При поддержке правительства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
при 212 градусах Фаренгейта - at 212 degrees Fahrenheit
конфликт при обращении к шине - bus conflict
угол при вершине режущего инструмента - tool included angle
потери мощности (при передаче электроэнергии) - power loss (for power transmission)
расчищать при помощи бульдозеров - clear with the help of bulldozers
трепетать при мысли о - tremble at the thought of
уравнение полов при приеме на работу - gender equation in hiring
гран-при (автогонки) - grand prix (racing)
водород при высоких давлениях - hydrogen at high pressures
минут при комнатной температуре - minutes at room temperature
Синонимы к при: в случае, в виду, у, в глаза, длить, в присутствии, в сопровождении, рядом, под присмотром
Антонимы к при: без
Значение при: Около, возле чего-н..
искусственно поддерживаемая цена - pegged price
не поддерживаемое разработчиком ПО - abandonware
как мы поддерживаем - as we support
в Организации Объединенных Наций, операции по поддержанию мира - in united nations peace operations
поддержание веб-сайтов - maintaining websites
я нахожусь здесь, чтобы поддержать - i am here to support
поддержать этот приоритет - support this priority
поддержания воды - maintaining water
поддержание уровней обслуживания - maintaining service levels
поддержание вашего сайта - maintaining your website
департамент науки, высоких технологий и образования правительства РФ - Russian Government's Department of Science, High Technology and Education
большинство правительств - most governments
известно, что правительства - aware that the governments
вход правительства - government input
дней правительства - days of government
данные открытого правительства - open government data
команда правительства - government team
пропаганда правительств - advocacy to governments
процесс формирования правительства - the process of forming a government
повышение подотчетности правительства - increase government accountability
Синонимы к правительства: правительство, правление, царствование, кабинет, кабинет министров
Его поддержка со стороны Советского правительства не способствовала продвижению его дела. |
The difference between all of these is also considered a gap. |
В любом случае речь идет не об их поддержке беспорядков, а о поддержке марионеточных правительств. |
In any case the statement is not about their supporting unrest, but about supporting puppet governments. |
Китайские студенты в Бирме игнорировали указание бирманского правительства не носить значки с изображением Мао Цзэдуна при поддержке китайского посольства в Рангуне. |
Chinese students in Burma were defying the Burmese government's instruction to not wear badges depicting Mao Zedong with support of the Chinese embassy in Rangoon. |
Восстановление или поддержка того или иного правительства вызывает в воображении людей ненавистный призрак колониализма. |
Restoring or securing it conjures up the dreaded specter of colonialism. |
Правительства Бельгии и Франции развернули войска при материально-технической поддержке Соединенных Штатов и вновь разгромили повстанцев. |
The governments of Belgium and France deployed troops with logistical support from the United States and defeated the rebels again. |
Каково ваше отношение к роли правительства в поддержке инноваций в сфере биотехнологий? |
What is your position on the role of government in supporting innovation in the field of biotechnology? |
Этот закон и поддержка со стороны британских правительственных кампаний в странах Карибского бассейна привели к волне иммиграции. |
The act and encouragement from British government campaigns in Caribbean countries led to a wave of immigration. |
Общая поддержка правительства была ниже, чем на референдуме 12 ноября 1933 года. |
Overall support for the government was lower than in the referendum of 12 November 1933. |
Это было обусловлено главным образом отсутствием международного консенсуса относительно надлежащей роли правительств в поддержке производства и торговли. |
This was mainly because no international consensus existed as to the appropriate role of Governments in supporting production and trade. |
Однако правительственные ресурсы и поддержка, предоставляемые в целях оказания помощи нуждающимся из числа меньшинств, остаются на минимальном уровне. |
However, government resources and support for assistance to vulnerable minority cases remained minimal. |
Но для экономики, основанной на высоких технологиях, нужны также сильные университеты с многочисленным контингентом студентов и широкомасштабная поддержка научных исследований со стороны правительства. |
But a high-tech economy also requires strong universities, with high enrolment, and large-scale government support for scientific research. |
Первоначально правительство могло контролировать большую часть своих внутренних дел благодаря твердой поддержке народа. |
The government was originally able to control most of its internal affairs due to the firm support provided by the people. |
Он работает здесь при участии и поддержке вашего правительства. |
He's working with the absolute cooperation and participation of your government. |
Проводя реформы, правительство выбирало епископов, чья моральная пригодность, позиция в отношении образования и поддержка реформы встречали их одобрение. |
In pursuing reform, the government selected bishops whose moral fitness, stance on education and support for reform met with their approval. |
Некоторые примеры, использованные в книге, относятся к американской поддержке местных повстанцев против существующих национальных правительств, которые приводят к смене власти. |
