Предоставление рекомендаций комиссии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предоставление рекомендаций комиссии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
providing advice to the commission
Translate
предоставление рекомендаций комиссии -

- предоставление [имя существительное]

имя существительное: submitting, accordance

- рекомендаций

recommendations

- комиссии

commission to



Фонды, рекомендованные донорами, - это средства, хранящиеся на счетах некоммерческих организаций, таких как Tides, которые затем предоставляют гранты сторонним организациям от имени донора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donor-advised funds are funds held in accounts by nonprofit organizations, like Tides, that then make grants to third-party entities on the donor's behalf.

Министерство обороны может предоставить им информацию об их воздействии, чтобы поделиться ею со своим лечащим врачом, и при необходимости рекомендовать последующие меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DOD can provide them with information regarding their exposure to share with their health care provider, and recommend follow-up if needed.

Может ли кто-нибудь предоставить рекомендации для этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone provide references for this?

Рабочая группа рекомендовала, чтобы летчикам предоставлялось стандартное однокомнатное жилье, а другим членам экипажа - комнаты на несколько человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group recommended that pilots be provided with standard single room accommodation, and other aircrew be accommodated in shared rooms.

Несмотря на то, что я, возможно, не предоставил лучшие рекомендации, они действительно существуют, и информация, которую я опубликовал, является действительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though I may not have provided the best references, they do exist and the information I posted is valid.

Проект также предоставляет рекомендации начинающим редакторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project also provides guidance to novice editors.

Одновременно напоминаем, что Renesource Capital не выполняет функций налогового агента и не предоставляет консультаций или рекомендаций относительно налоговых вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, we inform that Renesource Capital does not perform the tax agency functions and does not provide tax advice or recommendations in relation to tax matters.

У меня 20-летний опыт, я могу предоставить Вам превосходные рекомендации, и я долго работал на некоторых действительно стоящих предприятиях, подобных Вашему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have 20 years' experience, I can furnish you with excellent references and I long to be at work in some really worthwhile enterprise such as yours.

Мы не рекомендуем использовать данный метод, но предоставляем информацию о нем для того, чтобы вы могли использовать его по своему усмотрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't recommend this workaround but are providing this information so you can implement it at your own discretion.

По вашему требованию я могу предоставить рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should you desire, I can provide character references.

При построении новой структуры системного моделирования парадигма предоставляет рекомендации о том, как это сделать, гарантируя результирующее качество структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When building a new system modeling framework, the paradigm provides guidelines on how to do so, assuring the resulting quality of the framework.

Ответственность HERQA ограничивается предоставлением отчетов и рекомендаций соответствующим учреждениям и МЧС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HERQA's responsibility is limited to providing reports and recommendations to the institutions involved and the MoE.

Основной целью подразделения была разработка брендов и предоставление им маркетинговых и брендинговых рекомендаций на различных рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary purpose of the division was to develop brands and provide them with marketing and branding guidance in various markets.

Они также обычно предоставляют рекомендуемые планы устранения выявленных недостатков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also typically provide recommended remediation plans to address weaknesses discovered.

Разработка рекомендации, которая предоставит трейдерам возможность направлять информацию в единый центр в целях выполнения всех нормативных требований, касающихся импорта или экспорта (Инициатива Единое окно ).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drawing upft a recommendation to allow traders to lodge information with a single body to fulfil all import- or export-related regulatory requirements (The Single Window initiative).

Эта программа рекомендована в качестве одного из наиболее эффективных и рентабельных решений, предоставив все, что мы можем, и Копенгагенскому консенсусному центру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This programme is recommended by Giving What We Can and the Copenhagen Consensus Centre as one of the most efficient and cost-effective solutions.

Это шаблонное сообщение рекомендует и автоматически предоставляет Рефлинки для решения проблемы, которую оно помечает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This template message recommends and automatically provides Reflinks for solution of the problem it flags.

И даже из этого вы не смогли предоставить рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even from that you have not been able to provide references.

В домене FOSS существует несколько организаций, которые предоставляют рекомендации и определения, касающиеся лицензий на программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, I read something claiming Moore cribbed his bullet-point list from some other author.

Хотя эти реформы и не носят обязательного характера, они обязывают работодателей обеспечить предоставление работникам, работающим сверхурочно, медицинских рекомендаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although non-binding, these reforms mandate employers to arrange for overtime workers to be provided with health guidance.

