Приносить извинение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приносить извинение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
make an apology
Translate
приносить извинение -

- приносить [глагол]

глагол: bring, bring in, fetch, yield, return, offer up, carry, get, afford, command

- извинение [имя существительное]

имя существительное: apology, excuse, pardon, extenuation, excusal

  • стараться найти извинение - extenuate

  • передавать извинение - send apologies

  • публичное извинение - public apology

  • Синонимы к извинение: извинение, апология, просьба о прощении, оправдание, защита, нечто второразрядное, предлог, отговорка, освобождение, помилование

    Антонимы к извинение: обвинение, обижание, непрощение, очернение

    Значение извинение: Основание для оправдания.



Г н Ван Брандт свидетельствует свое почтение мистеру Джсрменю и приносит извинения в том, что несколько резко принял вежливую предупредительность мистера Джермсня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Van Brandt presents his compliments to Mr. Germaine, and begs to apologize for the somewhat abrupt manner in which he received Mr. Germaine's polite advances.

ФБР приносит официальные извинения за то, что держит вас в неведении, но вы держите под стражей человека, неимоверно ценного для текущей засекреченной операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI officially apologizes for keeping you all in the dark, but right now you're holding a man who's incredibly valuable to an ongoing classified operation.

Команда Trust & Safety приносит свои извинения за то, что не работала более тесно с ними в преддверии этого момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trust & Safety team apologizes for not working more closely with them in the lead-up to this point.

Мой клиент приносит извинения за свою несговорчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My client apologizes for his earlier reticence.

Он приносит глубочайшие извинения и приглашает вас на обед завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sends his profound apologies and looks forward to meeting you for lunch tomorrow.

Мистер Клюг понимает, что не был хорошим соседом, и заранее приносит извинения за причиненное беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mister Kluge knows he has not been the best of neighbors, and apologizes in advance for the inconvenience.

Австралийская авиакомпания приносит свои извинения за задержку рейсов, связанную с погодными условиями в аэропорту Хитроу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air Australia apologises for the delay to all flights which is due to weather conditions at Heathrow Airport.

Правительство снова приносит извинения за большие радиопомехи, вызванные вспышками на солнце и действием солнечных пятен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government has again apologised for extensive radio interference caused by solar flare and sun spot activity.

Цю приносит свои извинения, настаивая на том, что информация, которую он получил в связи с этим делом, поступила непосредственно от властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qiu apologizes, insisting that the information he was given in regards to the case came directly from the authorities.

Приносит публичные извинения на местном обезьяньем ток-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making a public apology on its talk show.

Он приносит свои извинения и не может присутствовать на очной ставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sends his apologies He can't attend the confrontation

Кандидат на пост Президента Герман Кейн не будет приносить свои извинения за обладание крупнейшей, сильнейшей, величайшей армией на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presidential candidate Herman Cain will not apologize for having the biggest, baddest, greatest military on the planet.

Церковь Папской ЭВМ приносит свои извинения в связи с Вашей смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Church of the Papal Mainframe apologizes for your death.

Секретариат приносит извинения за трудности, возникшие на пути обработки этих уже собираемых данных, и планирует продолжить их публикацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat apologizes for the difficulties that have impeded production of these already-collected data and continues to aim to produce these.

Гонконгский Диснейленд говорит, что случившееся было неуместно, и приносит свои извинения за этот инцидент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hong Kong Disneyland says that what happened was inappropriate and has apologized for the incident.

Би-Би-Си приносит извинения за массовые поломки и падёж детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBC would like to apologize for the widespread destruction and loss of infant life.

Губернатор Прайс приносит извинения, но её пригласили на Корусант, на празднование с самим Императором Палпатином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governor Pryce sends her regrets, but she was invited to Coruscant to celebrate... with Emperor Palpatine himself!

Семейство Месси приносит глубочайшие извинения и надеется, что данная сумма смягчит неудобства, причиненные Вам этой неприятностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Massey family profoundly apologizes and hopes that this sum... will alleviate any inconvenience... that this unfortunate affair may have caused you.

Она приносит свои извинения, и восстанавливает тебя в должности директора DEO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's granting you a full pardon and reinstating you as director of the DEO.

На смертном одре Зелуко раскаивается в своем аморальном поведении и приносит извинения капитану Сейдлитсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his deathbed, Zeluco repents of his amoral conduct and apologizes to Captain Seidlits.

Лондонское метро приносит извинения за возможные последующие неудобства...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London Underground apologize... for any inconvenience this may cause.

Я даже не знаю, как объяснить, как художник, какое это приносит удовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how to even explain it, as an artist, how fulfilling that is.

Я приношу вам свои глубочайшие извинения за те заслуживающие сожаления неудобства, что вы испытали вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had.

О ваших трогательных извинениях за поздние консультации и сверхурочной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your pathetic excuses of late-night meetings and overburdened workload.

Я лишь хотел бы принести извинения за своих прихожан, за их... постыдное поведение, мисс Дэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would simply like to apologise on behalf of my congregation for that shameful display, Miss Day.

Я хотел объяснить, что почти весь вечер искал случая ему представиться и попросить извинения за свою давешнюю оплошность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to explain that I'd hunted for him early in the evening and to apologize for not having known him in the garden.

Я приношу извинения за тот вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I apologize for the scene the other night.

