По крайней мере за два дня до - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
соединяться по двое - pair
жить не по средствам - live beyond one’s means
друг по переписке - pen pal
путешествовать по суше - travel by land
инструкция по блокировке и движению поездов - block signal rules
по обновлению - on the upgrade
играть по правилам - play by the rules
торкретирование по форме - shotcreting towards formwork
должник по ипотечному кредиту - mortgage loan debtor
расположенный по размаху крыла лонжерон - spanwise beam
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
жил, по крайней мере, - lived for at least
по крайней мере, одна женщина - at least one woman
требуется, по крайней мере, - it takes at least
по крайней мере, столь же сильное - at least as strong
рекомендуется по крайней мере, - recommend at least
по крайней мере я попытался - at least i tried
Стороны по крайней мере, - parties at least
по крайней мере один раз в шесть - at least once every six
на условиях, по крайней мере, - on terms at least
по крайней мере, для следующего - at least for the next
Синонимы к крайней: нужда, перегиб, загиб, заскок, максимализм
из которых по крайней мере, - of which at least
как только по крайней мере, - as soon as at least
воды, по крайней мере, - water for at least
жизни по меньшей мере, - the lives of at least
крайней мере попытка - least attempt
по крайней мере один раз в своей жизни - at least once in their lives
там будет по крайней мере один - there will be at least one
сделать по крайней мере, - do at least
по крайней мере, я не буду - at least i will not
сохранить по крайней мере, - save at least
Синонимы к мере: потенциальных возможностей, потенциал, возможности, способности, перспектив, вероятность, возможное
схватить за шиворот - grab by the collar
Спасибо за комплимент - thanks for the compliment
за это - for this
принимать репрессии за - take reprisals for
за занавесом - behind the curtain
глобальная система наблюдения за сушей - Global Terrestrial Observing System
за наш счёт - at our expense
ошибка из-за люфтов - backlash error
комиссия за документарный аккредитив - documentary credit commission
плата за обмер и освидетельствование судна - port warden fees
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
в два раза больше суммы - twice the amount
без четверти два ночи - at a quarter to two
деление частоты на два - frequency halving
два в голову - two to the head
два дивана - two sofas
два дискретных - two discrete
два дня тренинга - a two day training
два изменения - two changes
два литра - two litres
два миллиона долларов - two million dollars
Синонимы к два: пара, плохо, двое, двойка, банан, чет, двоякий, неуд, неудовлетворительный
Значение два: Число, цифра и количество 2.
2 во второй половине дня - 2 in the afternoon
два дня уведомления - two day notice
два рабочих дня после того, как - two business days after
известно до сегодняшнего дня - known until today
в изо дня в день бизнес - in day-to-day business
все часы дня и ночи - all hours of the day and night
изо дня в ночь - from day into night
Вечером того же дня - in the evening of the same day
картинка дня - picture of the day
в то же время дня - the same time of the day
Синонимы к дня: сегодня , сегодня, ныне, день, сегодняшнем, современном, в настоящее время, сегодняшнее, сегодняшней, сегодняшние
предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore
союз: before
наречие: as far as
имя существительное: C, do
сокращение: CS
словосочетание: this side
до полудня - before noon
от одного конца до другого - from one end to another
сократить до золы - reduce to ashes
до хрустящей золотистой корочки - until crisp and golden
до таких пределов - to such an extent
до зарезу - desperately
до последней крайности - to the last extremity
жадный до денег - greedy for money
не закрывалась до конца - not close to the end
от первой до последней страницы - from the first to the last page
Синонимы к до: до самого, вплоть до, перед, давно, прежде, звук, накануне, ступень, нота
Значение до: Употр. для указания на расстояние или время, отделяющее одно место или событие от другого.
