Принес нам новый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Принес нам новый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
brought us a new
Translate
принес нам новый -

- принес

brought

- новый

имя прилагательное: new, young, fresh, novel, renewed, recent, modern, original, mint, youthful



Новый век принес с собой феномен лейблов с открытым исходным кодом или открытым контентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new century brought the phenomenon of open-source or open-content record labels.

Таким образом, Пасдаран вместе со своим политическим аналогом-крестовым походом за восстановление-принес в Иран новый порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the Pasdaran, along with its political counterpart, Crusade for Reconstruction, brought a new order to Iran.

В увертюре к пути Свана Марсель Пруст ссылается на то, что мсье Сван принес двоюродной бабушке Марселя на Новый год маленький пакетик marrons glacés.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Overture to Swann's Way, Marcel Proust refers to M. Swann bringing to Marcel's great-aunt on New Year's Day a little packet of marrons glacés.

И в 2010 году новый договор START принес долгожданные верхние ограничения на количество ядерных боеголовок у США и России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the 2010 New START agreement brought welcome upper limits to the number of nuclear weapons deployed by the US and Russia.

Отмененный американский тур принес XTC долг в размере 20 000 фунтов стерлингов, и поскольку это не позволило им записать новый материал, они решили пересмотреть свои финансовые дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cancelled American tour incurred XTC with a £20,000 debt, and since it left them unable to record new material, they decided to reexamine their financial affairs.

После того как Новый Амстердам был сдан, он принес присягу на верность англичанам в октябре 1664 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After New Amsterdam was surrendered, he took the Oath of Allegiance to the English in October 1664.

Вот новый вексель, а вот деньги - проценты за два месяца; принес полностью, хоть и чертовски трудно скопить такую сумму, когда занимаешься тем, чем занимаюсь я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the new bill, and here's the two months' interest-money, and a devil-and-all of a scrape it is to get it together in my business.)

И вместе со стабильностью третий курс принёс ему новый опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as surely as stability returned, junior year ushered in a new era of experimentation...

Я подумал, что можно сходить в какой-нибудь новый ресторан и принёс меню, чтобы ты его изучил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we'd try this new restaurant, and I, uh, I brought the menu by so you could peruse it.

Сторивилл принес джаз более широкой аудитории через туристов, посетивших портовый город Новый Орлеан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storyville brought jazz to a wider audience through tourists who visited the port city of New Orleans.

Однажды на Новый год принес мне ёлку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once for new year brought me a Christmas tree.

Я рада официально представить тебе новый джефферсонский трехмерных голографический эмулятор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to officially introduce you to the Jeffersonian's new Three-Dimensional Holographic Emulation Outlet.

Каковы бы ни были причины, нам нужен новый путь, и Афробубльгум — один из подходов к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the reason, we need a new way, and AfroBubbleGum is one approach.

Новый доход Молли может почти полностью покрыть наши долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molly's advance almost gets us completely out of debt.

Это был новый мощный компьютер!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This present was a new powerful computer!

Я люблю Новый год, это - мой любимый праздник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like New Year's Day, it is my favourite holiday.

Тот принес высокий бокал с шампанским и освободил Мэллори от его денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brought her a flute of champagne and relieved Mallory of his money.

По судье Пурлею было заметно, что вопрос принес ему огромное удовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Purley acted as though the question had given him a great deal of satisfaction.

Этот совершенно новый хостел находится в очень тихом легко доступном районе Загреба, в 15 минутах ходьбы от главной площади и автобусной остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This brand new hostel is located in a very quiet, easily accessible part of Zagreb, a 15-minute walk away from the main square and the bus station.

По моему мнению, новый закон о средствах массовой информации должен обеспечить надежные гарантии свободы выражения мнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my view, the new media law must provide strong guarantees for freedom of expression.

Новый вариант рекомендаций должен быть предложен на утверждение следующей сессии Генеральной ассамблеи Интерпола в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new version should be proposed for adoption at the next Interpol General Assembly in 1996.

Этот новый критерий и критерий крайней тяжести являются, по сути, чрезвычайно субъективными, а их применение чревато сложностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That new criterion and the extreme gravity criterion were extremely subjective and might cause difficulties if applied.

Вы можете создать новый альбом или переместить фотографии из одного альбома в другой, чтобы освободить место для новых фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can create a new album or move photos from one album to another to make space for new photos.

Откройте меню Действие, а затем нажмите Новый пользователь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click the Action menu, and then click New User.

Как показывает пример Хун Сена, Дутерте и других деятелей, новый подход США способствует безнаказанности авторитарных лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Hun Sen, Duterte, and others have shown, the new US approach fosters impunity for autocratic leaders.

Аттикус принёс жалкие остатки моего наряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atticus fetched the remains of my costume.

