Присяжные в суде по делам несовершеннолетних - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подбирать состав присяжных - pack
осуждение присяжных - attaint
решение с предварительным разъяснением присяжным - directed verdict
решение присяжных заседателей - the decision of jurors
заключительное обращение к присяжным - final address to the jury
жюри присяжных заседателей из состоятельных слоев населения - blue-ribbon jury
указания присяжным - instructions to the jury
присяжный, вызванный для участия в судебном разбирательстве - summoned juror
присяжный, имеющий возможность исполнить свои обязанности - able juror
освобождать от обязанностей присяжного по болезни - to excuse from jury duty for health reasons
Синонимы к присяжные: жюри, аварийный, временный
приходить в бешенство - infuriate
находящийся в сознании - conscious
идти в расчет - take into account
в наши дни - these days
вводить в моду - infuse
в порядке - OK
в последнее время - lately
в совокупности - In total
в первой стадии - in the first stage
отклонение в сторону - deviation to the side
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
судебная практика - arbitrage practice
судебное дело по обвинению в клевете - action for libel
порядок в суде - order in court
иммунитет от судебного преследования - immunity from prosecution
Вопросы справедливого судебного разбирательства - fair trial issues
в качестве доказательства в суде - as evidence in court
гонорар судебного исполнителя - executor's fee
возможности судебно-медицинской экспертизы - forensics capability
появляется в суде - appears in court
судебная коллегия по уголовным делам - penal division
распределять по группам - group
быть старше по званию - outrank
заплатить по счету - pay an invoice
расположенный по порядку - seriate
вливать по капле - instill
по направлению оси - in the direction of the axis
происходящих по очереди - occurring in turns
пособие по нетрудоспособности - disability living allowance
рекомендация по администрированию - administration tip
думать по-другому - think differently
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
министр по делам агентства экономического развития Северной Канады - minister of the canadian northern economic development agency
судья по административным делам - administrative law judge
комитет госдумы по делам общественных объединений и религиозных организаций - State Duma Committee on Public and Religious Organizations
комитет по делам записи актов гражданского состояния г. Санкт-Петербурга - Committee for Civil Registry of St. Petersburg
верховный представитель Евросоюза по иностранным делам и политике безопасности - High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy
глава ведомства ЕС по международным делам - High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy
глава министерства культуры и по делам молодёжи - Minister of Culture and Youth Affairs
и по делам Содружества - and commonwealth affairs
по гражданским и уголовным делам - in civil and criminal matters
противоречие между их идеалами и делами - credibility gap between their ideals and practices
Синонимы к делам: дела, деяния, действия, поступкам, делах, деяниях
любое несовершенство - any imperfection
любые несовершеннолетние дети - any minor children
является несовершеннолетним - is a minor
от имени несовершеннолетнего ребенка - on behalf of minor child
несовершеннолетние в возрасте - minors below the age
развитие несовершеннолетних - juvenile development
несовершеннолетний определен - minor defined
несовершеннолетних правонарушителей - juvenile offenders
полицейское подразделение по контролю над делинквентностью несовершеннолетних - juvenile control
теория несовершенств - imperfection theory
Синонимы к несовершеннолетних: достигших совершеннолетия, малолетних, незначительные, мелкие, подростковый
Аналогичным образом, если истцом является женщина старше 60 лет, несовершеннолетняя, Хромая или слепая, они могут отклонить иск, и дело будет рассматриваться судом присяжных. |
Similarly, if the plaintiff was a woman, above 60 years of age, a minor, lame or blind, they could decline the challenge, and the case would be determined by a jury. |
Присяжные оценивают ущерб семьи Ларсонов в размере 162... миллиона долларов. |
The jury awards the Larson family damages in the amount of 162... million dollars. |
Присяжные просят посмотреть фотографию с видом из окна хижины на утесе. |
The jury have asked to see a photograph of the view from the window of the clifftop hut. |
Он весьма заинтересован в решении вопросов о заключении несовершеннолетних еще со времен его губернаторства. |
He's been interested in addressing juvenile incarceration issues since his days as governor. |
Мысль о том, что Люсьен Уилбенкс имеет такое влияние на присяжных, не утешала. |
The notion of Lucien Wilbanks having such sway over jurors was not comforting. |
Как следствие, продолжился рост количества арестов несовершеннолетних лиц за совершение насильственных преступлений. |
As a consequence, juvenile arrests for violent crimes have continued to climb. |
Он обеспокоен переполненностью тюрем и тем фактом, что раздельное содержание несовершеннолетних и взрослых обеспечивается не всегда. |
It is concerned at the extreme overcrowding of prisons and at the fact that juveniles are not always held separately from adults. |
Мало используется, например, наложение штрафов и приговоры к условным срокам, и нет альтернативных видов отбывания наказаний на уровне общин для несовершеннолетних правонарушителей и тех, кто совершил правонарушение в первый раз. |
