Проведение двух - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
проведен - conducted
проведение интервью - interviews
был проведен иметь - was held to have
готовится к проведению - preparing to carry out
также принимает решение о проведении - also decides to hold
монтаж и проведение - mounting and holding
проведение программ - programmes carried out
проведен в гостинице - held at the hotel
проведение позиции - carrying position
опытный образец перед проведением испытания на соответствие техническим условиям - prequalification prototype
Синонимы к проведение: устройство, сооружение, проведение, установка, оборудование, агрегат, осуществление, выполнение, исполнение, организация
меньший из двух - the smaller of the two
инструкция на двух языках - bilingual instruction
дверь со створками из двух частей, разделенными горизонтально - stable-type door
бывают двух видов - are of two kinds
для этих двух - to these two
Лидеры двух стран - leaders of the two countries
представители двух сторон - by representatives of two parties
от двух лет назад - from two years ago
после двух десятилетий - after two decades
построенный на двух уровнях - built on two levels
Для системы Юпитера запланировано проведение двух предстоящих миссий. |
There are two forthcoming missions planned for the Jovian system. |
Проведенный комиссией опрос показал, что только около половины пар, имеющих право на рождение, желают иметь двух детей, главным образом из-за влияния второго ребенка на стоимость жизни. |
A survey by the commission found that only about half of eligible couples wish to have two children, mostly because of the cost of living impact of a second child. |
В двух исследованиях, проведенных в Южном Айдахо, чернохвостый кролик и два хлопкохвоста доминировали в рационе, составляя более 70% остатков гнезда. |
In two studies in southern Idaho, the black-tailed jackrabbit and the two cottontails dominated the diet, comprising over 70% of nest remains. |
Почему бы не призвать к проведению Олимпиады в 2000 году, спрашивал он, на которой атлеты «из двух Германий» могли бы участвовать в одной команде? |
Why not call for a Berlin Olympics in 2000, he asked, where athletes from “the two Germanies” could compete on one team? |
В рамках продолжающихся усилий по картографированию этих источников в 1964 году было проведено обследование с использованием двух суборбитальных ракет типа Аэроби. |
As part of an ongoing effort to map these sources, a survey was conducted in 1964 using two Aerobee suborbital rockets. |
В двух естественных экспериментах, проведенных на популяциях, которые испытывали голод, наблюдались показатели диагностированной шизофрении. |
In two natural experiments conducted on populations that experienced famine, the rates of schizophrenia diagnosed were observed. |
В ходе дискуссии был также затронут вопрос о целесообразности проведения сессий в течение двух полных недель. |
The discussion also touched upon the usefulness of holding sessions for two full weeks. |
Еще одно исследование 2018 года, проведенное Хешамом Салламом и его коллегами, обнаружило две различные филогенетические позиции для аргентинозавра, основанные на двух наборах данных. |
Another 2018 study by Hesham Sallam and colleagues found two different phylogenetic positions for Argentinosaurus based on two data sets. |
Многочисленные небольшие исследования, проведенные в течение последних двух десятилетий, показали положительную реакцию иммунной системы на тепловые манипуляции. |
Multiple small studies over the past two decades have suggested a positive response on the immune system with thermal manipulation. |
ОПРФ вместе с Университетом Депола была одним из двух мест проведения мужских и женских баскетбольных игр во время Панамериканских игр 1959 года. |
OPRF was, with DePaul University, one of two sites for men's and women basketball games during the 1959 Pan American Games. |
Руководитель Рабочей группы взяла на себя проведение консультаций с целью выработки компромиссного варианта на основе двух упомянутых проектов. |
The Chairman of the Working Group had agreed to hold consultations with a view to reaching a compromise between the two drafts. |
Было проведено два расследования двух предполагаемых чудес, которые были подтверждены и ратифицированы 16 октября 1953 года. |
Two investigations into two alleged miracles were held and were both validated and ratified on 16 October 1953. |
Проведенное в 1997 году демографическое и медицинское обследование в Йемене показало, что 76 процентов девочек были сокращены в течение двух недель после рождения. |
The 1997 Demographic and Health Survey in Yemen found that 76 percent of girls had been cut within two weeks of birth. |
Мейджор не получил двух голосов от общего большинства, что потребовало проведения третьего тура 29 ноября 1990 года. |
Major was two votes short of an overall majority, requiring a third round to be held on 29 November 1990. |
Испытания, проведенные офицерами армии США в августе 1944 года в Изиньи, Франция, показали катастрофическое растрескивание Броневой пластины на двух из трех исследованных Пантер. |
Testing by U.S. Army officers in August 1944 in Isigny, France showed catastrophic cracking of the armour plate on two out of three Panthers examined. |
Что касается послеродовой фистулы, то в результате проведения двух исследований была собрана необходимая информация количественного и качественного характера. |
With regard to obstetric fistula, two studies had gathered quantitative and qualitative information. |
ЭСКЗА сообщила о том, что она стремится напрямую привлечь население и гражданское общество к проведению политики развития, в частности в рамках реализации двух текущих проектов. |
