Прерванная встреча - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прерванная встреча - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
interrupted meeting
Translate
прерванная встреча -

- встреча [имя существительное]

имя существительное: meeting, meet, appointment, engagement, gathering, bout, reception, interview, greeting, social



в Манхэттене они уехали только после того, как их заверили, что в ближайшем будущем будет назначена встреча с президентом компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in Manhattan, leaving only after they were assured a meeting would be set up with the company's president in the near future.

Надо полагать, что вторая встреча с ними надолго уложила бы нашего впечатлительного проводника в постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can well imagine that a second encounter would have landed the impressive conductor in bed for a long time.

Внеплановая встреча может поставить его жизнь под риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make unscheduled contact would put his life at risk.

Я негодую, что эта встреча была запятнана такой непоправимой потерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lament that this encounter has been tarnished by such an irreparable loss.

встреча, которая планировалась на апрель в Бангкоке была отменена из-за протестующих - краснорубашечников, которые поддерживают изгнанного тайского премьера Таксина Чиннавата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

an earlier meeting planned for April in Bangkok had been disrupted by protesters - red shirts who support ousted Thai premier Thaksin Shinawatra.

А во вторник у вас встреча в Белом доме по поводу увеличения потолка госдолга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Tuesday, you have the White House meeting on raising the debt ceiling.

Этим утром у Броуди будет встреча в ЦРУ, и мы ударим по его слабому месту, то есть, по тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brody has a meeting this morning at the CIA. We want to throw him a jolt, which is you.

У меня была встреча с нашим контактом в Новом Скотланд Ярде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was having a meeting with our liaison at New Scotland Yard.

Встреча была неожиданна, и мою радость омрачала глубокая боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a sudden meeting, and one in which rapture was kept well in check by pain.

Итак, в 4:00 встреча с работниками газовой отрасли и 4:30 с техническими сотрудниками международного союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we've set a 4:00 with natural propane gas and a 4:30 with service employees international union.

Всё, что вы помогли мне сделать за последние 6 недель... Каждая встреча, на которую вы меня тащили, каждое упражнение, которое заставляли делать, всё это вело к этому моменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything that you've helped me do these past six weeks- every-every meeting you've dragged me to, every exercise you've compelled me to perform- it's all been in preparation for this moment.

У меня встреча с одним рыбаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm meeting a shellfish dealer.

Как я и говорила, это будет неформальная встреча, без плохих идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I was saying, I thought this could be an informal meeting, no bad ideas.

Это была продуктивная встреча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a productive meeting.

В 18 часов назначена встреча в часовне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 18 hours there is a meeting at the hermitage.

Наша встреча абсурд с абсурдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're meeting absurdity with absurdity.

Эта встреча слегка взволновала Беренис, хотя она и чувствовала свое неоспоримое превосходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study of Aileen puzzled and disturbed Berenice a little. Nevertheless, she felt immensely superior.

Когда у тебя встреча с Филом Андервудом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What time's your meeting with Phil Underwood?

У него непредвиденная встреча. (Жжик!) Попросил сводить Дикаря вечером в ощущалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has an unexpected engagement. Zip! Asked me if I'd take the Savage to the feelies this evening.

У него встреча с сановниками из Антиохии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confers with dignitaries from Antioch.

Встреча должна начаться в 4:00, если мне удастся пройти мимо стражника Тимира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meeting's supposed to be at 4:00 if I can get past Timir the gatekeeper.

Да, и это просто встреча, чтобы понять, чего Вы хотите, и как мы можем Вам помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and this is intended to be an exploratory meeting to find out what your needs are and if we might be able to help you.

У Джастина в 8 вечера была назначена встреча с инвестором в клубе Трайборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justin had an 8:00 meeting scheduled with a venture capitalist at the Triborough Club.

Он дважды видел игру сэра Чарлза, и встреча с этим героем рампы сделала его дружелюбным и даже разговорчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had twice seen Sir Charles act, and the excitement and rapture of seeing this hero of the footlights in a flesh-an-blood manner made him as friendly and loquacious as could be wished.

Это ваша первая назначенная встреча за все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, this is your first appointment ever.

Ривкин нашел одного террориста, Ника Кадери, убил его, но после того, как Кадери упомянул что у него будет встреча с торговцем оружием Лиамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rivkin finds one of the terrorists, Nick Quaderi, kills him, but not before Quaderi mentions that he's meeting with an arms dealer named Liam.

Завтра в 8 у меня встреча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I have a tee off time tomorrow, 8:00 A.M.

Вся эта поездка, починка машины, арест, встреча с Эшли, ты все это спланировал, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything about this trip... fixing the car, getting arrested, meeting Ashley... you planned it all, didn't you?

