Присяжные в суде по делам несовершеннолетних - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Присяжные в суде по делам несовершеннолетних - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
teen-age jury
Translate
присяжные в суде по делам несовершеннолетних -

- присяжные [имя существительное]

имя существительное: jury

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- суде

court

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- делам

affairs



Аналогичным образом, если истцом является женщина старше 60 лет, несовершеннолетняя, Хромая или слепая, они могут отклонить иск, и дело будет рассматриваться судом присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, if the plaintiff was a woman, above 60 years of age, a minor, lame or blind, they could decline the challenge, and the case would be determined by a jury.

Присяжные оценивают ущерб семьи Ларсонов в размере 162... миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury awards the Larson family damages in the amount of 162... million dollars.

Присяжные просят посмотреть фотографию с видом из окна хижины на утесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury have asked to see a photograph of the view from the window of the clifftop hut.

Он весьма заинтересован в решении вопросов о заключении несовершеннолетних еще со времен его губернаторства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been interested in addressing juvenile incarceration issues since his days as governor.

Мысль о том, что Люсьен Уилбенкс имеет такое влияние на присяжных, не утешала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notion of Lucien Wilbanks having such sway over jurors was not comforting.

Как следствие, продолжился рост количества арестов несовершеннолетних лиц за совершение насильственных преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence, juvenile arrests for violent crimes have continued to climb.

Он обеспокоен переполненностью тюрем и тем фактом, что раздельное содержание несовершеннолетних и взрослых обеспечивается не всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is concerned at the extreme overcrowding of prisons and at the fact that juveniles are not always held separately from adults.

Мало используется, например, наложение штрафов и приговоры к условным срокам, и нет альтернативных видов отбывания наказаний на уровне общин для несовершеннолетних правонарушителей и тех, кто совершил правонарушение в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little use, for example, is made of fines and suspended sentences and there are no community service alternatives for minor and first-time offenders.

И всё-то несовершенно в нашем несовершенном мире, а уж любовь - само совершенство в своем совершенном несовершенстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If everything is imperfect in this world... love is perfect in its imperfection.

Проблема заключается не в контактах и консультациях, несмотря на все их несовершенство на практике, а в сотрудничестве и участии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue is not communications and consultations, however imperfect they have been in practice, but cooperation and participation.

Наряду с этим несовершеннолетние нуждаются в специальной защите в ходе уголовного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, juveniles need special protection in criminal proceedings.

Они могут отражать более глубокие недостатки в экономических структурах, такие как отсутствие конкурентоспособности или организационные несовершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may reflect deeper weaknesses in economic structures, such as a lack of competitiveness or institutional shortcomings.

Мы считаем недопустимыми угрозы опубликовать интимные фото других людей или публикацию материалов сексуального характера с участием несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have zero tolerance when it comes to sharing sexual content involving minors or threatening to post intimate images of others.

В целях нанесения вреда или попыток нанесения вреда несовершеннолетним каким-либо образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the purpose of harming or attempting to harm minors in any way.

Опасный артефакт - это конечно плохо, но эта... эта процветающая продажа алкоголя несовершеннолетним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dangerous artifact is bad enough, but this... this is rampant underage drinking.

Чтобы присяжные услышали, как здорово он управлялся с оружием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So on cross-examination the jury could hear about how well he handled a gun?

Если оно откроется, масштаб этого мошенничества, я могу оказаться перед судом присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's discovered, the extent of this fraud, I could find myself facing a grand jury.

Ну, ваша честь... присяжных опросили, большинство из тех, кто признал его виновным, сказали что это из-за того, что Лестер не похож на психа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Your Honor, um, the first jury was polled. The majority who voted guilty said it was because that Lester didn't seem crazy.

Старшина присяжных - секретарь в больнице, училась за рубежом, судя по сокращениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foreman's a medical secretary, trained abroad, judging by her shorthand.

Теперь мне очевидно: неизбежность этого краха есть следствие несовершенства человеческого индивидуума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inevitability of its doom is apparent now as a consequence of the imperfection inherent in every human.

четыре года в колонии для несовершеннолетних за убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

four years in a juvenile facility for manslaughter.

Халатное обращение с имуществом несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negligent treatment of a juvenile's possessions.

Кстати, присяжные были созваны для расследования вашей причастности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, a grand jury was convened to investigate your involvement.

Доктор, могли бы вы объяснить, как прекрасно объясняете в своей книге правила Макнотта для присяжных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you explain, as you do so eloquently in your book the McNaughton Rule for the jury?

Простите, господин адвокат, если Хэмонд невиновен, почему жюри присяжных признало его виновным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Josephson, if Mr. Hammond is innocent... why was he found guilty beyond a reasonable doubt by a jury?

А что если тебя отправят в колонию для несовершеннолетних?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if the authorities put you in a home for juvenile delinquents?

Закрадывается подозрение, что ты еще несовершеннолетняя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trouble is, I have a sneaking suspicion that you're not of age.

Наблюдайте и докладывайте о продаже алкоголя несовершеннолетним, и/или покупке и продаже наркотиков в заведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observe and report on the service of alcohol to minors and/or the buying and selling of narcotics on the premises.

Возможно твое пребывание в исправительном учреждении для несовершеннолетних в конечном итоге окажется полезным в деле Дэниела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe your time in the juvenile detention facility will end up being an asset in Daniel's court case.

Офицер по связям с населением, офицер по делам несовершеннолетних и офицер управления по делам охраны общественного порядка, констебль Бенерджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community Liaison Officer, Community Juvenile Liaison Officer and Community Policing Case File Officer, PC Bannerjee.