ESCWA advised that it is seeking to directly involve people and civil society in development policies, particularly through two ongoing projects. |
Эти результаты удивительным образом совпадали с данными двух других подобных исследований, проведенных учеными Национального союза по вопросам психических заболеваний (NAMI) в 1990-х годах, выявивших подобную связь в 50,9% и 51,9% случаев. |
These results were strikingly similar to two smaller studies conducted among NAMI members in the 1990s that found a 50.9 and 51.9 percent correlation. |
Осложнений, вызванных операцией, не было, хотя у одного человека была проведена чрезмерная коррекция и развился хронический риносинусит, а у двух человек-недостаточная коррекция. |
There were no complications caused by the surgery, although one person was over-corrected and developed chronic rhinosinusitis and two people were under-corrected. |
Оппозиционное исследование, проведенное Fusion GPS на Дональда Трампа, состояло из двух отдельных операций, каждая из которых имела своего клиента. |
The opposition research conducted by Fusion GPS on Donald Trump was in two distinct operations, each with a different client. |
Концепция проведения отпуска-это недавнее изобретение, и она развивалась в течение последних двух столетий. |
The concept of taking a vacation is a recent invention, and has developed through the last two centuries. |
Вместо этого в течение двух лет были проведены два раунда континентальных отборочных турниров. |
Mayor of London Sadiq Khan, who would normally expect to work with the police, appeared to distance himself from the ban. |
22 и 23 октября были проведены обследования на двух объектах, и результаты этих исследований оказались разрушительными. |
On 22 and 23 October, surveys were conducted at two sites and the findings were devastating. |
Испытания были также проведены на 16 птицах, двух морских змеях и одной зеленой черепахе, собранных в районе разлива нефти. |
Tests were also conducted on 16 birds, two sea snakes and one green turtle collected in the region of the oil spill. |
В течение двух лет, проведенных в школе, Монтессори разработала методы и материалы, которые она позже адаптировала для использования с обычными детьми. |
During her two years at the school, Montessori developed methods and materials which she would later adapt to use with mainstream children. |
Кентукки был одним из двух штатов, где до сих пор действовал запрет на проведение выборов, а вторым-Южная Каролина. |
Kentucky was one of only two states to still have Election Day prohibition, the other being South Carolina. |
Эти цифры взяты из двух исследований, проведенных в 1923 и 1926 годах биологом Джоном Бауманом. |
These numbers stem from two studies in 1923 and 1926 by a biologist named John Bauman. |
Проведение этих двух дополнительных судебных разбирательств потребует ресурсов в областях, связанных с судебной деятельностью и функционированием залов судебных заседаний. |
The additional trial cases would affect resources in areas related to trial activities and the operation of courtrooms. |
13 мая 2015 года состоялось заседание Национального исполнительного комитета лейбористов, на котором были определены график и порядок проведения этих двух выборов. |
A meeting of Labour's National Executive Committee took place on 13 May 2015 to set a timetable and procedure for the two elections. |
Вместо этого в течение двух лет были проведены два раунда континентальных отборочных турниров. |
Instead, two rounds of continental qualifying tournaments were held over two years. |
В двух исследованиях, проведенных Рэтлифом и Носеком, изучалось, влияют ли явные и неявные установки на иллюзорные корреляции. |
Two studies performed by Ratliff and Nosek examined whether or not explicit and implicit attitudes affected illusory correlations. |
Репетиция была проведена в воскресенье 11 октября 2009 года в двух районах-Дерриаги и мой-энд-Бенбурб, охватывающих примерно 5000 домашних хозяйств. |
The rehearsal was held on Sunday 11 October 2009 in two areas, Derriaghy and Moy & Benburb, covering approximately 5,000 households. |
Внутри лагеря маленький импровизированный офис, окружённый ещё более плотной колючей проволокой и сотнями отчаявшихся беженцев, принимал не более одного или двух человек в час для проведения первого собеседования. |
Within the camp, a small makeshift office, surrounded by more barbed wire and hundreds of despairing refugees, would admit one or two per hour for their first interview. |
Ограничения по затратам часто ограничивают проведение обследований выборкой только одной или двух стран с каждого континента или сосредоточением внимания только на одном регионе. |
Cost constraints often restrict surveys to sample only one or two countries from each continent or focus on only one region. |
Автор описывает эксперимент, в котором объективный экзамен по математике был проведен для двух групп женщин азиатского происхождения. |
The author describes an experiment in which an objective math exam was administered to two groups of Asian-American women. |
Г-н Ладан, касаясь процедуры представления законопроекта, говорит, что в соответствии с этой процедурой требуется проведение консультаций на двух уровнях. |
Mr. Ladan, referring to the procedure for introducing draft legislation, said that the procedure required two levels of consultation. |
В 2017 году было проведено исследование на двух островах в Индонезии, чтобы увидеть, каков их коралловый покров. |
In 2017 there was a study done on two islands in Indonesia to see how their coral cover was. |
