По уходу за ребенком работник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рассчитывать время по минутам - minute
ходить по пятам - walk around
срок платежа по векселю - maturity date of a bill
не доходить по адресу - miscarry
не по закону - out of law
ходить по рукам - walk around
раскрывание по перегородкам - septicidal dehiscence
инструкция по движению поездов - traffic instruction
рекомендация по именованию - naming guideline
котлета по-киевски - chicken Kiev
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
инструкция по уходу и обслуживанию - maintenance manual
инструкция по уходу - instruction regarding nursing
договор по уходу - care contract
команда по уходу - care team
комитеты по уходу - care committees
политика по уходу за ребенком - childcare policies
обязательство по уходу - obligation of care
профессиональный работник по дневному уходу за детьми - trained day-care worker
по беременности и родам и по уходу за ребенком - maternity and parental leave
отвечает программа по уходу - responsible care program
плата за наем - rental fee
зуб за зуб - tit for tat
контроль за выполнением - control over the implementation
падать за - fall for
быть мозгами за - be the brains behind
за лучшую женскую роль - for Best Actress
ответственность за груз - cargo liability
воздушная перевозка за плату - air operation for remuneration
контроль за поглощением - takeover control
отказ из-за износа - wearout failure
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
были просто ребенком - were just a kid
когда вы были ребенком - when you were a kid
когда он был еще ребенком - when he was still a child
выплаты по уходу за ребенком - child care payments
я имел обыкновение быть ребенком - i used to be a baby
Неофициальный по уходу за ребенком - informal child care
с одним ребенком - with one child
является ребенком, который - are the kid who
опека над ребенком и доступа - child custody and access
перед ребенком - in front of the baby
Синонимы к ребенком: в детстве, в сопливом возрасте, когда пешком под стол ходил
офисный работник - office worker
табельный номер работников - employee ID
безопасность работников помощи - safety of aid workers
заработная плата одного работника - salary per employee
консультации с работниками - consultation with workers
социальная защита работников - social protection for workers
работник, имеющий право на пособие по безработице - employee entitled to unemployment benefits
определенная категория работников - certain category of workers
предоставление вознаграждений работников - provision for employee benefits
школьный социальный работник - school social worker
Синонимы к работник: сила, усилие, воздействие, работник, специалист, энергия, рабочий, рабочая сила, сотрудник
Антонимы к работник: менеджер, арендатор, директор, начальник, работодатель, руководитель
Значение работник: Тот, кто работает, трудится.
Исследование, проведенное в Германии, показало, что заработная плата снижается на 18 процентов за каждый год, который работник проводит в отпуске по уходу за ребенком. |
A study in Germany found that wages decreased by 18 percent for every year an employee spends on parental leave. |
I can't very well go all-out against a child. |
|
Ребёнком я думал, что она родилась с ними, с красивыми чёрными линиями и утончёнными символами. |
As a child, I thought she was born with them, with beautiful black lines and detailed symbols. |
И Ник и его мать приняли меня, когда я был совсем еще ребенком. |
So Nick and his mom took me in when I was just a kid. |
Весь ужас злодеяния, совершенного над этим невинным ребенком, обрушился на нее. |
And then the enormity of the atrocity committed against the innocent child struck her full force. |
Согласно его делу, Он своего рода антинаучный работник. |
According to his file, he's some kind of anti-science nut job. |
Если честно, после всего этого безумия, пожалуй, нам надо немного повременить с ребенком. |
Honestly, after all this craziness, maybe we should just put the baby stuff on hold for a while. |
Работник месяца должен произнести речь, на тему своей специализации. |
Every employee of the month has to give a speech in their area of expertise. |
Денни, не будь ребёнком. |
Danny, don't be positively infantile. |
И это, как некоторые полагают, может быть причиной... — Чтобы просто отмазаться от ухода за ребенком. |
And that, some people think, may be the reason... - Just to get out of childcare. |
Обращаться с нашим ребёнком, как с преступником. |
Treating our baby like a criminal. |
Но в тюрьмах есть такие программы, где их учат быть родителями, дают проводить время с ребенком. |
But there are prison nursery programs where they teach you parenting, let you spend time with your baby. |
By law, she is an employee... with clean hands. |
|
Городской работник нашёл тело на автомагистрали. |
A city worker found a body off the expressway. |
Работник местного железнодорожного парка в районе Куинс погиб и полицейский офицер в коме после нападения сегодня утром. |
A metropolitan community transit worker is dead, and a police officer is in a coma after a predawn attack at the Sunnyside repair yards in queens. |
Do you believe it's important to have an affectionate relationship with your child? |
|
А вот ты, дражайшая мамочка, известный работник образования. |
But you, Mummy dearest, are a well-known educationalist. |
Его приемный отец и социальный работник сказали мне. |
His foster father and the social worker told me. |
Я спрашивал несколько стариков, тех, что были здесь, когда Мафусаилов был ребенком. |
I asked some of the old-timers, the ones that have been around since Methuselah was a kid. |
Слушай, Фрэнки, я не думаю, что еще один работник с минимальной оплатой труда разорит нас, так что... |
Look, Frankie, I don't think one more minimum-wage worker's gonna sink us here, so... |
