Прививка перед выездом за рубеж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прививка перед выездом за рубеж - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
foreign travel immunization
Translate
прививка перед выездом за рубеж -

- прививка [имя существительное]

имя существительное: graft, grafting, vaccination, inoculation, jab, graftage

- перед [предлог]

предлог: before, in front of, afore, ere

имя существительное: front, head

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- рубеж [имя существительное]

имя существительное: frontier, mark



Там очень много доказательств связи, между прививками и аутизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of evidence to suggest there's a link between vaccinations and autism.

Однако прививка спасла много жизней и защитила Континентальную армию от возможных разрушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, inoculation saved many lives and protected the Continental Army from possible destruction.

Мой наркотик и моя прививка от серых будней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My drugs and cure from the dull life.

В Греции прививка культивируемого дерева к дикому дереву является обычной практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Greece, grafting the cultivated tree on the wild tree is a common practice.

Идея о том, что прививка возникла в Индии, была оспорена, поскольку лишь немногие из древних санскритских медицинских текстов описывали процесс прививки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that inoculation originated in India has been challenged, as few of the ancient Sanskrit medical texts described the process of inoculation.

У него нет записей о прививках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not have vaccination records.

Считай что это прививка от ложной надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of this as an inoculation against false hope.

Да... о семье, прививках, адресах для выставления счетов. Но самое главное, нам нужна полная психиатрическая история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah... family history, immunization records, billing addresses, but most importantly, we'll need a full psychiatric history.

Я думаю, что прививка доктора сделает это лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the Doctor's inoculation might be a better way to go.

Сезонная прививка от гриппа немного помогает против свиного гриппа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seasonal Flu Shot Some Help vs. Swine Flu?

Относясь к прививкам как к приоритетному вопросу в течение всей жизни, мы можем помочь людям как можно дольше оставаться активными и производительными, что принесет пользу и им, и сообществу, в котором они живут, и всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By viewing vaccination as a lifelong priority, we can help people remain active and productive for as long as possible, benefiting them, their communities, and the world.

И мы живём между въездом и выездом на магистраль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in-in the moments between the on and off ramps.

Она застрелилась за выездом на Санта Фе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She shot herself just past the Santa Fe exit.

Прививка делается в левую руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left arm is the site of the injection.

Они важны как органы выносливости в почвах, где они действуют как прививка при первичной инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are important as endurance organs in soils where they act as inocula in primary infection.

Можешь убрать все эти записи о прививках. О, нет, он не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can rele all these immunization records- oh, no, he can'T.

И вот почему: если вы делитесь информацией, это действует как прививка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here's why: because if you share the information, it's equivalent to inoculation.

Прививка и другие современные технологии управления деревьями используются для дальнейшего повышения и поддержания урожайности орехов кешью в коммерческих садах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grafting and other modern tree management technologies are used to further improve and sustain cashew nut yields in commercial orchards.

Это все записи о прививках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

uh, are-are those all the immunization records?

Потому что моя прививка потеряла силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I've outlived my immunization.

Прививка таких сортов на устойчивые к болезням подвои обеспечивает защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grafting such varieties onto disease-resistant rootstocks offers protection.

Это подобно прививкам, когда вам делают укол, а через недели, месяцы или годы вы подвергаетесь воздействию бактерий, вас защищает не вакцина в организме, а ваша имунная система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in immune vaccines, you'll get your shots, and then weeks, months, years later, when you're actually exposed to bacteria, it's not the vaccine in your body that protects you.

Я бы имела дело с прививками от гриппа и нервными мамашами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be dealing with flu shots and neurotic mothers.

Прививка от этой болезни требуется только для поездки в Королевство Саудовская Аравия!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inoculation for that disease is only required for travel to the Kingdom of Saudi Arabia!

Я думаю, что прививка доктора сделает это лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the Doctor's inoculation might be a better way to go.

Я должна была позвонить, и я должна была относиться более ответственно к ее прививкам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should've called, - and I should've been more responsible about the vaccines - not about that.

Для своевременного охвата прививками сельского населения создано 900 выездных прививочных бригад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine hundred mobile inoculation units have been set up in order to ensure that the rural population is vaccinated in good time.

Ирак передал свою информацию о программах в биологической и химической областях непосредственно перед выездом Исполнительного председателя из Багдада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq handed over its disclosures in the biological and chemical areas immediately prior to the Executive Chairman's departure from Baghdad.

Он хотел бы подчеркнуть, что эти проблемы связаны только с выездом из Украины, никаких ограничений на возвращение не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wished to stress that those problems concerned only departure from Ukraine; there were no restrictions on return.

При детях находилась еще и гувернантка, бойкая русская барышня, поступившая в дом тоже пред самым выездом и принятая более за дешевизну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children had a governess too, a lively young Russian lady, who also became one of the household on the eve of their departure, and had been engaged chiefly because she was so cheap.