Это подтвердило выводы предварительных докладов и предоставило дополнительную информацию и рекомендации по повышению безопасности полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This confirmed the findings of the preliminary reports and provided additional details and recommendations to improve safety.

Эта новая рекомендация предоставляет 5-недельное окно для достоверных результатов культивирования, которое включает роды, происходящие до гестационного возраста не менее 41 недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new recommendation provides a 5-week windowfor valid culture results that includes births that occur up to a gestational age of at least 41 weeks.

Подобная компенсация представляющему брокеру может повлечь увеличение спреда сверх обычно предоставляемого FXDD для клиентов, рекомендованных FXDD представляющим брокером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such compensation to the Introducing Broker may require the Customer to incur a mark up above and beyond the ordinary spread generally provided by FXDD.

Моя работа предоставить данные, а не рекомендовать политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My job is to present intelligence, not recommend policy.

Министерство здравоохранения и социальных служб США предоставляет примерное недельное меню, которое соответствует рекомендациям правительства по питанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Department of Health and Human Services provides a sample week-long menu which fulfills the nutritional recommendations of the government.

Кроме того, процедура расследования предоставляет международному органу возможность рекомендовать государствам меры по искоренению внутренних причин насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, an inquiry procedure provided the international body with an opportunity to recommend measures to States for combating the structural causes of violations.

Существуют ли какие-либо рекомендации относительно того, что делать, если заявление не было предоставлено с проверяемым источником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there any guidelines on what to do if a statement has not been supplied with a verifiable source.

В домене FOSS существует несколько организаций, которые предоставляют рекомендации и определения, касающиеся лицензий на программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several organizations in the FOSS domain who give out guidelines and definitions regarding software licenses.

Просто я получил запрос о предоставлении рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that I've had a request for a reference.

Министерство здравоохранения и социальных служб США предоставляет примерное недельное меню, которое соответствует рекомендациям правительства по питанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Department of Health and Human Services provides a sample week-long menu that fulfills the nutritional recommendations of the government.

Помимо этого мы рекомендуем изучить рынок; для этого следует предоставить потенциальным распространителям пробный ассортимент Ваших товаров, а также списки расценок и рекламный материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, to test the market we suggest sending a representative sample of your products to potential resellers together with price lists and brochures.

Если вы уже открыли вложение или предоставили персональные данные через мошенническое сообщение, рекомендуется предпринять указанные ниже действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've already opened an attachment or provided personal information through a fraudulent message, we recommend taking the following actions.

Выбор географического района, в котором соблюдены эти условия, производится на основе данных зоны обслуживания и рекомендаций об угле места антенны, предоставленных ИНТЕЛСАТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geographical area where these conditions are met is based on coverage data and elevation angle recommendations provided by INTELSAT.

Он также предоставляет рекомендации в почтовом ящике по различным аспектам, таким как планирование встреч, контакты, ответы и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides recommendations within the inbox on various aspects like meeting scheduling, contacts, responses etc.

В то же время медицинские работники могут не предоставлять лечение, рекомендованное властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, health care providers may not provide the treatment which authorities recommend.

Секретариат приветствует эту рекомендацию, поскольку она позволит предоставлять летным экипажам достаточное жилье для надлежащего отдыха для обеспечения безопасного выполнения полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat welcomes this recommendation, as it will provide aircrew with sufficient accommodation space for proper rest to ensure safe conduct of flights.

Такие сайты, как LibraryThing и Amazon, предоставляют аннотации, обзоры и рекомендации книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Websites such as LibraryThing and Amazon provide abstracts, reviews, and recommendations of books.

Следуйте рекомендациям по удушению / аспирации в документе неотложная медицинская помощь и реанимация, предоставленном Советом по реанимации Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow the guidelines for 'choking/aspiration' in the 'Medical Emergencies and Resuscitation' document provided by the Resuscitation Council UK.

совершенствовать систему оказания помощи семьям и предоставлять им соответствующие рекомендации; принимать дополнительные меры по обеспечению роста доходов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consolidating the system of assistance to families, family counselling; improvement of income support.