Little use, for example, is made of fines and suspended sentences and there are no community service alternatives for minor and first-time offenders. |
И всё-то несовершенно в нашем несовершенном мире, а уж любовь - само совершенство в своем совершенном несовершенстве. |
If everything is imperfect in this world... love is perfect in its imperfection. |
Проблема заключается не в контактах и консультациях, несмотря на все их несовершенство на практике, а в сотрудничестве и участии. |
The issue is not communications and consultations, however imperfect they have been in practice, but cooperation and participation. |
Наряду с этим несовершеннолетние нуждаются в специальной защите в ходе уголовного производства. |
In addition, juveniles need special protection in criminal proceedings. |
Они могут отражать более глубокие недостатки в экономических структурах, такие как отсутствие конкурентоспособности или организационные несовершенства. |
They may reflect deeper weaknesses in economic structures, such as a lack of competitiveness or institutional shortcomings. |
Мы считаем недопустимыми угрозы опубликовать интимные фото других людей или публикацию материалов сексуального характера с участием несовершеннолетних. |
We have zero tolerance when it comes to sharing sexual content involving minors or threatening to post intimate images of others. |
В целях нанесения вреда или попыток нанесения вреда несовершеннолетним каким-либо образом. |
For the purpose of harming or attempting to harm minors in any way. |
Опасный артефакт - это конечно плохо, но эта... эта процветающая продажа алкоголя несовершеннолетним. |
A dangerous artifact is bad enough, but this... this is rampant underage drinking. |
Чтобы присяжные услышали, как здорово он управлялся с оружием? |
So on cross-examination the jury could hear about how well he handled a gun? |
Если оно откроется, масштаб этого мошенничества, я могу оказаться перед судом присяжных. |
If it's discovered, the extent of this fraud, I could find myself facing a grand jury. |
Ну, ваша честь... присяжных опросили, большинство из тех, кто признал его виновным, сказали что это из-за того, что Лестер не похож на психа. |
Well, Your Honor, um, the first jury was polled. The majority who voted guilty said it was because that Lester didn't seem crazy. |
Старшина присяжных - секретарь в больнице, училась за рубежом, судя по сокращениям. |
The foreman's a medical secretary, trained abroad, judging by her shorthand. |
Теперь мне очевидно: неизбежность этого краха есть следствие несовершенства человеческого индивидуума. |
The inevitability of its doom is apparent now as a consequence of the imperfection inherent in every human. |
four years in a juvenile facility for manslaughter. |
|
Халатное обращение с имуществом несовершеннолетних. |
Negligent treatment of a juvenile's possessions. |
Кстати, присяжные были созваны для расследования вашей причастности. |
In fact, a grand jury was convened to investigate your involvement. |
Доктор, могли бы вы объяснить, как прекрасно объясняете в своей книге правила Макнотта для присяжных? |
Can you explain, as you do so eloquently in your book the McNaughton Rule for the jury? |
Простите, господин адвокат, если Хэмонд невиновен, почему жюри присяжных признало его виновным? |
Mr. Josephson, if Mr. Hammond is innocent... why was he found guilty beyond a reasonable doubt by a jury? |
What if the authorities put you in a home for juvenile delinquents? |
|
Закрадывается подозрение, что ты еще несовершеннолетняя. |
Trouble is, I have a sneaking suspicion that you're not of age. |
Наблюдайте и докладывайте о продаже алкоголя несовершеннолетним, и/или покупке и продаже наркотиков в заведениях. |
Observe and report on the service of alcohol to minors and/or the buying and selling of narcotics on the premises. |
Возможно твое пребывание в исправительном учреждении для несовершеннолетних в конечном итоге окажется полезным в деле Дэниела. |
Maybe your time in the juvenile detention facility will end up being an asset in Daniel's court case. |
Офицер по связям с населением, офицер по делам несовершеннолетних и офицер управления по делам охраны общественного порядка, констебль Бенерджи. |
Community Liaison Officer, Community Juvenile Liaison Officer and Community Policing Case File Officer, PC Bannerjee. |
Ко всему прочему, ни один бедный, будь он черным или радикалом, не может даже надеяться на справедливое решение присяжных. |
Also: no poor person, Black, or radical, can expect a fair trial from a jury. |
В противном случае, вы окажетесь в колонии для несовершеннолетних. |
Otherwise, you will end up in juvenile prison. |
Three months in juvie. |
|
Это дело не о том, что у мистера Кришанка есть склонности предлагать шоколадки несовершеннолетним девочкам. |
This case is not about Mr. Cruickshank's proclivity for offering candy bars to underage girls. |
Пришли ли присяжные к вердикту? |
And has the jury reached a verdict? |
Ты несовершенный, дефективный. |
You are flawed and imperfect. |
Их несовершенство – наш выигрыш. |
Their shortcoming is our gain. |
Истцы намеревались потребовать от присяжных компенсации в размере 3 миллиардов долларов, что, в свою очередь, могло бы утроиться до 9 миллиардов долларов в соответствии с антимонопольным законодательством. |
The plaintiffs intended to ask the jury for $3 billion in compensation, a number which could in turn have tripled to $9 billion under antitrust law. |