Ко всему прочему, ни один бедный, будь он черным или радикалом, не может даже надеяться на справедливое решение присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also: no poor person, Black, or radical, can expect a fair trial from a jury.

В противном случае, вы окажетесь в колонии для несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, you will end up in juvenile prison.

Три месяца в колонии для несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three months in juvie.

Это дело не о том, что у мистера Кришанка есть склонности предлагать шоколадки несовершеннолетним девочкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This case is not about Mr. Cruickshank's proclivity for offering candy bars to underage girls.

Пришли ли присяжные к вердикту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And has the jury reached a verdict?

Ты несовершенный, дефективный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are flawed and imperfect.

Их несовершенство – наш выигрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their shortcoming is our gain.

Истцы намеревались потребовать от присяжных компенсации в размере 3 миллиардов долларов, что, в свою очередь, могло бы утроиться до 9 миллиардов долларов в соответствии с антимонопольным законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plaintiffs intended to ask the jury for $3 billion in compensation, a number which could in turn have tripled to $9 billion under antitrust law.

Стюер доказывал присяжным, что Альтерман и, возможно, другие свидетели запомнили их показания и, возможно, даже получили указания от обвинителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steuer argued to the jury that Alterman and possibly other witnesses had memorized their statements, and might even have been told what to say by the prosecutors.

В 1973 году один из швейцарских присяжных представил свои голоса с яркими жестами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973 one of the Swiss jurors presented his votes with flamboyant gestures.

В судах общего права, между людьми, суд присяжных, как одна из лучших гарантий прав народа, должен оставаться неприкосновенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In suits at common law, between man and man, the trial by jury, as one of the best securities to the rights of the people, ought to remain inviolate.

В январе 1911 года присяжные признали Маккарди невиновным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1911, a jury found McCurdy not guilty.

Он рекомендовал отменить все судебные решения, вынесенные Чавареллой в период с 2003 по 2008 год, и изъять записи пострадавших несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recommended that all adjudications handed down by Ciavarella from 2003 to 2008 be vacated, and that the affected juveniles' records be expunged.

Оба они были еще несовершеннолетними во время выпуска хартии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of them were still minors during the issue of the charter.

Поскольку термин совершенный в данном контексте означает совершенно согласный, нечистое совершенное четвертое и совершенное пятое иногда просто называют несовершенным четвертым и пятым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the term perfect means, in this context, perfectly consonant, the impure perfect fourth and perfect fifth are sometimes simply called imperfect fourth and fifth.

Некоторые организации линчевателей используют оперативников, выдающих себя в интернете за несовершеннолетних подростков, для выявления потенциальных растлителей малолетних и передачи информации в полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some vigilante organizations use operatives posing online as underage teens to identify potential child molesters and pass information to the police.

Судьи снова, по просьбе Чарльза, дали заключение, благоприятствующее прерогативе, которое было зачитано Лордом Ковентри в звездной палате и судьями на суде присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judges again, at Charles's request, gave an opinion favourable to the prerogative, which was read by Lord Coventry in the Star Chamber and by the judges on assize.

Несовершеннолетних с детьми отправляли в дом Сетонов в Сан-Антонио, старших мальчиков-на ранчо мальчиков Кэла Фарли в Амарилло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minors with children were sent to the Seton Home in San Antonio, older boys to Cal Farley's Boys Ranch in Amarillo.

После того как государство представило нерасовые основания для своих исков, оно использовало все свои пять оставшихся исков, чтобы нанести удар афроамериканским присяжным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following its submission of non-racial grounds for its challenges, the state used all of its five remaining challenges to strike African-American jurors.

Вопрос, стоящий перед Палатой лордов, сводился лишь к тому, может ли несовершеннолетний дать свое согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue before the House of Lords was only whether the minor involved could give consent.

Слово большинство здесь относится к тому, чтобы иметь большие годы и быть совершеннолетним, в отличие от меньшинства, состояния несовершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word majority here refers to having greater years and being of full age as opposed to minority, the state of being a minor.

Из-за молодости обвиняемого дело рассматривалось в частном порядке в суде по делам несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the youth of the accused, the case was heard privately in a juvenile court.

Принуждение без козыря используется только в крупных костюмах; 1БК всегда стандартные и не заставляют за несовершеннолетнего костюмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forcing notrump is used over major suits only; 1NT is always standard and non-forcing over the minor suits.

Она утверждала, что на секс-вечеринках присутствовали и другие несовершеннолетние и что они были тайно сняты с целью шантажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She claimed that other minors were present at the sex parties and that those were secretly filmed for blackmail purposes.

У Коллинза будет возможность оспорить закон перед расширенной скамьей присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collins would have his opportunity to argue the law in front of the expanded bench.

Однако в конечном итоге он утверждал, что несовершенные знания политиков и избирателей препятствуют достижению этого равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he eventually argued that imperfect knowledge in politicians and voters prevented the reaching of that equilibrium.

Он постановил, что афроамериканцы должны быть включены в состав присяжных, и распорядился о пересмотре дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ruled that African-Americans had to be included on juries, and ordered retrials.

Из-за сбоя в его базе данных он начинает производить несовершенные копии, которые начинают развиваться сами по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a malfunction in its database, it begins producing imperfect copies that begin to evolve on their own.

Паспорта для несовершеннолетних в возрасте до 16 лет не могут быть продлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passports for minors under age 16 cannot be renewed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «присяжные в суде по делам несовершеннолетних». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «присяжные в суде по делам несовершеннолетних» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: присяжные, в, суде, по, делам, несовершеннолетних . Также, к фразе «присяжные в суде по делам несовершеннолетних» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information