Предложение покупки за наличные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предложение покупки за наличные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
purchase offer for cash
Translate
предложение покупки за наличные -

- предложение [имя существительное]

имя существительное: offer, offering, sentence, proposal, supply, suggestion, proposition, proffer, motion, clause

- покупка [имя существительное]

имя существительное: purchase, buy

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- наличный

имя прилагательное: spot, available, existent, extant, in evidence



Ты осознаёшь, что твои отношения с Мэлори не особо выгодное предложение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You realize your relationship with Malory isn't a huge selling point?

Eh bien, делаю вам предложение, здесь и сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eh bien, I make you an offer here and now.

Эрин получила очень выгодное предложение от гражданского подрядчика, и это стало бы временем расплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erin got a very lucrative job offer from a defense contractor, and it would be payback time.

Предложение лесных товаров и услуг небезгранично, и эти товары и услуги не могут равномерно распределяться среди всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply of forest goods and services is not without limits, nor can these goods and services be distributed equally to all.

Он заявил, что испытания завершаются, и соответствующее предложение будет представлено на следующей сессии Рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that tests are about to be finished and a proposal could be available for the next session of the Working Party.

Кроме того, Председатель высказала предложение о том, чтобы пригласить судью Жорду или его представителя на следующее запланированное заседание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman also offered to invite Judge Jorda or his representative to the next scheduled meeting.

Но в конечном итоге такое предложение не получило нужной поддержки, в особенности со стороны развитых стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately this proposal was not accepted, especially by developed countries.

Подробности предложения по переговорам не являются ясными, и тамилы фактически отклонили предложение о проведении переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details of the proposal for negotiation were not clear and the Tamils had in fact turned down the offer of negotiations.

К оплате принимаются наличные и кредитные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can pay either by cash or by credit card.

Выберите или откройте связанное предложение, которое необходимо обновить до статуса Подтверждено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select or open the linked quotation that you want to update to Confirmed.

Я в прошлом году предлагал Степану Трофимовичу ее напечатать, за совершенною ее, в наше время, невинностью, но он отклонил предложение с видимым неудовольствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year I proposed to Stepan Trofimovitch to publish it, on the ground of its perfect harmlessness nowadays, but he declined the suggestion with evident dissatisfaction.

Они боятся, что останутся ни с чем, поэтому они смягчили предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're afraid of walking away with nothing, so they've sweetened the offer.

Сделайте ей предложение в образе Смита, и она примет его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propose to her as Smith, and she will accept you.

Я думаю, вы поймете, что наше предложение вполне разумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think you'Il see that we're not being unreasonable.

Я просто почтовый голубь, но вы должны знать, что на любое их предложение о повышении мы ответим своим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just the carrier pigeon, but you must know we will match any raise they offer.

Я хочу обсудить это чистосердечное предложение со своим клиентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll discuss this kindhearted offer with the client.

Я понятия не имею, как это предложение могло привести тебя в недоумение... но просто чтобы уточнить, я отправляюсь за Полярный круг с Леонардом, Воловцем и Кутраппали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how that sentence could possibly confuse you but to elaborate, I am going to the Arctic Circle with Leonard, Wolowitz, and Koothrappali.

Доктор с благодарностью принял предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor gratefully accepted the offer.

Он принял с благодарностью его предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gratefully, he accepted Vasudeva's invitation.

Здесь все за наличные, наверное это и притягивает бывших заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cash business like this must be tempting for ex-convicts.

Да, - успокоил его Отто. - И наличные тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes, Otto reassured him, cash as well.

Это лучше, чем наличные, правильно, епископ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tad more than petty cash. Wouldn't you say, bishop?

О продаже дома и участка. За наличные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale of the house and land, in cash...

Никто не будет снимать наличные, если у тебя и так полная сумка денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't take out cash if you got enough to fill a briefcase.

Он копил наличные в сейфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash was piling up in his safe.

Наличные, акции, облигации, договорные депозитные сертификаты, чеки и даже золотые слитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash, stocks, bonds, negotiable certificates of deposit, bills, and even gold bars,

Это на четверть миллиона меньше, чем ваше первоначальное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a quarter million below your initial offer.

Моё предложение довольно простое - и взаимовыгодное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a simple proposition - one that would be mutually beneficial.

Но ты сделал мне хорошее предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a good deal you made me.

Кто бы мог подумать что наличные станут так ценны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who thought that hard cash would be this valuable right now?

