компании является закупка, переработка и поставка лома черных металлов металлургическим предприятиям Холдинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main area of the activities is collecting, purchasing, recycling and supplies of scrap ferrous metals for the Holding's steel works and to other companies.

Я только что узнал, что недельная поставка приходит завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got word today that the weekly shipment is coming in tomorrow.

Компания Boeing не ожидала дальнейших задержек: первый рейс ожидается в начале 2020 года, а первая поставка заказчику-в 2021 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boeing did not anticipate further delays, with first flight expected in early 2020 and first customer delivery in 2021.

В группе полей Внутрихолдинговый заказ на покупку (прямая поставка) выберите Автоматическая разноска накладной и снимите флажок в поле Автоматическая печать накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Intercompany purchase order (direct delivery) field group, select Post invoice automatically and remove the check mark from the Print invoice automatically field.

Поставка системы началась в январе 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delivery of the system began in January 2018.

Да. Большая поставка в этот раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, a big shipment this time.

Этот запас может быть назван различными именами, в зависимости от игры; поставка, коготь, гнездо, скат, котенок и собака являются общими специфическими для игры и/или региональными названиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stock can be referred to by different names, depending on the game; supply, talon, nest, skat, kitty, and dog are common game-specific and/or regional names.

Ваш заказ уже выполняется, поставка будет произведена в соответствии с Вашими указаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your order is already being carried out and delivery will ensue according to your instructions.

Значит, либо некачественная поставка пенициллина, либо наш диагноз неверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, either it's a bad batch of penicillin, or our diagnosis is wrong.

По согласованию с Заказчиком возможна поставка других типоразмеров. Возможно изготовление листов с шириной до 300 мм с фактическим качеством поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon agreement with the Customer foil and sheet of other standard size may be supplied.

Поскольку каждая поставка оружия осуществлялась из Израиля по воздуху, заложники, удерживаемые Хезболлой, освобождались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As each weapons delivery was made from Israel by air, hostages held by Hezbollah would be released.

Но кажется конкурирующим картелем была получена анонимная поставка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it seems that a rival cartel got an anonymous shipment

В последний раз поставка гуманитарной помощи была разрешена в октябре 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanitarian aid was last allowed to enter in October 2012.

Арбитражный суд определил, что поставка продавцом несоответствующих условиям договора товаров составляет факт нарушения договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arbitral Tribunal ruled that the delivery of non-conforming goods by the seller amounted to a breach of contract.

В статьях 475,763 и 764 Уголовного кодекса четко оговорено, что поставка оружия даже для обычных целей является преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles 475,763 and 764 of the Penal Code clearly provide that the supply of weapons even for ordinary use is an offense.

Это гарантирует, что поставка не будет привязана к спросу на переработанный продукт из того же заказа, процесса или цепочки спецификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevents the supply from being pegged against the demand for the recycled product from the same order, process, or BOM chain.

Поставка наших товаров осуществляется водным транспортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We usually dispatch our goods by ship.

Поставка наших товаров осуществляется по железной дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We usually dispatch our goods by rail.

Поставка должна производиться в одноразовой упаковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The merchandise must be delivered in disposable packaging.

И это почти та же поэтапная схема, которую Россия использовала для аннексии Крыма и дестабилизации ситуации в восточной Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is almost stage-by-stage the playbook Russia used to annex Crimea and destabilize eastern Ukraine.

Поставка осуществляется сразу после получения Вашего перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delivery will be made immediately on receipt of your remittance.

Поставка произойдет сразу после поступления Вашего чека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delivery will be made immediately upon receipt of your cheque.

Для заказов на продажу выберите Немедленная поставка в поле Количество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sales order, select Deliver now in the Quantity field.

Дело мое и капитана Вилдада - снаряжение Пекода перед плаванием, поставка на борт всего необходимого, а значит, и подбор экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It belongs to me and Captain Bildad to see the Pequod fitted out for the voyage, and supplied with all her needs, including crew.

Это не шутки, Ханс, мы говорим о 100 кг 24-каратного золота, это серьёзная поставка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ain't chicken feed, Heinz, we're talking 100 kilos of 24 carat, this is a serious shipment.

Поставка через полчаса закрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shipping place closes in a half hour.

Они хотят, чтобы первая поставка была в июне, и мы попали в трудную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want the first delivery by June and we're in a bind.

Основной проблемой в этой области является поставка и сохранение чистой питьевой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main problem afflicting this area has to do with a supply of safe, clean drinking water.

Поставка, продажа, получение выручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplying, selling, and receiving.

Чья-то поставка более тяжелого оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone's supplying with heavier weapons.

У меня готова поставка больше миллиона баррелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I in talking over a million barrels, this delivery.

Поставка картриджей для тонера пришла вчера ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that shipment of toner cartridges came in last night.

Ты знаешь, что сначала должна прийти поставка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that the delivery must come first?

