По этому вопросу в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делать по шаблону - mold
управляемый по доверенности - proxy
распределение по жребию - sortition
по-квакерски скромный - Quakerly modest
по выбору покупателя - at buyer’s option
посол по особым поручениям - special envoy
по правилам - according to the rules
по мере - as
судопроизводство по спору между сторонами - adversary proceeding
анимация по ключевым кадрам - key frame animation
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
дополнения к этому документу - addenda to this document
всеобъемлющий доклад по этому вопросу - a comprehensive report on this
комментарии по этому поводу - comments on this
Решение по этому вопросу - decision on the question
по этому предложению - on this proposal
мы можем положить конец этому - we can end this
по этому конкретному вопросу - on this particular issue
по этому вопросу на - on this subject on
привязаны к этому - tied to this
следовать этому закону - follow this law
дополнительная информация по этому вопросу - further information on this matter
к этому вопросу - towards this issue
дальнейшая работа по этому вопросу - further work on this
исследование по вопросу о насилии в отношении женщин - study on violence against women
Специальный докладчик по вопросу токсичных отходов - special rapporteur on toxic waste
Независимый эксперт по вопросу о последствиях внешней - independent expert on the effects of foreign
орган по этому вопросу - an authority on the subject
совещания по этому вопросу - meetings on the issue
по этому вопросу общего собрания - thereon to the general assembly
мысли по этому вопросу - thoughts on this
Синонимы к вопросу: вопрошательница, вопросительница
занесение в файл - filing
подниматься в виде пара - steam
в масштабе штата - statewide
понижать в должности - demote
перевозить в фургоне - waggon
билет в один конец - One way ticket
возводить в квадрат - square
призыв в армию - conscription
в любое время - Anytime
вызывать звон в ушах - ringing in the ears
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Если действовать с учетом перспективы, то необходимо уделить внимание этому вопросу. |
If we are looking forward, we should pay attention to this. |
Поэтому Подкомиссии было рекомендовано санкционировать подготовку рабочего документа по этому вопросу. |
For that reason, it was recommended that the Sub-Commission authorize the preparation of a working paper on the matter. |
По этому вопросу правительствам необходимо выступать единым фронтом как в Женеве, так и в Пятом комитете в Нью-Йорке. |
Governments needed to speak with one voice on this issue, both in Geneva and at the Fifth Committee in New York. |
Рабочий документ представляет полезные рамки для дальнейшей работы по этому вопросу. |
The working paper offered a useful framework for further work on the issue. |
Мексика поддерживает идею проведения в 2010 году второй конференции по этому вопросу и содействует более активному сотрудничеству между различными зонами. |
Mexico is promoting a second conference in 2010 and encourages greater cooperation between different zones. |
Как известно, на последней встрече Группы восьми в Бирмингеме этому вопросу было уделено самое серьезное внимание. |
As members are aware, this question received very serious consideration at the recent meeting of the Group of Eight in Birmingham. |
Кроме того, целый ряд государств выступил с конкретными предложениями по этому вопросу. |
Besides that, a number of States have put forward concrete ideas on this issue. |
Мы хотели бы попросить г-на Кушнера высказать свои замечания по этому вопросу. |
We would like to invite Mr. Kouchner's comments on this issue. |
Однако многие из них не сообщили о каком-либо прогрессе по этому вопросу в своих докладах по статье 7 с Найробийского саммита. |
However, many of these have not reported any progress on this matter in their Article 7 reports since the Nairobi Summit. |
Комитет далее выражает озабоченность по поводу увеличения показателей материнской смертности и того факта, что по этому вопросу нет достоверных сведений. |
The Committee further expresses its concern over the increasing rate of maternal mortality and the fact that reliable data on this subject is not available. |
Япония приветствует позитивный прогресс, достигнутый начиная с февраля этого года в ходе межправительственных переговоров по этому вопросу. |
Japan welcomes the good progress made in the intergovernmental negotiations since last February. |
Еще один эксперт высоко отозвался о прекрасной работе, которая была проведена по этому трудному вопросу. |
Another expert commended the excellent work done on a difficult topic. |
Представитель Нигерии предложил поставить в квадратные скобки весь раздел предложений, представленных по этому вопросу. |
The representative of Nigeria proposed to put into square brackets the whole section of the proposals submitted on this item. |
Дискуссия по данной теме крайне важна хотя бы потому, что никто еще по-настоящему не оспорил традиционные подходы к этому вопросу. |
The discussion of this topic is crucial, as conventional wisdom on this issue has not yet been appropriately challenged. |