Some examples used in the book refer to American support for local rebels against the existing national governments that lead to a change in power. |
Проект по внедрению технологии DVB-T в Индонезии был начат примерно в 2007 году при полной поддержке правительства в качестве инициатора проекта. |
The project to adopt DVB-T technology in Indonesia was started about 2007 with 'full' government support as the project initiator. |
Поддержка Партии регионов Януковича позволила в конце 2005 года сформировать правительство Юрия Еханурова. |
Yanukovych's Party of Regions support allowed for the establishment of Yuriy Yekhanurov's government in late 2005. |
Благодаря собственным усилиям и мотивации, а также поддержке со стороны правительственной программы США, она превратила свой бизнес в одну из крупнейших компаний, занимающихся сбытом фруктов и орехов, в современной Нигерии. |
With passion and drive — and some support from a U.S.-backed program — she’s grown it into one of the leading dried fruit-and-nut companies in Nigeria today. |
Секторальная бюджетная поддержка, как и общая бюджетная поддержка, является нецелевым финансовым взносом в бюджет правительства-получателя. |
Sector budget support, like general budget support, is an un earmarked financial contribution to a recipient government’s budget. |
Эффективные действия африканских правительств и активная поддержка международного сообщества могут обеспечить дальнейшее восстановление Африки. |
Strong action by African governments and robust support from the international community can keep Africa's recovery on track. |
В марте 2006 года правительство Индии заявило о своей поддержке запрета на ветеринарное применение диклофенака. |
In March 2006 the Indian Government announced its support for a ban on the veterinary use of diclofenac. |
Американские политики и СМИ обвинили саудовское правительство в поддержке терроризма и терпимости к джихадистской культуре. |
American politicians and media accused the Saudi government of supporting terrorism and tolerating a jihadist culture. |
В октябрьском обзоре была выражена поддержка Вэй Цзиншэну, инакомыслящему, который был подвергнут судебному преследованию Пекинским правительством весной 1979 года. |
The October Review voiced support for Wei Jingsheng, a dissent who was prosecuted by the Peking government in the Peking Spring in 1979. |
Он работает здесь при участии и поддержке вашего правительства. |
He's working with the absolute cooperation and participation of your government. |
Она была проведена Альфредо Штресснером при поддержке Эпифанио Мендеса Флейтаса и привела к свержению правительства Федерико Чавеса. |
It was led by Alfredo Stroessner, with the support of Epifanio Méndez Fleitas, and resulted in the overthrow of the government of Federico Chávez. |
Премьер-министр Мохаммед Басиндава подал в отставку, обвинив армию и правительство в поддержке восстания и осудив Хади. |
Prime Minister Mohammed Basindawa resigned accusing segments of the military and government of supporting the revolt and condemned Hadi. |
В рамках программы «Прогресса» оказывается существенная поддержка женщинам в соответствии с всесторонними мерами правительства, направленными на то, чтобы уделять приоритетное внимание женщинам во всех программах. |
Progresa provides significant support to the female gender as part of the comprehensive actions of the Government to give priority to women in all programmes. |
Правительство Мексики особо заинтересовано в поддержке этой инициативы. |
The Government of Mexico had a special interest in supporting this initiative. |
Но общественная поддержка правительство велика, как никогда. |
But public opinion is supporting the government more than before. |
В ответ на такие зверства правительство ДРК при поддержке МООНСДРК должно проявить максимальную решимость и обеспечить защиту уязвимых общин. |
These atrocities warrant the highest degree of commitment on the part of the Government, supported by MONUSCO, to protect vulnerable communities. |
Во время гоминьдановского умиротворения Цинхая мусульманский генерал Ма Буфан при поддержке гоминьдановского правительства разрушил тибетские буддийские монастыри. |
During the Kuomintang Pacification of Qinghai the Muslim General Ma Bufang destroyed Tibetan Buddhist monasteries with support from the Kuomintang government. |
Либеральное правительство Чарльза Кингстона было сформировано при поддержке ULP, вытеснив консервативное правительство Джона Даунера. |
The liberal government of Charles Kingston was formed with the support of the ULP, ousting the conservative government of John Downer. |
В то время как поддержка Ханоем Вьетконга сыграла свою роль, некомпетентность южновьетнамского правительства была в центре кризиса. |
While Hanoi's support for the Viet Cong played a role, South Vietnamese governmental incompetence was at the core of the crisis. |
Он работает здесь при участии и поддержке вашего правительства. |
He's working with the absolute cooperation and participation of your government. |
В 2003 году правительство взяло на себя обязательство развивать и расширять производство ванили при поддержке НЗАИД. |
In 2003, the government made a commitment to develop and expand vanilla production with the support of NZAID. |
Его поддержка со стороны Советского правительства не способствовала продвижению его дела. |
Its support by the Soviet government did not help advancing its cause. |
Поддержка правительства также включала в себя несколько толкований смысла декларации. |
The support of the government also included several interpretations of the meaning of the Declaration. |