Соискатель Академии обычно предоставляет письменные эссе и рекомендательные письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Academy applicant typically provides written essays and letters of recommendation.

Посетителям настоятельно рекомендуется присоединиться к LinkedIn и предоставить личную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors are urged to join LinkedIn and provide personal information.

Они могут играть жизненно важную роль в предоставлении важной информации и рекомендаций правительства по вопросам разработки эффективной постконфликтной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can play a vital role in providing useful information and advice to Governments in fashioning effective post-conflict policies.

Любые идеи или рекомендации, которые вы можете предоставить, будут очень ценны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any insights or references you may be able to provide would be very much appreciated.

Таким образом, управляющий фонд юридически не связан с донором, но предоставляет гранты другим общественным благотворительным организациям по рекомендации донора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the administrating fund is not legally bound to the donor, but makes grants to other public charities on the donor's recommendation.

Центр предоставляет филерам формы и рекомендации по процедурам подачи заявок, а также отвечает на запросы о раскрытии информации от филеров и других лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The center provides filers with forms and guidance on filing procedures, and responds to inquiries about disclosure from filers and others.

Не могли бы члены комитета предоставить некоторые отзывы о Бхатти-Кавье и некоторые рекомендации по редактированию/исправлению / добавлению к текущим статьям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could members please provide some feedback on Bhaṭṭikāvya and some guidance for editing/correcting/adding to current articles.

В поправках к SDWA 1996 года EPA было предоставлено четкое право издавать рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EPA was given explicit authority to issue advisories in the 1996 SDWA amendments.

В 1979 году Королевская комиссия по правовым услугам рекомендовала предоставить юридическую помощь для рассмотрения дел о диффамации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979 the Royal Commission on Legal Services recommended that legal aid should be made available for proceedings in defamation.

Предоставленная мистером Файфом компьютерная спецификация предназначена для рекомендуемой версии этого оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CAD specs provided by Mr. Fife are for his preferred version of the firearm.

Медицинские рекомендации предоставляют техническую информацию должностным лицам общественного здравоохранения о воздействии на здоровье, методах химического анализа и методах лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health advisories provide technical information to public health officials about health effects, methods for chemical analysis, and treatment methods.

В настоящее время Группа дорабатывает рекомендацию в отношении поднятия орбиты объектов на ГСО по истечении срока их эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group is currently working towards a refinement of the recommendation on re-orbiting GEO objects at the end of their useful life.

Я дал ему плохие рекомендации, потому что он подделал запись и он собирается засудить меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave him a bad job recommendation 'cause he doctored the tape and he gets to sue me?

Сотрудники службы регистрации гостей, которая работает круглосуточно, всегда будут рады Вам помочь и предоставить любую туристическую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reception is open 24 hours a day and can provide lots of tourist information and assistance.

Они удовлетворяют всем требованиям для выдачи виз... рекомендательные письма их американских руководителей, доказательства реальных угроз из-за их места работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hit all the benchmarks for visas... recommendation letters from U.S. commanders, proof that they received a credible threat as a result of their employment.

Люди, которые решают, кому предоставить субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people who decide who to give grants to.

Мистер Уилсон, вашему фонду штат Коннектикут предоставил лицензию на содержание приюта на 60 коек для бездомных в нашем округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Wilson, your foundation was granted a license by the state of Connecticut to operate a 60-bed facility for the homeless of this county.

Судебный комитет рекомендовал назначить специальный комитет для дальнейшего расследования дела Маршалла. Респ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Judiciary Committee recommended a Select Committee be appointed to further investigate Marshall. Rep.

Когда примерно в 1932-1933 годах на Берлингтон обрушилось ужасное наводнение, и в попытке восстановить его западные линии Северо-тихоокеанская железная дорога предоставила Альфреду Э. Перлману кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Burlington was struck by vicious flooding circa 1932-3, and in an effort to repair its western lines the Northern Pacific Railway lent out Alfred E. Perlman.

Ричард, тебе нравится, как Морган батчерс Селвин разговаривает с Монти в той ссылке, которую я только что предоставил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard, do you like the way Morgan butchers Selvin's conversation with Monty in that link I just provided?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предоставление рекомендаций комиссии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предоставление рекомендаций комиссии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предоставление, рекомендаций, комиссии . Также, к фразе «предоставление рекомендаций комиссии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information