Парламент также должен будет изложить свою позицию по этому вопросу. |
Parliament will also have to take a decision. |
Однако мы считаем, что конференция Организации Объединенных Наций по этому вопросу не окажет какого-либо содействия в этом отношении. |
However, we do not believe that a United Nations conference on the subject would be at all helpful in this regard. |
Председатель отметил, что окончательное решение по этому вопросу будет принято Конференцией Сторон. |
The Chair noted that the final decision on this would be taken by the Conference of the Parties. |
Дискуссия по этому вопросу и ее результаты могут иметь важное значение при планировке городов в других странах. |
The debate surrounding that issue and its outcome would be relevant to town planning in other countries. |
У Хьюберта и Джин дискуссия по этому вопросу приняла несколько иной оборот. |
Between Hubert and Jean discussion of the matter took a rather different line. |
Однако Подкомитет призывает обе стороны продолжать поиск путей достижения согласия по этому вопросу. |
The Subcommittee, however, calls upon both parties to continue searching for an agreement on this issue. |
С самого начала после уступки суверенитета британская колониальная администрация, действовавшая от имени Короны, заняла благожелательную позицию по этому вопросу. |
From the outset after Cession, the British Colonial Administration, on behalf of the British Crown, adopted a sympathetic approach. |
Делегация в случае необходимости представит Комитету статистические данные по этому вопросу в соответствующей разбивке. |
The delegation would provide the Committee with a statistical breakdown on request. |
Я всецело присоединяюсь к другим ораторам, которые собираются выступать по этому вопросу и выступят на этой Конференции с соответствующими заявлениями. |
I fully associate myself with others who are going to speak on this issue and will address the Conference accordingly. |
Тем не менее судьи не будут назначаться до тех пор, пока Генеральная Ассамблея не примет решения по этому вопросу. |
However, no judges would be appointed until the General Assembly had taken action on the matter. |
Г-жа Хэмпсон предложила подготовить, без финансовых последствий, рабочий документ по этому вопросу для рассмотрения на следующей сессии рабочей группы. |
Ms. Hampson proposed to prepare a working paper on this subject, without financial implications, for the next session of the working group. |
В своих ежегодных докладах по этому вопросу шведское правительство выражает обеспокоенность по поводу пыток лиц, подозреваемых в терроризме, в частности службами безопасности. |
In its annual reports thereon, the Swedish Government expresses concerns as to torture of suspected terrorists in particular by the security police. |
Вместе с тем гражданские суды зачастую занимают отрицательную позицию по этому вопросу. |
However, the civil courts often take the opposite view on this subject. |
Хотя обсуждения по этому вопросу продолжаются, окончательное решение еще не принято. |
Although discussions on that matter have been ongoing, a final decision has yet to be taken. |
Этому вопросу было уделено первостепенное внимание, учитывая огромные проблемы, которые будут стоять в будущем перед международным сообществом. |
This has been highlighted, given the great challenges that face the international community in the future. |
Это упущение можно было бы исправить, однако он сомневается, существуют ли в большинстве случаев первичные нормы, применимые к этому вопросу. |
The omission should perhaps be remedied, although he doubted whether primary rules existed in most cases to cover the point. |
Федеральное правительство пока воздерживается от участия в широкой дискуссии по этому вопросу. |
The Federal Government had so far been hesitant to become involved in the public debate taking place on the issue. |
В настоящее время правительство Малайзии проводит углубленное исследование данного проекта до принятия окончательного решения по этому вопросу. |
The Government of Malaysia is currently conducting an in-depth study of the project before making a final decision on the matter. |
It will revert to the matter when the situation has been clarified. |
|
Я соберу собрание регентов, и они примут решение по этому вопросу. |
I will call a meeting of the Regents and they will give a ruling about this whole matter. |
Проходящие в Ассамблее прения по этому вопросу дают нам хорошую возможность подчеркнуть следующие основополагающие принципы. |
The Assembly's debate on this item provides us with a good opportunity to stress the following fundamental principles. |
May I see the records on the subject, Bander? |
|
В то время как Кения сослалась на применимое законодательство, Руанда представила информацию о проекте законодательства по этому вопросу. |
While Kenya cited applicable legislation, Rwanda provided information about draft legislation on the matter. |
Он пообещал рекомендовать этот проект южноафриканскому правительству, как только Постоянное представительство получит от Отделения ООН в Женеве официальное письмо по этому вопросу. |
