Приграничный регион - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приграничный регион - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
border area
Translate
приграничный регион -

- регион [имя существительное]

имя существительное: region

сокращение: reg.



Очевидно, что регион не был непрерывной частью Венгрии в течение 1000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is obvious that region was not uninterrupted part of Hungary for 1000 years.

Столичный регион Сан-Паулу известен как финансовый, экономический и культурный центр Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Metropolitan Region of São Paulo is known as the financial, economic and cultural center of Brazil.

Османы никогда не имели никакого контроля над центральной Аравией, также известной как регион Неджд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the questionable status of its work, EWG has been influential.

Если произойдет глобальный кризис, то любой регион, у которого долгосрочные акции и краткосрочные облигации, обречен на прогорание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a global downturn, any region that is long stocks and short bonds is going to get burned.

На регион также возлагается особая ответственность в деле помощи в области искоренения нищеты во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has a special responsibility in helping to eradicate poverty globally.

Для уменьшения напряженности в приграничных районах и для предотвращения конфликтов воинские контингенты Организации Объединенных Наций будут осуществлять патрулирование и вести наблюдение за потенциальными очагами опасности в районе своих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reduce tensions in the border area and deter conflict, United Nations military forces would patrol and observe potential flashpoints in the area of operations.

Мы сталкиваемся с катастрофическим тупиком, который ведет оба народа и весь регион в пропасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are facing a catastrophic impasse that is leading the two peoples and the region towards the abyss.

Страна или регион, из которого было отправлено данное сообщение (если доступно).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country or region from which the message originated, if available.

Выбор Азии очевиден: или этот регион охватывает многосторонняя система поддержания мира, или она окажется связанной системой стратегических военных союзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asia’s choice is clear: either the region embraces a multilateral structure of peace, or it will find itself constrained by a system of strategic military alliances.

Рекомендуем изменять регион, только если вы переезжаете в другую страну или регион на длительное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend you change your region only if you’re moving to a new country or region for a long time.

Но и думать, что Ливан и регион в целом могут просто закрыть глаза и игнорировать Трибунал - тоже глупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for those who think Lebanon and this region can just turn a blind eye and ignore the Tribunal - that too is foolish.

Как подчеркнули лидеры африканских государств, на самом деле Африка — это регион, придерживающийся идей открытых границ, свободного предпринимательства и сотрудничества между правительствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it is a region committed to open borders, entrepreneurship and government cooperation, leaders emphasized.

Более важно то, что они разрушили доктрину стабильности, которая позволяла режимам и Западу эксплуатировать регион и обеспечивать безопасность Израилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More importantly, they have destroyed the doctrine of stability that allowed the regimes and the West to exploit the region and provide security for Israel.

Курдский регион светский и проамериканский, и обретение независимости станет шагом на пути к устранению исторической несправедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kurds in Iraq’s Kurdistan region are secular and pro-American, and independence will be the first step in addressing historical injustices.

НАТО обязана взять этот регион под свое крыло, она должна принять в свой состав новых членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NATO has to take the region under its wing; it has to admit new members.

Специальные Воздушные Силы уже направлены в регион, с целью продемонстрировать свою силу и необузданную жестокость, благодаря которой они приобрели свою всемирную известность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Air Service has already been dispatched, willing to demonstrate once again the gratuitous violence and mayhem for which they are so rightly famous.

Мы в восточной части Кентукки, регион Апачей, много гор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's eastern Kentucky, the Appalachian region, the mountains.

Ты хочешь весь регион скупить, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want to buy up the whole region, do you'?

Оттуда видно весь регион, очень красиво!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We see all the country here, it's beautiful!

Регион диска первый или второй?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it region one or region two?

Регион Асир отличается тем, что на него оказывают влияние муссоны Индийского океана, обычно происходящие в период с октября по март.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Asir region differs in that it is influenced by the Indian Ocean monsoons, usually occurring between October and March.

В то время как Великобритания начала отключать аналоговое вещание, регион за регионом, в конце 2007 года, оно не было завершено до 24 октября 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the UK began to switch off analogue broadcasts, region by region, in late 2007, it was not completed until 24 October 2012.

Эти уникальные географические особенности сделали регион особенно подходящим для развивающегося интереса Цзина к технике мытья чернил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These unique geographical characteristics made the region particularly suited to Jing's developing interest in ink wash techniques.

Их ареал простирается через Сахельский регион Африки, где они могут быть найдены в лугах, горах и лесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their range extends through the Sahel region of Africa where they can be found in grasslands, mountains, and woodlands.

Существующие и предлагаемые трубопроводы транспортируют разбавленный битум через пролив Хуан-де-Фука, чрезвычайно чувствительный к воздействию окружающей среды регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existing and proposed pipelines ship diluted bitumen through the Strait of Juan de Fuca, an extremely sensitive environmental region.

Римляне лишили Балканский регион войск, отправив их на Сицилию, чтобы организовать экспедицию против вандалов в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romans stripped the Balkan area of forces, sending them to Sicily in order to mount an expedition against the Vandals in Africa.

Он был перенесен в Аллахабад гораздо позже, когда регион перешел под мусульманское правление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was moved to Allahabad much later when the region came under Muslim rule.

Единственное расширяющееся пространство рабочей силы - это серый регион “?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only expanding space of the workforce is the grey region “?

Галапагос, несмотря на то, что он входит в регион 5, также находится в ведении специального подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galápagos, despite being included within Region 5, is also under a special unit.