И с визиткой Поставка Птицы в кошельке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bluebird Supply business card in his wallet.

Несмотря на усилия некоторых официальных лиц в Военно-воздушных силах добиться отсрочки, поэтапная ликвидация продолжалась по графику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite efforts of some officials within the Air Force to secure a reprieve, the phaseout proceeded on schedule.

Если армия решит, что победившая железнодорожная система должна быть закуплена, поставка новых рельсов ожидается к лету 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Army determines that the winning rail system should be procured, delivery of new rail is anticipated by the summer of 2014.

Поставка достаточного количества азота и особенно синхронизация, чтобы растения получали достаточное количество азота в то время, когда растения нуждаются в нем больше всего, является проблемой для органических фермеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplying enough nitrogen and particularly synchronization so that plants get enough nitrogen at the when plants need it most, is a challenge for organic farmers.

Регулярное производство 1984 модельного года началось 3 января 1983 года, а поставка клиентам началась в марте 1983 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular 1984 model year production began on January 3, 1983 and delivery to customers began in March 1983.

18 июня 2015 года состоялась поставка финального финского NH90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 June 2015, delivery of the final Finnish NH90 took place.

Поставка первых корпусов должна была состояться в декабре 1943 года, а первые три Штурмтигера были завершены компанией Алкетт к 20 февраля 1944 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delivery of the first hulls would occur in December 1943, with the first three Sturmtiger completed by Alkett by 20 February 1944.

Однако поставка бутылок может оказаться более сложной задачей, чем предоставление эквивалентных дезинфицирующих таблеток, содержащих хлор, бром или йод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, supplying bottles may be more difficult than providing equivalent disinfecting tablets containing chlorine, bromine, or iodine.

Первая поставка в Air France состоялась 29 апреля 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first delivery to Air France took place on April 29, 2004.

Первый полет Boeing 747-300 состоялся 5 октября 1982 года, а первая поставка этого типа была осуществлена компанией Swissair 23 марта 1983 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 747-300 first flew on October 5, 1982, and the type's first delivery went to Swissair on March 23, 1983.

Спустя 13 лет его последняя поставка состоялась в марте 2016 года; было собрано более 40 ERJ145 и 5 Embraer Legacy 650.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 13 years, its last delivery was in March 2016; more than 40 ERJ145 and 5 Embraer Legacy 650 were assembled.

Месячная поставка обходится NHS примерно в 2,09 фунта стерлингов в месяц по состоянию на 2019 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month supply costs the NHS about GB£2.09 per month as of 2019.

Это также значительно повышает вопрос о том, как долго может продолжаться поставка ядерного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This also vastly raises how long the nuclear fuel supply can last.

Месячная поставка в Соединенном Королевстве обходится NHS примерно в 0,89 фунта стерлингов по состоянию на 2019 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month supply in the United Kingdom costs the NHS about £0.89 as of 2019.

Поставка автомобилей начнется в 2021 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delivery of the vehicles will begin in 2021.

Первая поставка была произведена в феврале 1925 года, через год после того, как в обращение начали поступать настоящие 500-тысячные банкноты эскудо с изображением Васко да Гамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First delivery was made in February 1925, one year after the real 500 escudo banknotes with the image of Vasco da Gama began to circulate.

В конце 2009 года, в Сингапуре состоялась первая поставка обжигового агрегата разработке и достичь полного оперативного потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 2009, Singapore took delivery of the first HIMARS firing unit and achieved Full Operational Capability.

Поставка третьей партии самолетов класса 68 была завершена в июле 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delivery of the third batch of Class 68s was completed in July 2017.

На веб-сайте 80 Plus есть список всех сертифицированных поставок, поэтому можно подтвердить, что поставка действительно соответствует требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 80 Plus website has a list of all certified supplies, so it is possible to confirm that a supply really meets the requirements.

Эта классификация означает, что импорт, продажа, поставка или владение этой игрой в Новой Зеландии являются незаконными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This classification means that it is illegal to import, sell, supply or possess this game in New Zealand.

После того как о коммерциализации HondaJet HA-420 было объявлено компанией Honda в 2006 году, первая поставка была запланирована на 2010 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the commercialization of the HondaJet HA-420 was announced by Honda in 2006, the first delivery was planned for 2010.

В 1983 году вся производственная деятельность была завершена, и в этом же году состоялась последняя поставка оружия французскому флоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983, all manufacturing activity was completed, the last delivery to the French Navy taking place that year.

Хотя предполагаемая поставка была произведена в августе 2014 года, версия для Windows была выпущена только в сентябре 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the estimated delivery was August 2014, the Windows version was not released until September 2016.

Первая поставка заказчику была завершена 7 февраля 2018 года в PlaneSense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first customer delivery was completed on 7 February 2018 to PlaneSense.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поэтапная поставка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поэтапная поставка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поэтапная, поставка . Также, к фразе «поэтапная поставка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information