Революция - это прививка против жакерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revolution is the vaccine of Jacquerie.

Знаешь, это как прививка от рецидива,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what, like the vaccine, ...

Всемирные организации занимаются малярией, инфекционными болезнями, прививками...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global health initiatives exist for things like malaria, Uh, infectious diseases, immunizations,

Мы с ней несколько раз о том говорили в Петербурге, в великий пост, пред выездом, когда оба боялись... Elle me soup?onnera toute sa vie... и как разуверить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've talked of it several times in Petersburg, in Lent, before we came away, when we were both afraid.... Elle me soup?onnera toute sa vie... and how can I disabuse her?

В седьмой главе Евгения Онегина - весна, пустующий за выездом Онегина господский дом, могила Ленского внизу, у воды, под горою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the seventh chapter of Evgeny Onegin-spring, the manor house empty after Onegin's departure, Lensky's grave down by the water, under the hill.

Но у меня для тебя кое-что получше - прививка от краснухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've got something even better for you- a rubella inoculation.

Потому что она сказала нам, что единственным способом размножения ваших яблок является прививка от специальной яблони, которую вы называете Мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she told us that the only way to replicate your apples is by grafting a special rootstock you call Mother.

У твоего сына есть прививка от кори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your son's measles vaccination.

Прививка не безопасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inoculation is not without risk.

Поэтому они ввели правило об обязательных прививках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they wrote mandatory vaccinations into the town charter.

Дважды проверяйте, есть ли у пациентов прививка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double check that they have the immunisation.

Доктор Несбит извлек её перед выездом на пожар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Nesbit delivered her right before he put out a fire.

Сразу за выездом с шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just past the exit.

Я всё проверил перед выездом из базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked it all before I left base.

Тем не менее, у нас есть антибиотики. И ему нужна прививка от столбняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do, however, have antibiotics, and he will need a tetanus shot.

Опоссумы заражались при контакте с воздушно-капельным вирусом, но были обнаружены довольно устойчивыми к внутримышечным прививкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opossums became infected when exposed to air-borne virus but were found to be fairly resistant to intramuscular inoculations.

Поэтому более эффективными методами бесполого размножения могут оказаться прививка и воздушные наслоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, grafting and air-layering may prove to be more effective methods of asexual propagation.

В случае успеха прививка вырабатывала стойкий иммунитет к оспе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If successful, inoculation produced lasting immunity to smallpox.

Успешные результаты полевых испытаний поддерживались ежегодными бустерными прививками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The successful results of the field trial were maintained by annual booster inoculations.

Пинель создал прививочную клинику на своей службе в Сальпетриере в 1799 году, и первая прививка в Париже была сделана там в апреле 1800 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinel created an inoculation clinic in his service at the Salpêtrière in 1799, and the first vaccination in Paris was given there in April 1800.

Поскольку Бали является популярным туристическим направлением, посетителям рекомендуется подумать о прививках от бешенства, прежде чем отправиться туда, если они будут прикасаться к животным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Bali is a popular tourist destination, visitors are advised to consider rabies vaccinations before going there, if they will be touching animals.

Прививка, ранняя форма иммунизации, была введена в Англии во время правления Георга I,который положил конец королевскому влиянию в своем королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inoculation, an early form of immunization, was introduced into England during the reign of George I, who had put a definite end to the royal touch in his kingdom.

Это было связано со случаями, когда пациенты с прививками умирали в результате перенесенного заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stemmed from the cases in which inoculation patients died as a result of the contracted disease.

Кроме того, всегда существовал риск того, что пациенты с прививками непреднамеренно заразят других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, there was always the risk of inoculation patients unintentionally infecting others.

Поскольку яблоки не размножаются истинно при посадке в виде семян, прививка обычно используется для получения новых яблонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because apples do not breed true when planted as seeds, grafting is generally used to produce new apple trees.

Первым обходом гонки был выбор между настройкой или выездом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Detour of the Race was a choice between Tune In or Check Out.

Однако в отношении других запретов, таких как прививка деревьев и скотоложество, он считает, что сыновья Ноя не должны быть казнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for the other prohibitions such as the grafting of trees and bestiality he holds that the sons of Noah are not to be executed.

Однако в отношении других запретов, таких как прививка деревьев и скотоложество, он считает, что сыновья Ноя не должны быть казнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philippines was mostly LHT during its Spanish and American colonial periods, as well as during the Commonwealth era.

Парк культуры отличался настоящими готическими люстрами, еще одним выездом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provided the latest major change to UNTSO as the organization is currently known.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прививка перед выездом за рубеж». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прививка перед выездом за рубеж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прививка, перед, выездом, за, рубеж . Также, к фразе «прививка перед выездом за рубеж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information