Вот поглядите, какую брошечку я принес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See here, I have brought a little brooch along with me.

Я хочу попробовать новый пятновыводитель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got that new stain stick to try out!

Но при этом они сделали такую прекрасную работу что Вантаж поднялся на новый уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they did such a great job That the vantage has been propelled towards a higher level.

У тебя появился новый мастер на все руки, мам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you get a new handyman, Mom?

Я больше не экперт в тех штуках, что состарят тебя в две секунды или из позвоночника силовой кабель сделают, или начнут новый ледниковый период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm no longer an expert on things that make you old in two seconds or electrify your spine or- or create ice-age volcanoes.

Положите это на новый счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deposit this in the new account.

Но с тобой на моей строне. новый босс и безграничная работа повстанцев вместе - представь предупреждение для возможных раскольников

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But with you by my side - the new boss and the ultimate rebel working together - think of the message that would send to would-be dissidents.

Очень быстро составляется новый план действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new programme is cast in double quick time.

Он часть команды, которая изобрела новый и крайне опасный микрочип для одного из наших лучших военных подрядчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's part of a team that invented a new and extremely dangerous microchip for one of our top defense contractors.

Более того, утром я получил новый приказ Императорской ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's more, I received a new order from the Imperial headquarters this morning.

Курьер принес это мне сегодня утром

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A courier delivered this to me this morning.

И вы знаете церковное правило которое прямо запрещает вам создавать новый религиозный орден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't you know that church law... expressly forbids you to establish a new religious order?

Сегодняшний день принес не только Воскрешение Христа... но и возрождение Флоренции под властью Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For today brings not only the resurrection of Christ... ..but the resurrection of Florence under Rome's rule.

Мы предположили, что тот кто разрисовал принес свою краску, а что если вылазка была не продумана, и они использовали краску, которая была под рукой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We assumed whoever did the graffiti brought their own paint, but what if the get out was an afterthought and they used paint just lying around?

Мой тяжкий труд принес свои плоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of my hard work has paid off.

Это я его принес, - сказал высокий англичанин по-итальянски. - Единственный сын американского посла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have brought him in, the tall Englishman said in Italian. The only son of the American Ambassador.

Место покойного мистера Окамуры займёт новый босс. Но долги не переходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new Yakuza boss will take the place of the late Mr. Okamura, but all outstanding debts are non-transferable.

Им удалось распределить по категориям этот новый индивидуализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had managed to categorize the new individualism.

Нам срочно нужен новый начальник отдела контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to hire a new compliance officer right away.

Могущественный город-государство, Новый Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mighty city-state of New New York.

Возвращаешься с игровой площадки, а у тебя в классе новый ученик, которому сорок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd come in from the playground and there'd be an extra guy in your class that was 40.

Я принес ваши сигнальные устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought your signalling devices.

Я - новый старший шеф-менеджер компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the new senior vice president at CRG.

Мы найдем новый способ вернуть ее тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll figure out a new way for you to win her back.

Теперь вы переезжаете в новый дом. Будете жить с убийцами и ворами в недавно построенной в пустыне калифорнийской тюрьме Свитуотер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be moving into a new home... going to live with murderers and thieves... in California's newly-built...

Он принес мне рацию Эппли, чтобы я предупредила департамент по борьбе с терроризмом... и чтобы они не использовали свои рации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brought Eppley's radio to me so I'd warn Anti-Terrorism and they'd shut down their comms.

Наш лучший курс сейчас -добиваться выборов... более сильного верховного канцлера... такого, который сумел бы подчинить своей воле бюрократов... и принес бы нам справедливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our best choice would be to push for the election... of a stronger supreme chancellor... one who could control the bureaucrats... and give us justice.

Что это? В этом Арнольд принес наркотик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what Arnold had his drugs in.

Затем, смети этой ногой всё со стола и громким голосом заяви: Я принес это тебе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then use the leg to sweep aside everything on the table and declare in a loud voice, I have brought you this!

Десятки трупов, который принес поток забастовок в Гонконге за последнюю неделю, являются лишь мрачной иллюстрацией в малом объеме всей драмы в масштабах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scores of corpses washing up on Hong Kong's shores ilustrate, on a tiny scale a grisly drama the entire country is undergoing.

Принес одно пирожное для группы людей, а не весь ассортимент!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brings cake. He doesn't even bring an assortment.

Я вам их принес, чтоб выкормили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brung these for you two to raise up.

Судьей оказался Филипп Форман, который был знаком с Эйнштейном и принес присягу на слушаниях по гражданству самого Эйнштейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge turned out to be Phillip Forman, who knew Einstein and had administered the oath at Einstein's own citizenship hearing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принес нам новый». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принес нам новый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принес, нам, новый . Также, к фразе «принес нам новый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information