At least you're making plans for the future. |
|
Я не думаю, что династия будет вечной, но, по крайней мере, этот удар она вынесет. |
I doubt if the dynasty is endless but at least it'll survive this blow. |
По крайней мере вы можете рационально спланировать собственную жизнь. |
You could plan your life rationally, at least. |
At least the evil demon would die with him. |
|
По крайней мере в этом кошмар совпадал с реальностью. |
At least that part of his dream was real. |
По крайней мере он вошел в Гибралтарский залив на рассвете и покидает его до заката. |
But at least he had come into Gibraltar Bay after dawn and he was leaving before nightfall. |
Но в основном мы используем робототехнику, где мы пытаемся создать наши собственные коллективные системы, которые могут делать то, что мы видим в природе, или по крайней мере приблизиться к этому. |
But mostly, we do it through robotics, where we try to create our own collective systems that can do the kinds of things that we see in nature, or at least try to. |
Так что все эти разговоры по поводу подъёма национализма и отката назад в 1930-е годы, в XIX век, по крайней мере, на Западе, влияние национализма сегодня гораздо, гораздо меньше, чем оно было сто лет назад. |
So for all the talk of the rise of nationalism and going back to the 1930s, to the 19th century, in the West at least, the power of national sentiments today is far, far smaller than it was a century ago. |
Уверена, что вы расставили достаточно капканов, чтобы поймать по крайней мере четверых присяжных. |
I'm sure you've laid enough traps to snag at least four jurors. |
Они просто живут изо дня в день, как и любой другой, но они стараются жить с неким пониманием и неким знанием, или по крайней мере смыслом того, почему мы здесь, и, что происходит в это время. |
They just live it from day to day as anyone else would, but they try to live it with some understanding and some knowledge or at least some meaning of why we're here and what's happening at this time. |
Предполагается, что духовный пастырь, по крайней мере, толкует сомнение в пользу своих прихожан. |
The clergy are supposed to give the benefit of the doubt to their parishioners. |
Green onions browning in at least a pound of butter! |
|
По крайней мере, в теории они полностью беспристрастны, не потому, что большинство делают свою работу независимо от того, кто у власти. |
In theory, at least, they're totally impartial, not least because most of them do their jobs regardless of who's in power. |
По крайней мере он открыто злился, потому что им пренебрегали и он это видел. |
At least with him it was an open anger about being slighted, as he saw it. |
Он, по крайней мере, предложил кое-что ценное взамен тех знаний, которыми я обладаю. |
He at least offered something of value in return for what I know. |
At least i'm saving money on eye drops. |
|
Это означает, что каждый студент должен выбрать по крайней мере один курс из общих отраслей науки: английский язык, естественные науки, современные языки, история и физическая культура. |
It means that every student must select at least one course from each of the basic fields of study: English, Natural Sciences, Modern Languages, History or Physical Training. |
По крайней мере один из членов экипажа корабля является человеком. |
At least one of the ship's crew was human. |
По крайней мере это показывает, что канализация не забита. |
At least it shows that the drains aren't blocked. |
Это довольно таки хорошо — по крайней мере один раз в год женщины могут отдохнуть и забыть обо всех этих тарелках, приготовлении, детях, взять журнал и расслабиться на кушетке. |
This is pretty nice — at least once a year women can take a break and forget about all those dishes, cooking, kids, take a magazine and relax on a coach. |
Обычно в этих фильмах представлены два типа женщин, по крайней мере, два типа желанных женщин. |
We're typically introduced to two kinds of women in these movies, two kinds of desirable women, anyway. |
Эта сделка будет тщательно изучаться правительствами по крайней мере трех стран. |
The venture will be scrutinized by the governments of at least three countries. |
Таким образом, большинство людей, которые хотят увидеть достопримечательности США, пытаются провести, по крайней мере, месяц там, путешествуя из штата в штат. |
So, most people, who wish to see the places of interest in the USA, try to spend at least a month there travelling from state to state. |
Или она по крайней мере сказала почему твоя логика является ошибочной. |
Or she'd at least tell you why your logic was faulty. |
Большинство авиакомпаний предлагают, по крайней мере, 2 класса путешествия - первый класс и эконом-класс. |
Most airlines have at least 2 classes of travel, first class and economy class. |
Они, по крайней мере, могли бы сделать настоящую костюмированную вечеринку. |
Couldn't they at least have made it a real costume party? |
I should at least be able to serve appetizers with my drinks. |
|
Вечером я всегда стараюсь провести по крайней мере один час за пианино. |
In the evening, I always try to spend at least an hour at the piano. |
По крайней мере купол перестал вращаться и менять атмосферу. |
At least the dome stopped spinning and inverting the atmosphere. |
По крайней мере некоторые из зрителей не уловили этого момента. |
At least some of them had missed that point. |
Но я думаю, что теперь люди озабочены тем, что невероятно мощная система технологий безмерно усиливает, по крайней мере на какое-то время, всё что угодно, независимо от его правдивости, лишь бы на это кликали и глазели, и что влияние этого пагубно. |
But I think the concern now is you've got a technological system that's incredibly powerful that, for a while at least, massively amplified anything with no attention paid to whether it connected to reality, only to whether it connected to clicks and attention, and that that was arguably toxic. |
Лучшие продавцы по крайней мере раз в неделю занимаются саморазвитием. |
The best salespeople at least once a week do activities with the goal of improvement. |
Мы со Стефани целый год собирали данные вручную для того, чтобы сосредоточиться на нюансах, которые не соберёт компьютер, по крайней мере пока не соберёт, использовали данные для изучения особенностей мышления, используемых слов и не только этого. |