И у нас была встреча назначена с Люком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And me and Luke are meeting up.

Какая счастливая встреча! - воскликнул он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this is good luck, he exclaimed.

Да, ваша встреча с мисс Харкорт прошла немного не так, как вы ожидали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, your visit with Miss Harcourt hasn't gone exactly as you expected.

Макс говорила, состоится встреча между Энн Бонни и людьми губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max made mention of an exchange between the governor's men and Anne Bonny.

У нас была встреча в Коргэйт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a meeting at the Corgate.

А каждая встреча с ним - свидетельство моих неудачных попыток...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time I have to get in touch with him, it means I've failed.

Встреча с Грегом повлияла на Кевина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meeting Greg made an impression on Kevin.

ПМ показалось, что у нее состоится встреча с Президентом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PM was under the impression that you'd be meeting the president?

Не люблю терять друзей из виду. - Бэнда поднялся. - У меня назначена встреча, Джейми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to keep track of my friends. Banda rose to his feet. I have a meeting to go to, Jamie.

У бывшего сотрудника военной разведки, который когда-то имел доступ к наиболее важным разведданным по Ближнему Востоку, незапланированная встреча с заместителем директора ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A former military intelligence officer who once had access to our most sensitive middle east intel has an off-book meeting with the deputy director of the FBI.

У Рейнджеров большая встреча с прессой, и начальство хочет, чтобы я речь толкнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rangers are having a big media day, and the front office wants me to give some kind of speech.

Какая приятная встреча! - сказал он, подсаживая Эмму в

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charmed to see you, he said, offering Emma a hand to help her into the

Для меня встреча с Вами в тот день явилась огромным удовольствием, и я должен поблагодарить Вас за все выводы и предположения, Вами сделанные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a great pleasure meeting you that day, and I must thank you for the very useful suggestions you made on that occasion.

нас с тобой другая встреча ждёт. её только что перевели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure we'll see each other again Luna, she's the new transfer student!

И через час у меня встреча с председателем комитета по энергетике и торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm meeting with the chair of the energy and commerce committee in an hour.

У меня важная встреча, я не могу прийти промокшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a big meeting, and I can't show up dripping wet.

Встреча в церкви со священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Church meeting with the pastor.

«Так сойтись в добрых побуждениях, — размышляла Эмма, — такая встреча на благотворительной стезе!От этого любовь с обеих сторон должна разгореться еще пуще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To fall in with each other on such an errand as this, thought Emma; to meet in a charitable scheme; this will bring a great increase of love on each side.

Эта встреча на высшем уровне, между лидерами американских фармацевтических компаний и наиболее пострадавшими от СПИДа африканскими государствами, которые представляет здесь президент Нимбала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a summit among leaders of American pharmaceutical companies and AIDS-ravaged African nations that President Nimbala is representing here.

Прошу прощения за беспокойство. Но я не дума, что наша встреча была последней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to disturb you, but I don't think this will be the last time.

Она позвонила любовнику и сказала, что у нее встреча с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She called her boyfriend and told him she was going out with friends.

Какая неожиданная встреча!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a surprise!

– Какая приятная и неожиданная встреча!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a delightfully unexpected surprise.

Кажется наша встреча была предрешена судьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I seem like we are fated to meet each other.

Его первая встреча со Шрилой Прабхупадой состоялась в январе 1977 года во время Маха Кумбха Мела в Праяградже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first meeting with Srila Prabhupada finally took place in January 1977 during the Maha Kumbha Mela at Prayagraj.

Встреча была прервана Кун Лао, который хотел бросить вызов убийце своего предка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting was interrupted by Kung Lao who desired to challenge his ancestor's killer.

Первая встреча с ними соответствует первому визиту Феликса к его семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first encounter with them corresponds to the first visit of Felix to his family.

В Einhart Вита Кароли Магни, Глава 22, он описан с точки Einhart зрения, встреча Карла Великого в его старых дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Einhart's Vita caroli Magni, chapter 22, he is described from Einhart's point of view, meeting Charlemagne at his older days.

Как и встреча с клингонами, вторжение Боргов вовлекает посетителя в приключение на тему трека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the Klingon Encounter, Borg Invasion draws the visitor into a Trek-themed adventure.

Кроме того, встреча может быть записана на аудио-или видеопленку, или назначенный или неофициально назначенный секретарь группы может делать заметки, а протоколы будут подготовлены позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the meeting can be audio recorded, video recorded, or a group's appointed or informally assigned secretary may take notes, with minutes prepared later.

Это членская организация правящего широкого фронта прогрессивная встреча-новое большинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a member organisation of the ruling Broad Front Progressive Encounter-New Majority.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прерванная встреча». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прерванная встреча» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прерванная, встреча . Также, к фразе «прерванная встреча» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information