Я не хочу делить с тобой комнату, чувак, потому что я всю ночь не сомкну глаз, как тогда, когда я был ребёнком и ты пытался жить со мной в одной комнате. |
I don't want to share the room with you, dude, because I... I will spend the whole night wide awake like when I was a kid and you tried to share my room. |
Я был всего лишь напуганным ребенком. Который мечтал лишь о том, чтобы стать взрослым. |
I'm just a scared boy that's just a dream to grow up. |
Going all out for the new kid, huh? |
|
Maybe the hardest worker I ever saw. |
|
Весной 1954 в офисе Лири появился новый работник - Мэри делла Чоппа, которую все называли Дэлл. |
In the spring of 1954 Leary's office took on a new member of staff, Mary della Cioppa, known as Dell. |
They won't let me fly with a baby that's not mine. |
|
What the hell you gonna do, go driving around town With this little kid? |
|
Если я перепишу на них свой бизнес, то получу её с ребенком назад к Рождеству. |
If I sign over the businesses, I can have her and the baby back in time for Christmas. |
But you were a baby the last time it came. |
|
Все надежды, связанные с ребенком, все страхи, связанные с будущей жизнью пишешь на листе бумаги и читаешь вслух на горящую свечу. |
You take all the hopes you had for your baby, all the fears you have about life moving forward. You write all of that on a piece of paper, and you read it out loud in front of a burning candle. |
Ещё ребёнком он воспринял от отца, инженера путей сообщения, жажду постоянной деятельности и любовь к точности и порядку. |
His father had been a communications engineer. From him he had imbibed in childhood a passion for constant activity and a love of order and accuracy. |
At this moment, this being had the air of a child. |
|
Point is, the man you have is a valued employee. |
|
Вы работали действительно хорошо с этим ребенком сегодня, Карев. |
you did really good with ts kid today, karev. |
Он назван в честь книжки комиксов, которую я читал когда был ребенком. |
It's named after a comic book I read when I was a kid. |
I'm just Jane, the hired help. |
|
Когда ыбл ребенком ты обижал чемипон по стрельбе самый быстрый бегун, игроки бейсбольной лиги, здоровые боксеры. |
When you were kids you all admired the champion marble shooter, the fastest runner, big league ballplayers, the toughest boxers. |
My father, the Colonel, drummed it into me from the time I was a boy. |
|
Ты отличный работник... может, немного перебарщиваешь с приколами, но тебя уважает коллектив и все тебя любят. |
You're a hard worker and... maybe you play too many practical jokes, but you have the respect of the staff, and everybody likes you. |
Ни один почтовый работник не стоит выше, чем когда он наклоняется, чтобы доставить одному из них. |
No postal worker stands taller than when he stoops to deliver to the least of these. |
Вот поэтому ваш работник почты видел меня и поэтому вам стоит продолжать поиски вашего осведомителя |
That's why your postal worker saw me and that's why you need to keep looking for your leaker. |
Ребенком, свято верящим, что существует жизнь после конца книги. |
A child who believes there is a life after a novel ends. |
Она могла уйти с копом и его ребенком, в случае если подыграет вам двоим. |
She could retire with the cop and his kid as long as she played along with the two of you. |
У нас есть доказательства, что этот ваш работник... совершил как минимум одно убийство - человека по фамилии Меллен. |
We have evidence that, uh, your hired man... committed at least one murder- a man named Mellen. |
Напомним, что в тот день, когда дед его выгнал, Мариус был еще ребенком, теперь он стал взрослым мужчиной. |
And then, on the day when his grandfather had turned him out of doors, he had been only a child, now he was a man. |
Сегодня у Каплан Секьюритиз появится ещё один новый работник. |
Well, Kaplan Securities is going to have more than one new employee today. |
Он действительно стал богатым и через двадцать пять лет вернулся на родину с женой и ребенком. |
After twenty-five years, having made a fortune, he returned to his country with his wife and child. |
Это будет как будто наблюдаешь за пятилетним ребенком притворяющимся, что он ведет машину. |
It'll be like watching a five year old Pretend to drive the car. |
I'm an expert at being a child. |
|
Что ж, Лора доказала, что она прекрасный работник. |
Well, Laura proved to be a fine employee. |
Замечена мать с ребёнком возле продуктовой лавки на улице де Мо, 19 |
Mother and baby reported at a convenience store at 19, Rue de Meaux. |
I went through a bone collecting phase when I was a kid. |
|
Я подумал: Он что, собирается еще толстеть? Он был таким щекастым ребенком. |
I thought, Is he planning on getting fatter? He was a chubby kid. |
Я был вполне счастливым ребёнком. |
I was a reasonably happy kid. |
You put temp on there? |
|
I mean, how does a temp afford something like that? |
|
Кроме того, у подменышей мамуны первые зубы появляются преждевременно по сравнению с человеческим ребенком. |
Mamuna changelings would also get their first set of teeth prematurely compared to a human baby. |
Закон также предписывает, чтобы ни один работник не терял заработную плату в результате такого преобразования. |
The law also mandates that no employees lose pay as a result of this conversion. |
Некоторые люди используют термин секс-работник, чтобы избежать упоминания стигматизации, связанной со словом проститутка. |
Rouhani's victory was seen as a popular mandate for liberal reforms in the country. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по уходу за ребенком работник».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по уходу за ребенком работник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, уходу, за, ребенком, работник . Также, к фразе «по уходу за ребенком работник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.