Стюер доказывал присяжным, что Альтерман и, возможно, другие свидетели запомнили их показания и, возможно, даже получили указания от обвинителей. |
Steuer argued to the jury that Alterman and possibly other witnesses had memorized their statements, and might even have been told what to say by the prosecutors. |
В 1973 году один из швейцарских присяжных представил свои голоса с яркими жестами. |
In 1973 one of the Swiss jurors presented his votes with flamboyant gestures. |
В судах общего права, между людьми, суд присяжных, как одна из лучших гарантий прав народа, должен оставаться неприкосновенным. |
In suits at common law, between man and man, the trial by jury, as one of the best securities to the rights of the people, ought to remain inviolate. |
В январе 1911 года присяжные признали Маккарди невиновным. |
In January 1911, a jury found McCurdy not guilty. |
Он рекомендовал отменить все судебные решения, вынесенные Чавареллой в период с 2003 по 2008 год, и изъять записи пострадавших несовершеннолетних. |
He recommended that all adjudications handed down by Ciavarella from 2003 to 2008 be vacated, and that the affected juveniles' records be expunged. |
Оба они были еще несовершеннолетними во время выпуска хартии. |
Both of them were still minors during the issue of the charter. |
Поскольку термин совершенный в данном контексте означает совершенно согласный, нечистое совершенное четвертое и совершенное пятое иногда просто называют несовершенным четвертым и пятым. |
Since the term perfect means, in this context, perfectly consonant, the impure perfect fourth and perfect fifth are sometimes simply called imperfect fourth and fifth. |
Некоторые организации линчевателей используют оперативников, выдающих себя в интернете за несовершеннолетних подростков, для выявления потенциальных растлителей малолетних и передачи информации в полицию. |
Some vigilante organizations use operatives posing online as underage teens to identify potential child molesters and pass information to the police. |
Судьи снова, по просьбе Чарльза, дали заключение, благоприятствующее прерогативе, которое было зачитано Лордом Ковентри в звездной палате и судьями на суде присяжных. |
The judges again, at Charles's request, gave an opinion favourable to the prerogative, which was read by Lord Coventry in the Star Chamber and by the judges on assize. |
Несовершеннолетних с детьми отправляли в дом Сетонов в Сан-Антонио, старших мальчиков-на ранчо мальчиков Кэла Фарли в Амарилло. |
Minors with children were sent to the Seton Home in San Antonio, older boys to Cal Farley's Boys Ranch in Amarillo. |
После того как государство представило нерасовые основания для своих исков, оно использовало все свои пять оставшихся исков, чтобы нанести удар афроамериканским присяжным. |
Following its submission of non-racial grounds for its challenges, the state used all of its five remaining challenges to strike African-American jurors. |
Вопрос, стоящий перед Палатой лордов, сводился лишь к тому, может ли несовершеннолетний дать свое согласие. |
The issue before the House of Lords was only whether the minor involved could give consent. |
Слово большинство здесь относится к тому, чтобы иметь большие годы и быть совершеннолетним, в отличие от меньшинства, состояния несовершеннолетия. |
The word majority here refers to having greater years and being of full age as opposed to minority, the state of being a minor. |
Из-за молодости обвиняемого дело рассматривалось в частном порядке в суде по делам несовершеннолетних. |
Because of the youth of the accused, the case was heard privately in a juvenile court. |
Принуждение без козыря используется только в крупных костюмах; 1БК всегда стандартные и не заставляют за несовершеннолетнего костюмы. |
The forcing notrump is used over major suits only; 1NT is always standard and non-forcing over the minor suits. |
Она утверждала, что на секс-вечеринках присутствовали и другие несовершеннолетние и что они были тайно сняты с целью шантажа. |
She claimed that other minors were present at the sex parties and that those were secretly filmed for blackmail purposes. |
У Коллинза будет возможность оспорить закон перед расширенной скамьей присяжных. |
Collins would have his opportunity to argue the law in front of the expanded bench. |
Однако в конечном итоге он утверждал, что несовершенные знания политиков и избирателей препятствуют достижению этого равновесия. |
However, he eventually argued that imperfect knowledge in politicians and voters prevented the reaching of that equilibrium. |
Он постановил, что афроамериканцы должны быть включены в состав присяжных, и распорядился о пересмотре дела. |
It ruled that African-Americans had to be included on juries, and ordered retrials. |
Из-за сбоя в его базе данных он начинает производить несовершенные копии, которые начинают развиваться сами по себе. |
Due to a malfunction in its database, it begins producing imperfect copies that begin to evolve on their own. |
Паспорта для несовершеннолетних в возрасте до 16 лет не могут быть продлены. |
Passports for minors under age 16 cannot be renewed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «присяжные в суде по делам несовершеннолетних».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «присяжные в суде по делам несовершеннолетних» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: присяжные, в, суде, по, делам, несовершеннолетних . Также, к фразе «присяжные в суде по делам несовершеннолетних» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.