He had promised to commend it to his Government as soon as the Permanent Mission had received an official letter on the subject from UNOG. |
Правительство Соединенного Королевства, несомненно, тщательно рассмотрит мнения Комитета по этому вопросу и его рекомендацию. |
The United Kingdom Government has, of course, given very careful consideration to the Committee's views on this matter and to its recommendation. |
В случае необходимости Соединенное Королевство готово к принятию в Совете официального решения по этому вопросу. |
The United Kingdom stands ready to bring forward formal Council action to this effect if it appears necessary. |
У меня есть абсолютная автономия и власть по этому вопросу? |
Do I have absolute autonomy and authority on this? |
Комиссия приветствует предложение Консультативного комитета о целесообразности проведения с ним более частых консультаций по этому вопросу. |
The Board welcomed the Advisory Committee's proposal to discuss the merits of more frequent consultations with it on the matter. |
Подробные сведения по этому вопросу приведены в предшествующих пунктах. |
For a detailed explanation see the foregoing paragraphs. |
По этому вопросу было бы также полезно узнать, получают ли профессиональную подготовку в области Стамбульского протокола лица, принимающие участие в процедурах рассмотрения заявлений на получение убежища. |
On that issue, it would also be helpful to know whether persons taking part in asylum application procedures received training in the Istanbul Protocol. |
Юридический подкомитет должен найти пути к достижению согласия по этому важному вопросу. |
The Legal Subcommittee must find a way to reach an agreement on this important question. |
Министр иностранных дел Давид Леви призвал весь кнессет поддержать законопроект о Иерусалиме в целях демонстрации единства по этому вопросу. |
Foreign Minister David Levy called on the entire Knesset to support the bill to show unity over Jerusalem. |
Мы построили бизнес-модель на достоверных данных, привлекая лучшие умы по этому вопросу. |
We built a business model based on consistent, high-quality information, and convening the top minds on the issue. |
Говоря о содержании под стражей, делегация объяснила, что в Бельгии невозможно вести законодательную работу по этому вопросу из-за отсутствия функционального парламента. |
The delegation had explained that Belgium was not able to legislate on police custody because its Parliament was not operational. |
Во время прений Рабочая группа открытого состава внимательно рассмотрела и поддержала другие предложения по этому вопросу, представленные Мексикой и Уругваем. |
Other proposals on the matter submitted by Mexico and Uruguay received special consideration and support in the deliberations of the Open-ended Working Group. |
На пятой сессии по этому вопросу никакого официального решения принято не было. |
No formal decision was taken at that session. |
I will decide on this issue in a few hours. |
|
Исключительно важную роль играет сотрудничество - и этому уделяется серьезное внимание - между саамской Ассамблеей и правительством в вопросах, представляющих особый интерес для саами. |
The cooperation between the Sami Assembly, and the Government in matters of special interest to the Sami is essential and is given high priority. |
Комитет отметил полезные и конструктивные обсуждения по этому вопросу, состоявшиеся в Юридическом подкомитете. |
The Committee took note of the useful and constructive discussion that had taken place on that matter in the Legal Subcommittee. |
Правительство обязалось провести по этому заключению широкую консультацию с общественностью, прежде чем выносить решение о дальнейшей реализации проекта хартии. |
The Government had pledged to conduct an extensive public consultation on that opinion before deciding how to proceed with the proposed Bill. |
Вполне допустимо считать, что Запад должен предоставить Киеву серьезную экономическую и гуманитарную помощь, — хотя по этому вопросу могут существовать разные мнения. |
Opinions differ, but it’s perfectly legitimate to argue that the West ought to provide Kiev with substantial economic and humanitarian assistance. |
Фрэнк, катехизис католической церкви не позволяет разночтений по этому вопросу. |
The catechism of the Catholic Church remains firm on the matter, Frank. |
И к нам хочет обратиться по вопросу, который касается нас всех, наш прокурор, Рона Келли. |
And here to address us on a matter that concerns us all is our Procurator Fiscal, Rhona Kelly. |
Дуайт, сейчас разве не подходящее время перейти к вопросу что ты ждёшь от нас? |
Dwight, is now a good time to go over what you expect of us? |
Последнее объявление NMEA по этому вопросу старше, чем стандарт V4.10. |
The latest NMEA announcement on the subject is older than the V4.10 standard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по этому вопросу в».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по этому вопросу в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, этому, вопросу, в . Также, к фразе «по этому вопросу в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.