Чудесно, правда, как фокусирует сознание ночь, проведенная на твердой поверхности в компании двух тонких покрывал и металлического унитаза без сиденья? |
Marvellous, isn't it, how it focuses the mind, a night on a hard surface with two very thin blankets and a metal toilet with no seat for a companion? |
Проведенное в 2005 году исследование Корпорации РЭНД показало, что ООН добилась успеха в двух из трех миротворческих операций. |
A 2005 RAND Corporation study found the UN to be successful in two out of three peacekeeping efforts. |
Затем им было приказано отправиться на Майорку для участия в митинге, где в течение двух дней были проведены два испытания. |
They were then told to go to Mallorca for a rally, with two challenges spread over two days. |
Надежный диагноз обычно может быть поставлен в возрасте двух лет, однако из-за задержек в поиске и проведении оценок диагноз часто ставится значительно позже. |
A reliable diagnosis can usually be made by the age of two years, however, because of delays in seeking and administering assessments, diagnoses often occur much later. |
Поскольку по итогам первого голосования ни один из кандидатов не получил необходимого большинства голосов, Ассамблея приступила к проведению еще одного тура неограниченного голосования для заполнения двух вакансий. |
Since, in the first ballot, no candidates obtained the required majority, the Assembly proceeded to another round of unrestricted balloting to fill the two vacancies. |
При проведении двух испытаний «пончик» показал себя великолепно, с его помощью удалось замедлить скорость падения до расчетной. |
In both flight tests, the Doughnut has performed perfectly, slowing the spacecraft to its target speed. |
Он также был проведен в течение 3 раундов вместо двух, и впервые домовладельцы также забили команды. |
It was also held over 3 rounds instead of two and for the first time the homeowners also scored the teams. |
Однако против Фукуоки 19 июня и омуты 26 июля были проведены операции на двух флангах. |
Two-wing operations were conducted against Fukuoka on 19 June and Ōmuta on 26 July, however. |
Даты проведения первых двух отборочных туров определяются отдельными региональными лигами. |
Dates for the first two qualifying round are set by the individual Regional leagues. |
Точное время проведения двух ванн зависит от размера картофеля. |
The exact times of the two baths depend on the size of the potatoes. |
В 2007 году после двух лет интенсивного лоббирования парламент одобрил проведение Национального дня борьбы с насилием в отношении женщин. |
In 2007 the National Day against violence against women was adopted by the Parliament after two years of intensive lobbying. |
Этнические группировки американцев способствовали также проведению США неуклюжей политики на Балканах, которую можно описать в двух словах «сербы всегда проигрывают». |
Ethnic Americans also helped craft a Balkan policy which can only be described as the Serbs always lose. |
Затем была проведена еще одна микшировка, сократившая все вклады до двух дорожек ленты. |
Another mix down was then carried out, reducing all the contributions to two tape tracks. |
Будет проведен анализ характеристик детектора, который позволит более точно увязывать получаемые данные с параметрами частиц мусора и исходя из этого обновить модели космической среды. |
Characterization of the detector response will be performed to better relate the data to particle parameters and hence update models of the space environment. |
Второй день Стоунуолла был проведен в пятницу, 28 июня 2019 года, за пределами отеля Stonewall Inn. |
The second Stonewall Day was held on Friday, June 28, 2019, outside the Stonewall Inn. |
По предложению Эрика Меллера был проведен международный конкурс логотипов для поиска нового логотипа, подходящего для всех языков. |
Following a suggestion by Erik Möller, an International logo contest was conducted to find a new logo that was suitable for all languages. |
Был проведен общегородской конкурс, чтобы назвать проект, и победителем стала Roseland Terrace, в честь роз Чероки в этом районе. |
A citywide contest was held to name the development, and the winning entry was Roseland Terrace, in honor of the Cherokee roses in the area. |
В том же году впервые в Соединенных Штатах был проведен матч по английскому бильярду challenge. |
That year was also the first in which an English billiards challenge match was held in the United States. |
AnimeCon, который был проведен в Сан-Хосе, Калифорния, в 1991 году, примечателен тем, что он стал первым Конгрессом, который преодолел отметку в 1000 посещений. |
AnimeCon which was held in San Jose, California in 1991 is notable for being the first convention to break the 1,000 attendance mark. |
Был проведен второй судебный процесс, и 12 июня 2014 года присяжные признали его невиновным в убийстве своей малолетней дочери второй степени. |
A second trial was held and on June 12, 2014, the jury found him not guilty of second degree murder of his infant son. |
В июле 2003 года был проведен открытый конкурс именования 7E7, за который из 500 000 голосов, поданных онлайн, победителем стал Dreamliner. |
In July 2003, a public naming competition was held for the 7E7, for which out of 500,000 votes cast online the winning title was Dreamliner. |
The election software was audited by KPMG. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проведение двух».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проведение двух» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проведение, двух . Также, к фразе «проведение двух» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.