Еще один регион Западной Померании, находящийся под усиленной охраной природы, - Долина реки Пеен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another region in Western Pomerania under extensive conservation protection is the Peene Valley.

Этот регион частично защищен от преобладающих штормов, которые дуют из района Тихого океана высокими скалистыми горами в центре Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This region is partially protected from prevailing storms that blow in from the Pacific Ocean region by the high Rockies in the middle of Colorado.

Этот регион был первоначально выбран в 1930-х годах в качестве места проведения Всемирной выставки 1942 года, которую Бенито Муссолини планировал открыть в честь 20-летия фашизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region was originally selected in the 1930s as the venue of the 1942 World Fair, which Benito Mussolini planned to open to celebrate 20 years of fascism.

Когда во времена покойного царя мы были заняты завоеванием провинций Ирана,мы не пошли в этот регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When in the days of the deceased king we were engaged in conquering the provinces of Iran, we did not proceed to this region.

Континентальный регион на северо-востоке страны, особенно Славония, способен производить премиальные вина, особенно белые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continental region in the northeast of the country, especially Slavonia, is capable of producing premium wines, particularly whites.

Латинская Америка-регион с наиболее жесткими законами об абортах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latin America is the region with the most restrictive abortion laws.

Различные надписи описывают регион, управляемый Банасом, как страну к западу от Андхрапаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various inscriptions describe the region ruled by Banas as a country to the west of Andhrapatha.

Жители Латинской Америки имеют множество предков, этнических групп и рас, что делает этот регион одним из самых разнообразных в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inhabitants of Latin America are of a variety of ancestries, ethnic groups, and races, making the region one of the most diverse in the world.

После Гражданской войны этот регион был беден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Civil War, the region was poor.

Исторически этот регион был населен медведями гризли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region was historically populated by grizzly bears.

Этот регион стал частью Мексики, когда она получила независимость от Испании в 1821 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region became a part of Mexico when it achieved its independence from Spain in 1821.

Он относится к историческому периоду, в течение которого человечество исследовало регион к северу от Северного Полярного круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It refers to the historical period during which mankind has explored the region north of the Arctic Circle.

Имея решающее значение для экономического будущего Пакистана, Китай инвестировал в этот регион 46 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being crucial for Pakistan's economic future, China has invested $46 billion in the region.

Каждый регион является географическим и возглавляется вспомогательным епископом, который выполняет функции епископского викария региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each region is geographical, and is headed by an auxiliary bishop who functions as the region's episcopal vicar.

Система здравоохранения находится в кризисном состоянии в сельских районах, таких как регион Аральского моря, где здоровье населения больше всего страдает от загрязнения окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The health system is in crisis in rural areas such as the Aral Sea region, where health is most affected by pollution.

Наибольшую озабоченность у экспертов вызывал нигерский регион Диффа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Niger's Diffa Region was of the most concern to the experts at hand.

Таким образом, литовцы могли ждать неблагоприятного решения или же они могли захватить регион и поставить его перед свершившимся фактом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the Lithuanians could wait for an unfavorable decision or they could seize the region and present a fait accompli.

До Европейского заселения Австралии регион Балларат был населен народом Ватауронг, коренным австралийским народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the European settlement of Australia, the Ballarat region was populated by the Wathaurong people, an Indigenous Australian people.

Линия мороза отделяет теплый умеренный регион от субтропического.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frost line separates the warm temperate region from the subtropical region.

Это говорит лишь о том, что в некоторых частях истории этот регион имел определенное политическое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This only shows that this region had some political meaning in some parts of history.

Ольмекская Культура представляет собой важную веху в истории Мезоамерики, поскольку там впервые появились различные характеристики, определяющие этот регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Olmec culture represents a milestone of Mesoamerican history, as various characteristics that define the region first appeared there.

Чтобы замедлить советское строительство, в этот регион был направлен самолет Люфтфлотт-4 Александра Лера для перехвата судоходства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To slow the Soviet build-up, Alexander Löhr's Luftflotte 4 was sent to the region to interdict shipping.

В 1960-е годы в этом регионе наблюдалось значительное увеличение количества осадков, что сделало Северный более сухой регион более доступным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1960s saw a large increase in rainfall in the region, making the northern drier region more accessible.

Османы никогда не имели никакого контроля над центральной Аравией, также известной как регион Неджд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew Bostom is not a reliable source, and thus will be removed.

Османы никогда не имели никакого контроля над центральной Аравией, также известной как регион Неджд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I WILL NOT DEBATE THISBUT DURING MY MORNING RUN THIS IRKED ME. YOU ARE COMMENTING ON MY LIFE AND IT IS NOT TRUE.

Это исторически отдельный регион, который получил некоторое семитское влияние в основном через индоарийскую и иранскую призму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The researchers created three types of tests to analyze the range of cognitive capabilities of the split-brain subjects.

Османы никогда не имели никакого контроля над центральной Аравией, также известной как регион Неджд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She moved to Olympia, Washington to attend The Evergreen State College.

Европейская комиссия также направила в этот регион эксперта по гуманитарным вопросам для координации европейских усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a turning point for Yamauchi, who then realized the limitations of the playing card business.

Османы никогда не имели никакого контроля над центральной Аравией, также известной как регион Неджд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the same time, he learnt that the Duchess of Sagan was courting the Tsar.

Османы никогда не имели никакого контроля над центральной Аравией, также известной как регион Неджд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul worked to change laws that altered a woman's citizenship based on that of her husband.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приграничный регион». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приграничный регион» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приграничный, регион . Также, к фразе «приграничный регион» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information