Больше радиоактивных веществ приносит из Оксфорда Темзой из больниц, чем производится в Брамфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More radioactivity comes down the Thames from Oxford due to the hospitals than comes out of Bramford.

Он передает свои извинения, и он просил меня также передать тебе, что он был бы очень рад вашему дружескому общению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sends his apologies, but he asked me to express to you that he would very much appreciate your companionship.

Приносим извинения за неудобства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We apologise for the inconvenience.

Объясни мне, как извинения в автоответчик может позволить людям почувствовать облегчение за то, что они сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explain to me how apologizing to an answering machine Makes people feel any better about what they've done.

По-моему, это все равно что убить бешеную собаку - уничтожить то, что приносит только вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's just like killing a mad dog - something that's doing harm in the world and must be stopped.

Они заставили писать меня письмо с извинениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made me write a letter of apology.

Тогда я признаю свою ошибку и принесу ему извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I shall acknowledge it and make him reparation.

Она солгала дважды, раз за разом, без колебаний, без промедления, с такой быстротой, с какой человек приносит себя в жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had lied twice in succession, one after the other, without hesitation, promptly, as a person does when sacrificing herself.

Тысяча извинений за то, что прерываю ваш ужин...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thousand apologies for intruding on you at dinner, but I had real...

Надо сказать, это приносит такое удовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to tell you, it is so fulfilling.

Человек, который приносит больше пользы для родины, зарабатывает у нас больше, чем тот, который приносит меньше пользы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person who does more useful work makes more money.

Хитрость не приносит чести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no honor in tricks.

Приятно, когда что-то что ты планируешь в своей голове так долго, приносит плоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nice when something you plan in your head for so long comes to fruition.

Несмотря на все ужасные вещи, жизнь всё равно приносит мне счастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all the terrible things that happen, life still makes me happy.

Спасибо, конечно, но ведь кролик не целиком приносит счастье, а только его маленькая часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a beautiful thought, Carly, but I don't think it's the whole bunny that's lucky. You see, it's just this section here.

К сожалению, он не смог присутствовать, но он передаёт свои извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He regretfully couldn't attend, but he sends his regards.

Добрый день, Сиэтл, с вами доктор Фрейзер Крейн и сегодня я хочу начать с извинений за моё вчерашнее внезапное исчезновение из радиоэфира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good afternoon, Seattle, this is Dr Frasier Crane and I would like to begin today by apologising for my abrupt departure from the airwaves yesterday.

Может, он приносит больше пользы, чем вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he is doing more good than harm.

Многие преданные посещали Раману Махарши ради даршана, зрелища святого человека или воплощенного Бога, которое приносит пользу и передает заслуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many devotees visited Ramana Maharshi for darshan, the sight of a holy person or God incarnate, which is advantageous and transmits merit.

Создание проекта, который не соответствует кодам, не приносит пользы владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constructing a project that fails to adhere to codes does not benefit the owner.

Наконец сапожник приносит деньги и требует вернуть ему песни и сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally the cobbler brings back the money and demands the return of his songs and his sleep.

В 1993 году Конгресс США принял совместную резолюцию с извинениями по поводу свержения президента, подписанную президентом Биллом Клинтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, the US Congress passed a joint Apology Resolution regarding the overthrow; it was signed by President Bill Clinton.

Иногда обсуждается, приносит ли Большая пятерка пользу или наносит ущерб выступлениям стран в конкурсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sometimes discussed whether the Big 5 measure benefits or prejudicates the countries' performances in the contest.

Богатые, как правило, не поддерживают политику, которая приносит им личную выгоду, например, снижение предельных ставок, а бедные, как правило, не выступают против реформы социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rich are not more likely to support policies that personally benefit them, like lower marginal rates, and the poor are not more likely to oppose welfare reform.

Они включают в себя пропорциональное, интерактивное и звуковое спектральное управление, которое приносит музыкальные фонтаны широкой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include proportional, interactive and audio spectral control that bring musical fountains to a wide audience.

В финальной сцене Гарри приносит выкуп в размере 52 000 долларов, а также дарит Рейми свой спортивный автомобиль, который взрывается после того, как Рейми поворачивает ключ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final scene, Harry brings the $52,000 ransom and also gives Raimy his sports car, which explodes after Raimy turns the key.

Глубина, частота и продолжительность поклона увеличиваются вместе с искренностью извинения и тяжестью проступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The depth, frequency, and duration of the bow increases with the sincerity of the apology and severity of the offense.

В 1995 году президент Ли-Тен-Хуэй принес извинения тайваньскому народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995 president Lee-Teng-hui apologists to Taiwan people.

Додо приносит Биллу ящерицу и пытается заставить его спуститься в трубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dodo brings Bill the Lizard, and attempts to get him to go down the chimney.

9 ноября судья Дьюар официально принес свои извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 9, Justice Dewar formally apologized.

Кроме того, я приношу свои извинения за то, что испортил некоторые страницы обсуждения и страницы разговоров пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, my apologies for botching up some discussion pages and user talk pages.

Популяции планктона, как правило, выше и сложнее в районах, где апвеллинг приносит питательные вещества на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plankton populations tend to be higher and more complex in areas where upwelling brings nutrients to the surface.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приносить извинение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приносить извинение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приносить, извинение . Также, к фразе «приносить извинение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information