Stefanie and I spent one year collecting our data manually to force us to focus on the nuances that computers cannot gather - or at least not yet - using data also to explore our minds and the words we use, and not only our activities. |
Роберт Гэйтс будет оставаться на должности Министра обороны в течение по крайней мере года. |
Robert Gates is gonna remain on the job as Defense Secretary for at least a year. |
По крайней мере, это объясняет, почему Рунар взял себе дело об исчезновении Гретара. |
It would at least explain why the Sergeant assigned himself the case of Gretar's disappearance. |
Людей, по крайней мере, некоторых людей, намного больше заботят насущные проблемы, такие как изменение климата, миграция беженцев, ядерное оружие и тому подобное. |
The things that people, some people at least, care about much more immediately, perhaps, is climate change, perhaps other issues like refugees, nuclear weapons, and so forth. |
Тема любви является той, которая вдохновляла поэтов, писателей, тех, кому везло в любви, и тех, которые были переданы Амуром , Любовь определяется как мудрая, глупая, глубокая, горькая, смешная , Кажется, как будто каждый из нас имеет своё понимание любви, или по крайней мере, отношение к любви сильно варьируется от человека к человеку. |
The subject of love is one that has inspired poets, writers, those lucky in love and those who have been passed over by Cupid…Love has been defined as wise, silly, profound, bitter, funny…It seems as if each and one of us has a different understanding of love, or at least the attitude to love varies greatly from person to person. |
По крайней мере, наши сердца замерли, когда эти юные влюбленные были окружены замерзшими плавающими трупами. |
Our hearts, at least, couldn’t but break once these lovestruck kids were surrounded by floating frozen corpses. |
Кроме того, нельзя быть эрудированным и образованным человеком, не зная по крайней мере одного иностранного языка. |
Besides, one can't be a learned and well-educated person if he doesn't know at least one foreign language. |
Пускай я проиграл машине, но я, по крайней мере, не удостоился судьбы Джона Генри, который, победив, погиб от истощения с молотом в руке. |
I eventually lost to the machine but I didn't suffer the fate of John Henry who won but died with his hammer in his hand. |
Большинство авиакомпаний имеют, по крайней мере, 2 класса туров: первый класс и эконом-класс, который дешевле. |
Most airlines have at least 2 classes of travel: first class and economy class which is cheaper. |
Я знаю, что ты откладываешь ежегодное обследование, по крайней мере, один раз в год. |
I know you put off your yearly physicals at least once every year. |
По крайней мере теперь у нас есть повод для отмены моей фото-сессии с богиней-девственницей. |
Well, at least now you have a good excuse to cancel my photo op with the virgin goddess. |
Никто не знает, когда впервые появилась письменность, но найдены рисунки на стенах пещер и на костях, которым, по крайней мере, 25 000 лет. |
No one knows when writing first began, but we have found drawings on the walls of caves and scratchings on bones which are at least 25,000 years old. |
По крайней мере ты не отпрянула при моем прикосновении. |
At least you didn't shrink from my touch. |
Мы видели по крайней мере трёх разных людей которые крали коробки с патронами. |
We must have seen at least three different people swiping boxes of shells. |
По крайней мере, мы можем быть уверены что устроим им перед казнью справедливый суд. |
At least we can be sure they have a fair trial before they're executed. |
По крайней мере, он попытался говорить с упреком, но его слова прозвучали попросту нервно. |
At least he'd tried to sound reproachful, but the words came out sounding merely nervous. |
Но суд, по крайней мере, признает ее вину, что смягчит боль родных Джимми и Николаса. |
But the court is at least acknowledging the facts, which might be better for Jimmy and Nicholas's family. |
Например, паразитарные инфекции не входят в число главных причин смертности, по крайней мере, в технологически развитых странах. |
For example, death by parasite is not one of the top ways that people die, at least not in the technologically developed world. |
Мы обращаемся ко всем странам с настоятельным призывом в полной мере выполнить эти резолюции, имеющие обязательную юридическую силу. |
We urge all countries to fully implement those legally binding resolutions. |
Базирующаяся в Великобритании организация Airwars, занимающаяся мониторингом международных ударов по ИГИЛ, предполагает, что в одном только марте произошло по меньшей мере 400 случаев гибели мирного населения в результате авианалетов войск коалиции. |
Airwars, a UK-based organisation which monitors international strikes on Isil, suggested as many as 400 civilian deaths could be attributed to coalition raids in March alone. |
Однако Оликер отмечает, что Россия пока не включила в полной мере высокоточное оружие в свою военную доктрину, и что эта работа ведется в настоящее время. |
But Oliker noted that Russia has not completely integrated precision-guided weapons into its doctrine and that is very much a work in progress. |
Мы творим нашу жизнь путём симбиоза, по мере развития своих талантов в условиях, создаваемых для этого с их же помощью. |
We create our lives symbiotically as we explore our talents in relation to the circumstances they help to create for us. |
По крайней мере, мы знаем, что отек гортани случился не из-за того, что мы сделали, потому что мы не сделали ничего вообще. |
At least we know tracheal edema isn't from anything we did because we're not doing anything. |
Но по крайней мере, у тебя все конечности целы! |
At least you still have all your appendages! |
Я попросила мисс Фрай прийти, чтобы в полной мере выразить ей мою глубокую озабоченность. |
I asked miss Frye here so that I could fully express my deep dismay. |
Я осматриваю его по крайней мере, один раз в год. |
I watch it at least once a year. |
По крайней мере ты доказала эффективность постоянной тренировки в боевых искусствах. |
At the very least, this has proven the wisdom of continuously training in the combat arts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по крайней мере за два дня до».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по крайней мере за два дня до» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, крайней, мере, за, два, дня, до . Также, к фразе «по крайней мере за два дня до» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.