Предполагалось, что они будут под арестом и предполагалось, что Уил будет приглядывать за ними но вместо этого этот сукин сын тратит свои с трудом заработанные наличные чтобы отвести их на концерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were supposed to be in detention and Will was supposed to supervise but instead this son of a bitch uses his own hard-earned cash to take them to a concert.

Джонс с чувством пожал ему руку и горячо поблагодарил за любезное предложение, но отвечал, что в деньгах он совершенно не нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones shook him very heartily by the hand, and gave him many thanks for the kind offer he had made; but answered, He had not the least want of that kind.

Мы сделали предложение министру промышленного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made a proposal to the Minister of Industrial Development.

Нет, нет. Я убеждаю совет согласиться на ваше предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, I got the council to sign off on your real estate proposal.

Эти ростовщики шныряли всюду, и им срочно нужны были наличные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were these loan sharks and they needed cash fast.

Марти, хочу, чтобы ты знал, как важно, чтобы твое предложение по финансам было ослепительным с большой буквы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marty, I want you to know it's very important that whatever you bring in regarding financials has to be bold-letters dazzling.

И для нашего спокойствия мы должны как-то отреагировать И я нахожу предложение доктора Рута довольно интересным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For our own peace of mind, we have to retaliate in some way, and I think Dr. Ruth's suggestion is a very interesting one.

С тех пор он жил на наличные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been living off it since.

Я не знаю , я просто подумал, что будет прекрасное время, чтобы сделать предложение , так что ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, I just thought it'd be a perfect time to pop the question, so...

И Стеф, знаю, что должен был попросить твоего благословения прежде, чем делать предложение, но я... прошу его сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Stef, I know I should've asked for your blessing before I popped the question, but I am... asking for it now.

Ты отклонил моё предложение, потому что полностью удовлетворён своей должностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You rejected my offer because, as it turns out, you're quite satisfied with your station.

Я делать тебе одно предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make you a proposal.

Покупаешь ресторан на наличные, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You buy a restaurant for cash, yeah?

Кто снимал наличные, если не она?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who withdraws the cash if it isn't her?

Знаешь, этот тип, может, и использует псевдоним, чтобы получать наличные, но спорю, что он создал счет удаленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, this guy might be using that alias to withdraw his cash, but I bet he created the account remotely.

Выходит, предложение Чарли о полном сотрудничестве не такое уж и полное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out Charlie's version of full cooperation isn't all that full.

Вам ведь нужны наличные деньги на одежду, на журналы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must need cash to buy clothes and magazines?

Все мы знаем, что они собираются внести предложение на рынок, используя обычный синдикат ... и теперь они уверены, что Apollo знает это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all know they're going to bring the offer to market using the usual syndicate... - and now they're making sure Apollo knows it.

Но Рут Йозава посетила два совершенно разных турагенства и купила два билета в один конец за наличные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Ruth Iosava went to two separate travel agencies and paid two tickets, one way, in cash.

Все эти наличные платежи означают что добрый дядюшка не хотел, оставлять след, связывающий его с тем, что Софи должна была дня него сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that cash means that uncle sugar daddy didn't want a paper trail tying him to whatever Sophie was doing for him.

Печально, но Нет, но повторю свое предложение о том, чтобы, провести время всем вместе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, no, but I will repeat my original offer that all three of us throw down the carbs together...

Я всего лишь пересматриваю свое предложение по новому водопроводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just going over my proposal for the new aqueduct.

Так что, прежде чем сделать следующий шаг, дай мне оценить это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So before we take another step, let me evaluate this offer.

Я вежливо отклоняю твое предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I politely decline your offer.

Наличные в конце концов уладили дело и заплатили 82 001 доллар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash eventually settled the case and paid $82,001.

Первый онтологический аргумент в западной христианской традиции был предложен Ансельмом Кентерберийским в его работе 1078 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first ontological argument in the Western Christian tradition was proposed by Anselm of Canterbury in his 1078 work Proslogion.

Принцип полигонального ствола был предложен в 1853 году сэром Джозефом Уитвортом, выдающимся британским инженером и предпринимателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle of the polygonal barrel was proposed in 1853 by Sir Joseph Whitworth, a prominent British engineer and entrepreneur.

Бамбуковый потолок является социально признанным явлением, и для решения этой проблемы был предложен ряд различных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bamboo ceiling is a socially recognized phenomenon, and a number of different methods have been proposed to help address the issue.

В июле 2009 года был предложен туннель на Нормандских островах, соединяющий Джерси с нижней Нормандией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2009, a Channel Islands Tunnel was proposed to connect Jersey with Lower Normandy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предложение покупки за наличные». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предложение покупки за наличные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предложение, покупки, за, наличные . Также, к фразе «предложение покупки за наличные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information