На парламентских выборах, которые вскоре последовали за его назначением, Харли при поддержке правительства получил значительное большинство голосов Тори. |
In the parliamentary elections that soon followed his appointment, Harley, aided by government patronage, secured a large Tory majority. |
В некоторых районах Могадишо повстанцы также продолжали обезглавливать лиц, подозреваемых в поддержке переходного федерального правительства, с целью запугивания населения. |
The insurgents also carried out beheadings in some parts of Mogadishu to intimidate populations suspected of supporting the Transitional Federal Government. |
Ты помнишь, 10 лет назад, банки и предприятия, при поддержке правительства, предоставили чипы и ПИН-коды? |
You remember about 10 years ago, banks and businesses, encouraged by the government, introduced the chip and PIN system? |
Поддержка Временного правительства была также подорвана памятью о французской революции. |
Support for the provisional government was also undermined by the memory of the French Revolution. |
Правительству Соломоновых Островов была оказана поддержка в ходе специальных визитов ключевых партнеров в целях развития, посвященных вопросам здравоохранения. |
The Solomon Islands Government has benefited from specialised medical visits from key development partners. |
Благодаря своему успеху правительственный комитет по разведке при поддержке Ричарда Холдейна и Уинстона Черчилля создал Бюро Секретной службы в 1909 году. |
Due to its success, the Government Committee on Intelligence, with support from Richard Haldane and Winston Churchill, established the Secret Service Bureau in 1909. |
Однако с самого начала поддержка, которую правительство оказывало росту кооперативов, носила явно двойственный характер. |
From the start however, there was an apparent dual nature to the support the government gave to the growth of cooperatives. |
В тот год напряженность отношений между Западом и Россией стремительно выросла, поскольку при поддержке США Киевом завладело новое правительство во главе с Арсением Яценюком, что вызвало панику в Москве. |
Tension between the West and Russia increased that year as a new, U.S. backed government led by Arsesniy Yatsenyuk took hold in Kiev, sending Moscow into panic mode. |
При технической поддержке Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения правительство приступило к осуществлению инициатив в области грамотности и планирования семьи. |
With technical support from the United Nations Population Fund, the government undertook literacy and family planning initiatives. |
Ее методы оказались убедительными и привели к реформам в военных и гражданских больницах, как правило, при полной поддержке правительства. |
Her methods proved convincing and led to reforms in military and civilian hospitals, usually with the full support of the government. |
При поддержке французского правительства они построили в 1929 году небольшой демонстрационный завод, который перерабатывал около 60 тонн бурого угля в день. |
Supported by the French government, they built a small demonstration plant in 1929 that processed about 60 tons per day of lignite coal. |
Под руководством Захеди армия покинула свои казармы и прогнала коммунистов Туде, а затем штурмовала все правительственные здания при поддержке демонстрантов. |
Under Zahedi's authority, the army left its barracks and drove off the communist Tudeh and then stormed all government buildings with the support of demonstrators. |
А за вами - поддержка правительства Соединенных Штатов, Алекс. |
You've got the support of the United States government behind you, Alex. |
Поддержка импорта или связывания данных из Salesforce |
Support for importing or linking data from Salesforce |
Банальный здравый смысл заключается в том, что для более быстрого роста Европы требуется поддержка внутреннего спроса. |
The common wisdom is that to faster European growth requires a boost from domestic demand. |
Благодаря широкой общественной поддержке, эта программа была успешно завершена. |
It was successful due to strong public support for combating corruption. |
ФАП особенно критично относится к поддержке, оказываемой полицией жертвам мошенничества в Великобритании за пределами Лондона. |
The FAP has been particularly critical of the support available from the police to victims of fraud in the UK outside of London. |
Support - All of my concerns have been addressed. |
|
Поддержка Берлинского движения За гражданские права также сделала его мишенью директора ФБР Дж. Эдгара Гувера, который непрерывно расследовал его в течение многих лет. |
Berlin's Civil Rights Movement support also made him a target of FBI Director J. Edgar Hoover, who continuously investigated him for years. |
Однако Риис не выказывал никаких признаков дискомфорта среди богатых людей, часто прося их о поддержке. |
However, Riis showed no sign of discomfort among the affluent, often asking them for their support. |
Вероятно, этому способствовала поддержка его друга Сэмми Дэвиса-младшего. |
This was probably helped along by the encouragement of his friend Sammy Davis Jr. |
В октябре 2018 года компания Grammarly объявила о поддержке Google Docs. |
In October 2018, Grammarly announced support for Google Docs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «при поддержке правительства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «при поддержке правительства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: при, поддержке, правительства . Также, к фразе «при поддержке правительства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.